Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 3 полностью

В его глазах поведение Сильвии можно было назвать крайне неуважительным. Ранее эта девочка хохотала на месте сражения, где многие были ранены, а некоторые даже убиты, теперь же она расхаживала по лагерю со странным оружием в руках и отвлекала всех остальных от работы. Такое неуважение спускалось ей с рук из-за того, что она была сестрой одного из влиятельных рыцарей и знакомой одного из командиров. Иными словами, ей допускалось все благодаря связям, и это очень задевало тех, кому доставалось за малейшую оплошность.

Сильвия встретилась взглядом с этим рыцарем и, недолго думая, пошла дальше. Однако этот свирепый подозрительный взор Хонаса еще некоторое время тревожил ее.

«Он ведь мне ничего не сделает? — размышлял Сильвестр. — Ну, мы с ним даже не знакомы. Да и я не сделал ему ничего, за что бы можно было мстить».

Сильвия искоса посмотрела на оружие в своих руках и заметила, что глаз косы был закрыт. После того, что случилось в оружейном шатре, коса никак не реагировала.

«Что же с ней произошло? Как она связана с Моргионом?»

Когда Сильвия подошла к медицинским шатрам, первым, что бросилось в глаза, было обилие людей. Лекари носились из стороны в сторону между больными, пытаясь хоть как-то им помочь.

При виде этой картины Сильвия ощутила себя лишней. Она осторожно прошмыгнула мимо множества шатров и вошла в самый крайний из них, в котором обычно всегда находился главный лекарь. Аллена нигде не было видно. В этом месте, как и раньше, было всего несколько кроватей и абсолютная пустота.

Сильвия прошла к своей кровати, положила рядом с ней на пол косу и устало легла. После всех потрясений этого дня единственное, чего ей хотелось, так это отдохнуть. И уснуть она смогла довольно быстро. Ее сознание отключилось сразу, как ее голова легла на подушку.

Еще некоторое время, в подобном спокойствии в шатре она находилась одна. Затем пола немного приподнялась и у самого входа появилась мужская фигура.

Рыцарь Хонас вошел в шатер и быстро окинул его взглядом. Он был приятно удивлен, обнаружив Сильвию спящей. Вообще ему просто хотелось вновь сделать ей выговор и сообщить о том, что он собирается донести на нее Густаву, однако при виде лежавшей на полу косы он передумал. Странное оружие привлекло его взгляд немедленно.

Подойдя к нему, он осторожно присел рядом с кроватью, схватился за основание косы и начал задумчиво осматривать ее. Ношение подобного оружия ребенком в лагере рыцарей казалось верхом неуважения, особенно учитывая символическую связь косы, загробного мира и религии воскрешения в империи Хастион.

Хонас нахмурился. Поднявшись на ноги вместе с косой, он недовольно взглянул на спящую девочку и тихо произнес:

— Будем считать это наказанием за плохое поведение.

***

Сильвия проснулась лишь на следующий день. Пусть она и чувствовала себя выспавшейся, головная боль все продолжала ее доконать, а слабость тела вызывала желание лежать в кровати сутками напролет.

Вспомнив о событиях минувшего дня, девочка перекатилась на бок, к краю кровати, и посмотрела на пол. К своему удивлению косы она так и не обнаружила. Осознание этого заставило ее вскочить с кровати. Сильвия начала быстро осматриваться. Она проверила все углы в шатре, а также пространство под всеми кроватями и столами, но косы так и не нашла.

В голове начали всплывать разные мысли того, что могло произойти, однако все они сводились к тому, что оружие не могло просто встать и уйти само. Даже, если речь шла о живой косе.

Сильвия начала размышлять над тем, кто же мог взять ее оружие. Из ее знакомых в этот шатер обычно наведывался только сам Аллен — главный лекарь лагеря. К ней также могли заглянуть Клод с друзьями или Индгард, но ни один из них не взял бы ее оружие без разрешения.

Тогда Сильвия неожиданно вспомнила фигуру рыцаря, который так пристально наблюдал за ней. Оба конца этой головоломки сложились вместе.

Сильвия удивленно приподняла голову и посмотрела куда-то вперед. Внутри начало закипать возмущение, а вместе с ним и желание разбить чью-то голову.


«Раз ты бросил камень в мой огород, — подумал Сильвестр с горящими от ярости глазами, — я брошу тебе в лицо булыжник. Старое, хорошее, рабочее правило».

13. Разборки с вором

С того момента, как Вивьен покинула северный лагерь, она постоянно ощущала странное предчувствие. Ей казалось, будто что-то должно было пойти не так, хотя, откровенно говоря, она была вполне уверена в успехе миссии и, в том числе, в собственных силах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги