Читаем There Won't Be War полностью

Greedily, the reflex of starvation making him for the moment ignore this discovery that the Japanese had deliberately chosen to die in the crevice, Traven slid down the slope until his feet touched the splitting soles of the corpse’s shoes. He reached forward and seized the canteen. A cupful of flat water swilled around the rusting bottom. Traven gulped down the water, the dissolved metal salts cloaking his lips and tongue with a bitter film. He pried the lid off the can, which was empty but for a tacky coating of condensed syrup. He scraped at this with the lid and chewed at the tarry flakes. They filled his mouth with an almost intoxicating sweetness. After a few moments he felt light-headed and sat back beside the corpse. Its sightless eyes regarded him with unmoving compassion.

The Fly

(A small fly, which Traven presumes has followed him into the crevice, now buzzes about the corpse’s face. Traven leans forward to kill it, then reflects that perhaps this minuscule sentry had been the corpse’s faithful companion, in return fed on the rich liqueurs and distillations of its pores. Carefully, to avoid injuring the fly, he encourages it to alight on his wrist)

dr. yasuda: Thank you, Traven. (The voice is rough, as if unused to conversation.) In my position, you understand.

traven: Of course, Doctor. I’m sorry I tried to kill it. These ingrained habits, you know, they’re not easy to shrug off. Your sister’s children in Osaka in Forty-four, the exigencies of war, I hate to plead them, most known motives are so despicable one searches the unknown in the hope that ...

yasuda: Please, Traven, do not be embarrassed. The fly is lucky to retain its identity for so long. That son you mourn, not to mention my own two nieces and nephew, did they not die each day? Every parent in the world mourns the lost sons and daughters of their past childhoods.

traven: You’re very tolerant, Doctor. I wouldn’t dare—

yasuda: Not at all, Traven. I make no apologies for you. After all, each one of us is little more than the meager residue of the infinite unrealized possibilities of our lives. But your son and my nieces are fixed in our minds forever, their identities as certain as the stars.

traven (not entirely convinced): That may be so, Doctor, but it leads to a dangerous conclusion in the case of this island. For instance, the blocks ...

yasuda: They are precisely to what I refer. Here among the blocks, Traven, you at last find the image of yourself free of time and space. This island is an ontological Garden of Eden; why try to expel yourself into a quantal world?

traven: Excuse me. (The fly has flown back to the corpse’s face and sits in one of the orbits, giving the good doctor an expression of quizzical beadiness. Reaching forward, Traven entices it onto his palm.) Well, yes, these bunkers may be ontological objects, but whether this is the ontological fly seems doubtful. It’s true that on this island it’s the only fly, which is the next best thing.

yasuda: You can’t accept the plurality of the universe, Traven. Ask yourself, why? Why should this obsess you? It seems to me that you are hunting for the white leviathan, zero. The beach is a dangerous zone; avoid it. Have a proper humility; pursue a philosophy of acceptance.

traven: Then may I ask why you came here, Doctor?

yasuda: To feed this fly. “What greater love—?”

traven (still puzzling): It doesn’t really solve my problem. The blocks, you see ...

yasuda: Very well, if you must have it that way ...

traven: But, Doctor—

yasuda (peremptorily): Kill that fly!

traven: That’s not an end, or a beginning. (Hopelessly he kills the fly. Exhausted, he falls asleep beside the corpse.)

The Terminal Beach
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика