Читаем Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 полностью

Сильвия замолчала и задумалась. Да, они действительно уже не затыкали рот их пленнице, однако и она, после долгих часов истязаний не имела сил даже на крики. Ее тело, частично покрытое водой, частично кровью после глубоких порезов, все дрожало от холода и страха. И пусть сил у этой девушки было немного, она явно не собиралась ничего говорить.

Опустив руки и выпрямившись, Сильвия на удивление спокойно заговорила:

— А, знаете, плевать. Я не в настроении. — Подойдя к Иоме, девушка быстро выхватила нож из ее рук и одним резким движением практически запрыгнула на тело связанной пленницы. Следом, схватив ее за горло, Сильвия поднесла острие ножа к исказившемуся от ужаса. — Я просто хочу пытать ее, поэтому плевать на информацию. Надо же как-то нам выпускать пар, верно?

Окружающие переглянулись. Не сразу, но все же быстро осознав задумку Сильвии, они улыбнулись и наперебой заговорили:

— Согласен.

— А ты права.

— Можно я после тебя выдеру ей ногти?

— Хорошо. — Сильвия усмехнулась. Осторожно проведя острием ножа по щеке девушки, следом опустив его через шею к груди, а от нее до самого живота, она угрожающе посмотрела в глаза жертвы. Из-за давления на лезвие, после каждого его движения, пусть и плавного, на дрожавшем теле оставались тонкие кровавые линии. — Тогда я начну с брюха. Не помню, как долго умирал наш прошлый противник, но уж в этот раз мы обязаны засечь время, за которое человек окончательно попрощается с жизнью после вспарывания живота.

Сильвия надавила еще сильнее, будто действительно собираясь вскрыть противнице живот, и в тот же миг девушка открыла рот и заговорила:

— Хорошо, я…

Внезапно что-то пошло не так. Сильвия поняла это сразу, и невольно выпустила шею противницы из рук. Тело связанной девушке все покраснело. Она буквально начала нагреваться, словно печь, и этот жар быстро передался Сильвии.

Вскочив на ноги, девушка отступила назад. Она знала это чувство, и сразу поняла, что ей срочно нужно было что-то сделать. Руки дрожали, ноги подкашивались, кровь внутри будто закипало, а сердце на мгновение даже перестало биться. Это было то самое чувство, которое Сильвия испытывала во время гибели волшебницы из академии.

— Сильв, — взволнованно воскликнула Альджер, сразу приближаясь, — что с тобой?

Сильвия резко подняла и выставила руку. Жестом она сразу показала, что подходить к ней не стоило, и потому все покорно замерли.

Кожа Сильвии, как и ее жертвы, также начала быстро краснеть, но, в отличие от пойманной волшебницы, она не выгибалась в спине от боли и не тряслась в судорогах. Выпустив ауру дракона, которая была намного мощнее и тяжелее, чем эта странная магия, Сильвия села на колени и замерла. Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться, и вскоре жар, от которого она не могла даже дышать, начал проходить.

Окружающие перевели недоверчивые взгляды с Сильвии на ту, кто фактически ее атаковал, но к этому моменту волшебница уже совсем не шевелилась. Ее лицо было искажено от боли, язык высовывался изо рта и свисал наружу. При этом она была вся выгнута так, будто бы ее тело в конечном счете просто окоченело.

— Что происходит? — Альджер присела рядом с пленницей, но трогать ее не стала. От кожи той исходил пар, поэтому любое прикосновение к ней казалось подобно ожогу от огня.

— Та волшебница, которая якобы умерла от моей руки… — Сильвия, своим голосом не вольно вернув к себе внимание, наконец-то открыла глаза и облегченно выдохнула. — С ней произошло то же самое.

***

Оставшегося времени было все меньше. Семейство Ролланов, состоявшее в этот момент всего из трех человек, гордой уверенной походкой направлялось в тронный зал. Как только они прибыли, слуги покорно раскрыли перед ними дверь и жестом пригласили пройти вперед. К этому моменту, вся благородная чета, в лице короля, а также нескольких принцесс и принца, уже успела собраться вместе.

Ирнес Фелинче, как и полагалось, сидел на троне. Позади него стоял Густав, в качестве сопровождающего. В то же время его дети, стоявшие по правую руку от него, оставались на одном уровне с ним.

Следом за Ролланами в зал вошло еще несколько человек: главная волшебница дворца Вероника и глава военной академии Асган Бакке. Они, пройдя вперед, поклонились сначала королю, а затем и кивнули собравшемуся семейству.

Ждать оставалось недолго. Из всех присутствующих не хватало лишь одного человека: самого первосвященника, вынесшего обвинение. Пока его не было, в зале будто даже сохранялось какое-никакое спокойствие, но, стоило прозвучать скрипу входной дверь, как откуда-то со спины будто подул прохладный ветерок.

Прозвучал топот ног, причем такой тяжелый, будто бы шел не один человек, а сразу несколько. Услышав это, Вивьен вместе с родителями удивленно оглянулась. Она, присмотревшись ко входу, увидела целую группу людей в белых рясах.

Рунне Поуэл, возглавлявший эту колонну священнослужителей шел уверенно и даже как-то радостно. Его довольная улыбка на губах сразу сообщала, что он уверен в себе и своих действиях. Других это лишь настораживало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в тело лоли

Похожие книги