Читаем Three Novels of Ancient Egypt полностью

As he spoke his eyes — were focused greedily on the two full cups and he changed the course of the conversation by saying accusingly, “Why do you leave your cups untouched, just waiting to stir up trouble among the drinkers?”

Isfmis smiled and said affably, “They're yours, Tuna!”

His mouth watered and he seized the cups in his thick hands, directing warning looks at those around him. Then he emptied them into his belly one after the other and sighed contentedly. Isfmis grasped the meaning of the man's threat and ordered as much beer and wine as they wanted for those nearby. Everyone drank and raised a happy clamor and started talking and singing and laughing. Hardship and poverty were written on the faces of all, but at that moment they appeared happy, laughing and giving no thought to the morrow. Isfmis threw himself into the spirit of things gaily enough, though his low spirits would revisit him from time to time. They had been with the men quite some time when a man came into the inn who appeared to be one of them, and greeted them with a wave and ordered a cup of beer. Then he said to those around him in a tone that gave nothing away, “They have arrested the Lady Ebana and taken her to the court.”

Most of the men were too befuddled with drink to pay him any attention but others asked, “And why is that?”

“They say that a high-ranking officer of the Herdsmen crossed her path on the Nile shore and wanted to take her as one of his women. She resisted and pushed him away.”

Many of the men yelled angrily and Isfmis asked him, “And what will the court do to her?”

The man stared at him unbelievingly and said, “It will sentence her to pay a fine that she cannot afford in order to give her no way out. Then it will order her to be flogged and thrown into prison.”

Isfmis's face changed and he turned pale and said to the man, “Can you show us how to get to the court?”

Tuna stammered, “It will do you more good to drink, because whoever defends this woman will anger the high-ranking officer and expose himself to who knows what punishment!”

The man — who had spread the news asked him, “Are you a stranger, sir?”

“Yes,” Isfinis replied. “And I want to attend this trial.”

“I'll be your guide to the court if you wish.”

As they left the inn, Latu bent over his ear and whispered, “Take care not to get involved in anything that will spoil our delicate mission!”

Isfinis did not answer, but turned on his heel and followed the man.

6

The court was crammed with petitioners, plaintiffs, and witnesses and the seats in the hall were filled with people of every class. In the place of honor sat judges with flowing beards and white faces, a figurine of Thamy, the goddess of justice, dangling on the chest of their chief. The two colleagues took seats close to one another and Latu whispered to Isfinis, “They imitate the externals of our system.”

They scrutinized the faces and realized that most of those present were Hyksos. The judges summoned the accused, interrogated them rapidly, and issued their sentences fast and mercilessly. Cries of complaint and lamentation arose from the naked victims with their copper-colored bodies and brown faces. Lady Ebana's turn came and the usher called, “Lady Ebana!”

The two men looked apprehensively and saw a lady approach the dais with measured steps, her bearing displaying dignity and sorrow, her features full of beauty despite her being close to forty years in age. A Hyksos man, dressed in fine clothes, followed her, bowed respectfully to the judge, and said, “Honorable Lord Judge, I am the agent of Commander Rukh — whom this woman attacked — and I am called Khumm. I shall represent his lordship before the court.”

The judge nodded his head in agreement, astonishing Latu and Isfinis. The judge said, “What does your master accuse this woman of?”

The man replied with distaste and irritation, “My master says that he met this woman this morning and wished to add her to his harem, but she refused ungratefully and rejected him with an impudence that he considered an attack on his honor as a soldier.”

The man's statement set off a clamor of indignation among those present and people put their heads together, whispering disapprovingly. The judge made a gesture toward the people with his staff of office and they fell silent. Then he said, “What say you, woman?”

The woman had maintained her calm, as though despair of fair treatment had absolved her of any susceptibility to fear. She said quietly, “This man's statement is inaccurate.”

The judge angrily rebuked her, saying, “Take care that you do not say anything that might touch the dignity of the honorable complainant, for your crime will then be twice as bad! Tell your story and leave the judgment to us!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза