Читаем Тяжелые деньги (СИ) полностью

Таллео поставил Нейто посередине комнаты, провел руками по бокам, по спине, по груди.

Великая Сила. Куда меня привели,  он вытащил у Нейто из-за пазухи нож на веревочке.  Тоже твоя работа?

Кумба поправил колпак.

Ну что, теперь нас крадем?  Вета подскочила к Таллео и дернула за мешок.  А что это у тебя за шарик? Ой, какая цепочка! Дай посмотреть!  она вцепилась в цепочку.

Отпусти!  дернулся Таллео.  Каппа, скажи! Задушит!

Тебе что, жалко? Это фонарь, да? Какой обалденный! Я таких никогда не видела! А ну, дай посмотреть!

Каппа!  Таллео схватил Вету за руки.  Каппа, скажи! Ну задушит ведь!

Я принцесса или кто? Он волшебный?

Каппа!

Вета... Давай сначала вас украдем,  Каппа схватил принцессу за плечи и оттащил от Таллео.  Смотреть будем потом, Вета, у нас времени нет, правда!

А скажи ему,  надулась Вета.  Пусть даст посмотреть. Ему что, жалко. Что он.

У нас времени нет, правда!

Сидишь-сидишь. Как дура какая-то.

Слушай, пусть ювелир, пусть кто угодно,  Таллео спрятал второй нож в мешок,  но ты тут, вижу, совсем уже сбрендила,  он проверил фонарь, потер горло.  У меня нож в руках! А ты, блин, кидаешься! У тебя в голове мозги или что?

Ах ты хам! Как тресну сейчас!

Все?  Таллео посмотрел на Вету сурово.  Только честно, все? А то мне еще голову как отрубят. Обыскивать особу королевской крови, знаешь...

Ну, мы идем?  Кумба подошел к двери и взялся за ручку.  Нейто, мы с тобой сейчас вниз...

Цветы!  Вета подскочила к тумбочке, схватила букетик.  Теперь все, пошли! Ну пошли быстрее, ну что вы стоите! У нас времени нет!

Вета, не нервничай,  Таллео вытащил из-за пазухи свиток.  Во-первых, нужно запустить заклинание. Во-вторых, ты все взяла, точно?

Все!

Уверена?  Таллео оглядел девочку, на которой кроме короткого платья ничего не было.  А ценности? Украшения?

Какие ценности?

Ну... Ты принцесса или кто?

Сам дурак. У меня ничего нет. Деньги что были, все у тебя теперь.

До чего принцесс довели,  покачал головой Таллео.  Вообще просто. Нет, куда только катимся. Как нет? Как ничего? А ювелирные украшения? А Каппа тебе что делал? Он ведь старался. Он ведь тебя любит, как каторжный. Где оно?

Откуда я знаю,  принцесса уселась на стульчик, положила букетик на колени, уткнула кулачки в щеки и снова надулась.  Мне его что, дадут, что ли? Это ведь для приемов. Чтобы сверкало. А оно такое обалденное. Мне его так поносить хочется. Хотя бы часик.

Это просто какой-то кошмар,  Таллео вздохнул.  Надо что-то делать. Ну, а книги?  он указал на шкафчик.

А как их забрать? Они тяжеленные.

Великая Сила...  Таллео вчитался в корешки.  Откуда у тебя такое?!

Было,  сказала принцесса вредно, глядя в стену.

Таллео какое-то время молчал, разглядывая корешки.

В общем, так,  решил он наконец.  Мне все равно придется сюда возвращаться. Мне нужна лунная платина, без нее в наше время вообще никуда. Заодно возьмем книги и украдем твое ожерелье. Оно ведь твое или как?

Сами вы все дураки,  принцесса смотрела в стену.  Сидишь-сидишь. А они.

Ладно,  Таллео похлопал девочку по плечу.  Не хнычь. Сейчас мы тебя будем красть. Нет, все-таки! Откуда у тебя такие книги?

Нашла.

Где?

Места надо знать.

Ты их читала, вообще?

Чуть-чуть. Там ерунда какая-то.

Ерунда?! У тебя тут куча таких трактатов по Волшебству!  Таллео подскочил к шкафу.  Вот этот я все-таки возьму, прямо сейчас... И вот этот...  Таллео сунул свиток обратно за пазуху, выволок с полки пару огромных томов, с трудом запихнул в мешок.  Откуда они у тебя, вообще?! Я даже не знал, что они есть, сами! Вот этот... И вот этот... Их постоянно упоминают, но я сколько искал... Сколько смотрел... А они у тебя тут валяются!

Ах ты хам!  вскочила принцесса.  Сам ты валяешься! Они у меня в шкафу! Я с них пыль вытираю! Как дура какая-то! А ты хоть бы спасибо сказал!

Не сори,  Таллео подхватил букетик.

Так мы идем?

Кумба, спокойно...  Таллео снова вытащил свиток.  Давай пиявку.

Он отставил мешок, развернул свиток. Кумба осторожно выложил кристалл на столик.

Ой, что это?!  подскочила принцесса.

Обалдеть просто!  подскочила Нейто.

Положи!

Тебе что, жалко?  принцесса вцепилась в кристалл.  Дай посмотреть! Дай посмотреть, говорю! Нейто, бей его!

Каппа!!!

Ну Вета... У нас времени нет...

Кумба!!!

Я принцесса или кто! Дай сюда!

Обалдеть просто!..

А отломи кусочек! Так обалденно! Нет, два!

Каппа-а-а!..

Ну Вета...  Каппа схватил принцессу за плечи и оттащил от Таллео.  Вета, мы торопимся, времени ведь в обрез, Вета!

А скажи ему,  надулась Вета.  Ему что, жалко.

Потом посмотрим. У нас времени нет. А нам еще Мастера обворовывать.

Да?!  вспыхнула Вета.  И что мы сидим? Кого ждем?  она подскочила к двери и топнула.  Ну что вы стоите как истуканы! Нейто, хватай их! А ну, быстро!

Да подожди же ты, блин...  Таллео, стараясь сосредоточиться, смотрел в свиток.  Да где оно тут... А ну, молчать всем!

Ну давай же быстрее! Нам еще Мастера обворовывать! А у нас времени нет!

Молчать, кому говорю!

Ну что ты стоишь!  Вета подскочила к Таллео, дернула за рукав.  Ну давай читай, быстрее!

Каппа! Ну сделай что-нибудь, в конце, блин, концов! Мы ведь умрем тут все нафиг!

Вета...

А что он не чешется!

Перейти на страницу:

Похожие книги