Читаем The Wanderer полностью

“See?” Doc continued to Hixon, “the thing has only four or five big shots left in it, at most. There are miles of those maniacs down there on 101. If we mix in, we’ll only turn a little battle into a big one. What’s down there is dreadful, I’ll admit, but it’s something that’s going on all over the world right now and we can’t afford to lose ourselves in it — one bucket of water tossed on a burning city! No, we backtrack! Go back and turn your truck around, Hixon—”

“Wait a minute, Doc!” This time it was Margo who interrupted, in a ringing voice. She moved in front of the Corvette.

“That’s Vandenberg Three down there,” she said, pointing with the momentum pistol at the three white buildings. “Morton Opperly may still be there. We’ve got to check.”

“Not one chance in fifty!” Doc barked at her. “Not in five hundred. He’ll have been ’coptered out — maybe by the one we saw this morning. No!”

“I’ve seen people moving inside,” Margo lied. “You agreed the idea is to get him this pistol. We’ve got to check.”

Doc shook his head “No! Too crazy a chance to take for next to nothing.”

Margo grinned at him. “But I’ve got the pistol,” she said, holding it against her chest, “and I’m going to take it down there if I have to walk.”

“That’s telling him!” Hixon cheered excitedly.

“All right, Miss Strongheart, then listen to me,” Doc said, bending forward toward her. “You go down there with that pistol, walking or in a car, and some crazy sniper picks you off, or you get jumped from three sides at once, and Opperly doesn’t get the weapon — those maniacs do. It’s got to stay here.

“But I’ll make you a proposition, Miss Gelhorn. You go down there without the weapon — I’ll give you my revolver — and bring Opperly back, or just find he’s there, and we’ll make the deal with him. How about it?”

Margo looked at Hunter. “You drive me?” He nodded and jumped for the sedan. She came around the side of the Corvette and held the momentum pistol toward Doc. “Trade.” He gave her his revolver and took it. Hunter started the sedan and drove it alongside the red car.

Hixon came forward. “Hey, I’m going too.”

“You want him?” Doc asked. Margo nodded. He asked Hixon: “You promise just to help them find Opperly?”

Hixon nodded, muttering, “Whoever he is.”

Doc said: “Okay then, but you’re the last one we can spare. No more volunteers!” He barked the last almost into the face of McHeath, coming up eagerly. “Gimme your rifle,” he told the boy. “You climb up those rocks back there—” he pointed to the easier gatepost — “and watch for us being outflanked…by anybody, including police!”

Hixon piled into the back of the sedan, Margo got in beside Hunter, Doc vaulted down and leaned an elbow on her window. “Hold on a second,” he said, scanning the jammed highway again just as action broke out there.

A dozen figures popped up from behind and between cars near the police camp. They threw things. Guns cracked and two or three of them fell. Things hit the police cars. Flames exploded.

“Molotov cocktails,” Hixon whispered, gnawing his lip.

Doc said: “Now’s a good time — they all got other things to think of.” He shoved his head in the window.

“I just got one thing to say to you,” he growled at the three of them. “Bring yourselves back, you bastards!”

Barbara Katz sat in the topmost spread of the big, pale, rung-like, right-angling branches of a gigantic dead magnolia tree, the westering sun hot on her back, and watched east under the blue sky for the Atlantic to come mounding back from Daytona Beach and Lake George over the neck of Florida. From time to time she tried to study the figures on the darkly-creased, sweat-stained tidal chart on the back of the calendar page Benjy had torn off for her yesterday morning, although she knew it could hardly apply closely any more, if at all. But there had been a high tide last night at three a.m. and so there should be another around the middle of this afternoon.

In the next spread of the branches down old KKK was tied to his seat with blanket strips around the big trunk, which shielded him some from the sun. Hester sat beside him, supporting his slumping head and easing his position as best she could. Nearby Helen and Benjy had their spots. Benjy had the rope he’d used to draw up the old man and some other things.

In their soiled and torn pale gray uniforms the three Negroes looked like bedraggled and ungainly brown-crested silver birds as they perched there high in the huge, nearly leafless tree.

The tree rose from a slight mound half covered by the exposed section of its own thick gray roots, on which the mud-spattered Rolls now was parked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения