Читаем Тянем-потянем полностью

<p>Родари Джанни</p><p>Тянем-потянем</p>

Джанни Родари

ТЯНЕМ-ПОТЯНЕМ

Хотите послушать историю про самую большую в мире репу? Хотите?! Тогда слушайте.

Посадил однажды крестьянин репу. Поливал её, окучивал, а осенью пошёл в огород выкашлвать. Смотрит, а его любимая репа выше всех остальных стала.

Огромная, красивая. Вот принялся он её тащить из земли - ничего не получается. Передохнул он немного, и снова взялся за дело. А репа ни на вершок из земли не вылезла.

Позвал он тогда на помощь жену:

- Джузеппйна!

- Что тебе, Оресте?

- Да вот никак не могу репу из земли вытащить. Сама посмотри.

Пришла Джузеппина, увидела репу.

- Ого, какая здоровущая! - воскликнула Джузеппйна.

- Давай сделаем так: я буду тянуть репу, а ты будешь тянуть меня за рубаху, - сказал крестьянин жене. - Ну, взялись... Раз, два...

- Лучше, я тебя буду тянуть за пояс, а то рубаха порвётся, - сказала Джузеппйна.

- Ладно, тяни за пояс! Раз, два - взяли!.. Где там, не поддаётся чёртова репа. Позови-ка сына.

- Ромео, Ромео! - крикнула Джузеппйна.

- Что такое, мама?

- Беги сюда, сынок.

- Я ещё уроки не сделал.

- Потом доделаешь. Нам твоя помощь нужна. Мы тут никак репу вытащить не можем!

Прибежал их сын Ромео.

- Так, я буду тянуть Оресте за пояс, а ты тяни меня за плечи. Понял? сказала Джузеппйна сыну.

- Понял, - ответил Ромео.

Крестьянин поплевал на ладони и спросил:

- Готовы? Так, раз, два - взяли! Тяните же!.. Э, никакого толку.

- Не иначе - это самая большая репа в мире, - сказала Джузеппйна.

- Может, позвать на помощь дедушку? - - спросил Ромео.

- Зови и его, - сказал Оресте. - Я уже из сил выбился.

- Дедушка! Дедушка! Идите сюда! - крикнул Ромео. - Да поторопитесь.

- Я и так тороплюсь. В твои годы, Ромео, я тоже бегал, а теперь и хотел бы, да не получается. Ну, что тут стряслось?

- В нашем огороде выросла самая большая в мире репа, - объяснил ему внук. - Втроём не можем из земли её вытащить.

- Сейчас помогу, только подождите минуту.

- Что вы делаете дедушка? - удивился Ромео.

- Кладу на землю трубку. Сразу два дела делать нельзя.

Либо трубку курить, либо репу из земли тащить, верно?

- Так, готовы? - снова спросил Оресте. - Раз, два - взялись. Тяните же, тяните!

- Ой, помогите!

- Что с вами, дедушка?

- Разве не видишь, я поскользнулся и упал. Да ещё на горящую трубку. Чуть штаны не загорелись.

- Э, так у нас ничего не выйдет, - сказал Оресте. - Вот что, Ромео. Беги к соседям и позови на помощь Андреа.

- Я позову ещё и его жену и сына? - предложил рассудительный Ромео.

- Давай зови всех троих, - согласился Оресте. - Глядишь, о нас в газетах напишут!

Пришли соседи и тоже стали тянуть из земли упрямую репу. А толку чуть.

Тем временем всё селение уже узнало про удивительную репу. В огороде Оресте собралась большая толпа.

- Может, это вовсе не репа, а кит? - сказал кто-то из крестьян.

- Выдумаешь тоже! Киты в океане водятся, - пристыдил его другой.

- Не все. Я одного кита на ярмарке видел, - не сдавался первый крестьянин.

- А я видел одного кита в книжке, - пошутил другой.

- Джероламо, в тебе силы хоть отбавляй. Почему бы тебе не помочь Оресте! - сказал шутнику третий крестьянин.

- Я репу не люблю, мне по вкусу морковь, - ответил Джероламо. - Но помочь можно.

Поднатужились крестьяне, поднапружились. Бах - все на землю свалились. Но репу всё-таки вытянули. Только это оказалась не репа, а тыква. В ней сидели семь гномов-сапожников и прибивали гвоздями подмётки к башмачкам.

- Что вы наделали! - сердито закричали гномы. - Чуть нашу сапожную мастерскую не развалили. Хотите нас без работы оставить! Сейчас же закопайте снова тыкву в землю!

Крестьяне испугались и разбежались кто куда. Остался один дедушка Джованни.

- Не найдётся у вас, случаем, спичек? А то трубка потухла, - сказал он гномам.

Спички у гномов нашлись. Дедушка Джованни раскурил свою трубку и стал расспрашивать гномов про их житьёбытьё. И так ему гномы-сапожники понравились, что он сказал:

- Право слово, я не прочь пожить с вами месячишко.

Найдётся в вашей тыкве и для меня место?

Услышал это Ромео и закричал издалека:

- Дедушка, я без вас не останусь. Тоже хочу к гномам!

Услыхала это Джузеппина и закричала с крыльца:

- Ромео, я тебя одного не отпущу. Поищите и мне место.

Услыхал это Оресте и закричал с порога дома:

- Джузепнина, а меня, значит, брать не хотите? Нет уж, и я с вами!

Рассердились тут гномы, стукнули что есть силы молотками по тыкве. И вмиг исчезли под землёй, словно их и не было вовсе.

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей