Читаем Тяжёлое приземление полностью

– Вперёд, к своей цели в пять миль каждый день, леди, – сказала она, сбивчиво дыша и настраивая параметры на часах. Как только Джо перешагнула порог дома и подошла к нам, она ударила меня по плечу довольно сильно для того, чтобы я подпрыгнула. – Рада видеть, что похмелье отняло все твои силы, Доран, – сказала она; как только Джо открыла дверь и проскочила внутрь, я не могла оторвать от неё взгляда. Как только обернулась – заметила, что была поймана Сарой с поличным.

– Ну коне-е-е-чно ты пытаешься быть милой, – поддразнивала она, но затем перестала улыбаться. – И помни, Джилл. Будь осторожной.

Я снова повернулась к улице и, покраснев, отхлебнула кофе.

Остаток дня был очень похож на первый день в Кейп-Мэе. Мы собрали вещи в автобус, приехали на фестиваль Рехобота в десять, собрались, и группа начала своё выступление в полдень. Джо осмотрела толпу и почувствовала, что группа может придерживаться обычной еды девяностых, которую они предпочитали. Она заставила их начать с Одна Вещь Ведёт К Другой, Fixx.

Когда я подкралась к сцене, чтобы принести воду, то получила ещё один "удар ногой" от Джо, когда она выступала в Большой стране. Очевидно, это было нашей фишкой.

К трём часам дня мы собрались и отправились в путь с Джеком за рулём. Джо практически отскакивала от стен после шоу. Она продолжала пытаться спровоцировать Стива на соревнование по подтягиванию на поручнях, идущих вдоль потолка автобуса. У Стива хватило здравого смысла не принять её вызов, но, очевидно, Ларри этого не сделал.

Я была совершенно ошеломлена, наблюдая, как она легко расхаживала по Ларри на каждом из его подтягиваний, все время разговаривая с ним о всякой ерунде.

–Давай, Лоуренс, следи за своей формой, спина прямая! Помните, они не считаются, если ваша голова не ударяется о крышу! – сказала она, медленно и намеренно следуя за Ларри на шестнадцатом повторе.

– Господи Иисусе! – проворчал он, падая с барной стойки.

Джо ухмыльнулась и просто свисала с потолка. – Давай, братишка, я позволю тебе прыгнуть и заняться его подсчётом. Я даже не буду отдыхать. Поехали!

– Детка, ты позволишь своей старшей сестре смутить тебя вот так? – Сара смеялась над Стивом.

Стив застонал и встал с дивана: —Хорошо, но я ничего не ставлю на тебя! – он вскочил и схватился за стойку.

Он справился с десятью, когда Джо повторила его, а затем тоже отключился. Джо засмеялась от восторга, сделала ещё пару движений, чтобы втереть его, а затем посмотрела на меня.

–А как насчёт тебя, Доран? Сколько их у тебя внутри?

– Это было бы не так, спасибо, – рассмеялась я.

–Джонс? Альварес? Готовы идти, дамы?—не получив ничего, кроме печальных покачиваний головами от Сары и Сюзанны, Джо спрыгнула с барной стойки и потянулась.

Джек крикнул с водительского сиденья: —Тебе просто повезло, что я вожу Джо!

Джо свирепо ухмыльнулась и сказала: —Не беспокойся, Вэнс. Мы уйдём, когда ты вытащишь нас в ОК.

– Черт возьми!– Джек пошутил в ответ.

~~ Оушен-Сити, Мэриленд ~~

ДЖИЛЛ

Джо не лгала, наш дом в Оушен-Сити был действительно потрясающим. В нем было пять спален, три ванные комнаты и панорамный вид на океан из жилых помещений. За пределами гостиной была терраса с бассейном и ступеньками, спускающимися с террасы прямо на песок пляжа. На песке перед домом стояли четыре адирондакских стула и шесть или семь секций огромного бревна, разрезанного на табуреты, расставленные по кругу вокруг большой ямы для костра. Дом был отделен от воды примерно сотней ярдов песка.

На этот раз у каждого была своя спальня, со Стивом и Сарой, Сюзанной и Ларри наверху, а остальные – в задней части дома, вдали от океана. К тому времени, когда я собрал свои вещи в своей комнате и вышла в гостиную, ребята были на кухне и шутили. Я увидела, что Сара, Джо и Сюзанна уже сидели в креслах на пляже, наблюдая за океаном, поэтому я вышла, чтобы присоединиться к ним.

– Теперь мы живём, Доран, – сказала Джо и указала на стул рядом с ней. Она вывела их из круга, чтобы они выстроились в линию лицом к океану.

– Я не могу поверить, что это примерно в двух часах езды от Вашингтона, и я никогда здесь не был, – сказала я.

– Да, это отличный пляж. Я надеюсь, что завтра волны немного утихнут, – сказала Сара. – Я читала, что на этой неделе тропический шторм прошёл вдоль побережья у побережья, и именно поэтому он такой сильный.

Мы сидели, обсуждая, чем бы мы хотели заняться в свободное время в ближайшие несколько дней, наблюдая за несколькими сёрферами, бросающими вызов волнам, которые разбивались о берег высотой около шести или семи футов. Сара хотела пройтись по магазинам, Джо рассказала нам о месте для картинга по направлению к набережной, где было десять или одиннадцать различных дорожек, в то время как Сюзанна говорила о том, чтобы найти спа-салон, чтобы сделать педикюр.

Я посмотрела на пляж справа и увидел в нескольких сотнях ярдов пустую вышку спасателей с большим красным флагом на ней.

– Что означает красный флаг? – спросила я, указывая на пляж.

Перейти на страницу:

Похожие книги