Моё внимание всё ещё было сфокусировано на Таори. Они смотрели на меня с добротой, окружённые золотой дымкой, которая становилась всё более и более густой и в которой они исчезли – точно так же, как и во время моего первого визита.
На этот раз Тао нежно положила свою руку мне на плечо и попросила меня следовать за ней. Она повела меня к входу в доко, и тотчас же мы оказались снаружи. Было совершенно темно, и нигде не было света, кроме как над входом. Я мог видеть не дальше, чем на три метра перед собой и удивлялся, как мы собирались найти летающую платформу. Потом я вспомнил, что Тао могла видеть ночью так же хорошо, как днём. Мне было любопытно получить этому доказательство – как типичный землянин, я искал доказательства! Оно было предоставлено немедленно. Тао без усилия подняла меня и посадила себе на плечи, точно так же как на Земле мы носим наших малышей.
– Ты мог бы споткнуться, – объяснила она, пока мы шли по дороге – и действительно, казалось, что она точно знала, куда идёт, как будто бы это был день.
Вскоре она посадила меня на сидение Лативока и села рядом со мной. Я положил свою маску, которую до этого я держал в руке, на свои колени, и почти сразу же мы взлетели.
Я должен сказать, что, несмотря на мою уверенность в Тао, мне было не по себе лететь “вслепую”. Мы летели между огромными деревьями парка, и я даже не мог видеть звёзд, которые обычно так ярко сияли. После захода солнца образовались густые облака, и наше окружение было полностью скрыто в темноте. Однако, рядом с собой я мог видеть Ауру Тао и “букет” на верхушке её головы, который был особенно ярким.
Мы набрали скорость, и я уверен, что мы летели так же быстро в темноте, как и днём. Я почувствовал капли дождя, жалящие моё лицо. Тао протянула руку к точке на машине, и я больше не чувствовал дождя. В тот же самый момент у меня сложилось впечатление, что мы останавливались, и мне стало интересно, что происходит, так как знал, что мы находились над океаном. Иногда на некотором расстоянии слева от нас, я видел цветные огни, которые двигались.
– Что это? – спросил я Тао.
– Огни у входов в доко на побережье.
Я пытался понять, почему доко двигались, когда вдруг, сквозь темноту, которая казалась ещё гуще, свет направился прямо на нас и остановился рядом с нами.
– Мы у твоего дома, – сказала Тао. – Пойдём.
Она снова подняла меня. Я почувствовал лёгкое давление, как когда кто-то входит в доко, а затем почувствовал дождь на моём лице. Ливень был очень сильным, но через несколько больших шагов Тао оказалась под фонарём, и мы вошли в доко.
– Мы прилетели сюда как раз вовремя, – заметил я.
– Почему? Из-за дождя? Нет, он уже шёл какое-то время. Я активировала силовое поле – ты не заметил? Ты перестал чувствовать ветер, не так ли?
– Да, но я думал, что мы остановились. Я ничего не понимаю.
Тао разразилась смехом, который снова принёс мне облегчение и намекал, что объяснение тайны вот-вот последует.
– Силовое поле не только удерживает дождь снаружи, но также и ветер, поэтому у тебя не было ориентира, по которому можно было бы судить, двигаемся мы или нет. Видишь, нельзя полагаться на восприятие.
– Но как ты смогла найти это место в такой темноте?
– Как я тебе уже говорила, мы можем видеть так же хорошо ночью, как и днём. Вот почему мы не пользуемся освещением – я понимаю, что для тебя это неудобно, ты не можешь видеть меня сейчас, но, в любом случае, у нас был очень насыщенный день, и я думаю, что сейчас тебе стоит отдохнуть. Позволь мне помочь тебе.
Она отвела меня в зону отдыха, пожелав мне спокойной ночи. Я спросил, не собирается ли она остаться со мной, но она объяснила, что живёт совсем рядом, ей даже не потребуется транспорт, чтобы добраться до дома. Сказав это, она ушла, а я растянулся на постели и вскоре уснул.
На следующее утро я проснулся от звука голоса Тао, так как она наклонилась надо мной, шепча мне на ухо.
Я заметил, как и в первый раз, что место для отдыха полностью оправдывало своё название – я бы не услышал голоса Тао, если бы она не наклонилась надо мной, чтобы говорить, звук здесь был очень приглушённым. Более того, я крепко спал, ни разу не просыпаясь. Я был полностью отдохнувшим.
Я встал и последовал за Тао к бассейну. Именно тогда она рассказала мне о несчастном случае, случившимся с Арки. Я был очень опечален этой новостью, и слёзы навернулись на мои глаза. Тао напомнила мне, что Арки отправлялся в другое существование, и о нём следует помнить, как о друге, который покинул нас, чтобы пойти куда-то в другое место.
– Конечно, это печально, но мы не должны быть эгоистичными, Мишель. Другие приключения и другие радости, вероятно, ожидают Арки.