Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 3 полностью

Палач нахмурился. Подобное игнорирование присутствия стражи, а также наглое обсуждение кражи чужого оружия, вывели его из себя. Схватившись обеими руками за основание косы, он быстро бросился к своим врагам. Сильвия и Вивьен заметили это сразу и встали в боевые стойки.

— Не знаю, что вы сейчас обсуждаете, но мою косу вы не получите!

Не добегая до противников, Палач затормозил, замахнулся косой и одним резким движением, смешенным с активацией его магии, взмахнул острым лезвием. Энергетическая волна, последовавшая за этим замахом, одной горизонтальной чертой полетела дальше самого острия. Удлиняясь с каждой секундой, она дотянулась до самих стен и начала разрубать их на две ровные половины.

Сильвия и Вивьен тут же высоко подпрыгнули. Странная атака пролетела прямо под их ногами, так и не достигая конечной цели. Вместо этого прозвучал лишь грохот, зал заволокло пылью, а крепость, практически разделенная надвое, начала трястись.

Палач потерял из виду свои цели и, осознав, что его необдуманное импульсивное действие вызвало землетрясение, отступил на один шаг. Из-за дыма, затянувшего весь зал, он прикрыл рот и немного сощурился.

За спиной, там, где стояли другие стражники, прозвучали странные звуки, похожие не то на сдавленные стоны, не то на чей-то писк. Палач резко обернулся на эти звуки, но из-за дыма так ничего разглядеть и не смог.

— Получу, — неожиданно прозвучал девичий голос где-то справа.

Палач резко развернулся и тут же ощутил невыносимую боль в области живота. Удар Сильвии, нанесенный без какой-либо ауры, показался чересчур сильным. Он заставил Палача выпустить косу и оттолкнул назад, словно грушу для битья.

Сильвия подхватила косу и замерла с довольной улыбкой на губах. В то же время парень, так и не потерявший равновесия, свое скольжение по полу затормозил. От боли он схватился за живот и, весь сжавшись, зловеще посмотрел на Сильвию.

— Верни… — прошипел он, словно змея. — Маленькая дрянь, иначе я тебя…

Неожиданно из дыма к Палачу подбежала Вивьен. Согнув ногу в колене она со всей своей силы и без всякой жалости ударила противника между ног. Прозвучал тихий писк, а следом и грохот падения тела.

Сильвия, наблюдавшая за этим со стороны, нервно улыбнулась и протянула:

— У… Грязный ход.

Вивьен довольно улыбнулась. Обернувшись к сестре, она гордо ответила:

— Отец научил меня этому.

— Ладно… — протянула Сильвия, безвольно пожимая плечами. — Отец плохому не научит.

Дым начал постепенно развеиваться, позволяя увидеть лежавшие на полу тела стражников и поверженного в неравной схватке Палача. Стоило дыму полностью исчезнуть, как Сильвия тут же начала рассматривать свое новое оружие.

Коса, будучи совершенно живым объектом, будто не жалела своего бывшего владельца. Стоило ее взгляду встретиться с изучающим взором Сильвии, и она тут же игриво подмигнула девочке.

— Какой очаровательный у тебя глаз, — произнесла Сильвия с улыбкой. Будто вспомнив о чем-то, она приподняла взгляд и счастливо посмотрела на сестру. — Вивьен, хочешь я назову ее в честь тебя?

Вивьен тяжело вздохнула. Она плавно подошла чуть ближе к Сильвии и спросила в ответ:

— Ты хоть знаешь сколько людей было убито этой штукой? Не удивлюсь, если узнаю, что глаз у нее появился из-за этого.

Сильвия лишь крепче вцепилась руками в основу косы и с довольно хмурым видом пробормотала:

— Оружие не несет ответственности за злодеяния своего владельца.

Вивьен вздохнула вновь. Повернувшись в сторону одного из коридоров, она направилась вперед и устало произнесла:

— Просто пошли отсюда. Мы должны покинуть крепость до прибытия ее владельца.

2. Падение в бездну

Прозвучало ржание лошадей. Соскочив на землю со своего коня, высокий мужчина с пугающей аурой медленно обернулся. Как обычно, выглядел он хмурым. Грубые черты лица, темно-карие, с приподнятыми уголками, глаза и довольно крупный рваный шрам, рассекавший его подбородок и спускавшийся до самой ключицы — все это было отличительными особенностями Дика Харресона. Дикарь, монстр, убийца — все это могло описать его внешность, поведение и управление своими подчиненными, которых было немало. Дик Харресон был одним из великих воителей империи Хастион, он же и был главной головной болью северного рыцарского корпуса королевства Флоренц.

Развернувшись, Дик одним размашистым движением руки откинул свой длинный плащ назад и взглянул на собравшихся вокруг него людей. Все они в этот момент находились на улице. Позади были лошади и рыцари, еще недавно участвовавшие вместе с Диком в изнурительном сражении, спереди стояли охранники крепости во главе Палача.

— Доложите о ситуации в крепости, — холодно произнес Дик.

Один из охранников, выступивший вперед, с толикой неуверенности заговорил:

— Господин Харресон, мы… Заслуживаем наказания.

Дик молчал. Хмуро и непонимающе взглянув на своего подчиненного, он настороженно спросил:

— Что-то случилось?

— Девчонка сбежала, — неожиданно заговорил другой голос. Палач вышел вперед на несколько шагов и совершенно спокойно продолжил: — Ей на помощь пришел некто извне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика