Читаем Tiger By The Tail полностью

"Ah yes ... Adams. He's a smart cop. So long, Commissioner, thanks for calling, and let me have those reports."


O'Brien stood in the doorway and watched Howard drive away, then he slowly closed the door and remained motionless, his face thoughtful.


Gilda, concealed behind the half-open door of O'Brien's study, felt a little chill of apprehension run through her at the hard, ugly set of O'Brien's mouth.


II


Detective Dave Duncan pasted a cigarette on his lower lip, scratched a match alight and lowered the cigarette end into his cupped hands.


He looked across the table at Sergeant Donovan who was finishing a ham sandwich, his heavy jaws moving slowly as he chewed, his face dark with thought.


Duncan had been a detective third for a long time. He had almost given up hope of promotion, but now he had been assigned to work with Donovan, he began to hope again. Not that Donovan rated high with him: but a murder case did give a guy a chance if he used his head.


"The old punk swears he kept a registration book." Duncan said. "He swears he entered all the cars parked in the lot last night, but the book's missing."


Donovan belched gently, pulled his coffee cup towards him and groped for a cigarette.


"It couldn't have got up and walked," he said. "It must be somewhere."


"This guy in the grey suit could have taken it," Duncan said. "He went into the hut and got talking with the old fella. He could have taken it, knowing his car number was in the book."


Donovan nodded.


"Yeah. If he did take it, it's destroyed by now. This guy in the grey suit looks like our man." He pulled his notebook out of his hip pocket and thumbed through the pages. "Let's see what we've got. At ten to nine last night, the guy leaves a green Lincoln, number not known, in the car park; tells the attendant if his friend is in he may stay the night. At half-past ten, he and the murdered woman pick up a taxi outside the house for the Blue Rose. The driver identifies him and Carson. Darcy and the doorman at the Blue Rose also identify him from our description. Darcy hasn't seen him before. He doesn't think he is an ordinary masher. Carson didn't take her clients to the Blue Rose. Our guy must be something special. Okay, Around twelve-thirty he and the girl take a taxi back to her apartment. The driver is sure it's our guy. According to Doc, the girl dies around one-thirty. Our guy is seen by this Christie dame leaving the house: he appears to be in a hurry. He then turns up at the parking lot. The attendant is sheltering from the rain in his hut. Our guy joins him and talks about the storm. Then he starts to go, but the attendant wants to mark off his car in his book, but he can't find it. He asks him for his number, and he gives him the number of a Packard that's been on the lot for a couple of days, and is still there now. Now why did he give the wrong car number unless he was in trouble?" Donovan closed his note book and ran his thumb nail across his ginger moustache. "That's not a bad day's work, Duncan. If we can find this guy, we've almost got enough on him to put him away."


"We have to find him first," Duncan said, finishing his coffee and standing up. "I have an idea, sarg; Darcy is holding out on us. I think he knows who this guy is."


Donovan shrugged.


"I don't know. He looked a little shifty, but maybe he has something to hide up himself," he said, getting off his stool. "You can't make a guy like Darcy talk unless he wants to. What I want to find out is if our guy was a regular customer of Carson's or just a chance caller. The fact she took him to the Blue Rose makes it look like he is a regular. What we've got to find out now is who her men friends are. She must have known a hell of a lot of guys, but there must have been several she knew better than others."


Duncan dropped his cigarette end on the floor and trod on it.


"How do we do that? Darcy said he didn't know who her friends were. Who else is there to ask?"


"I'm going to try that punk at the bank: the smooth, fat one who gave me that spiel about calling his wife. There was only one call from that pay booth around ten o'clock, and that was to Carson's apartment. This fat punk said a girl and an elderly man used the pay booth, and that he also used it. Well, he was lying; so we'll go along and talk to him."


"The bank's closed," Duncan said.


"Maybe the night watchman will know his address," Donovan said. "Come on; let's find out."


But the night watchman didn't know Parker's address. He didn't even know Parker.


"They are all gone by the time I take over," he explained. "Sorry, sergeant, you'll have to wait until tomorrow."


"Give me the manager's address," Donovan said shortly. "This is urgent."


"I haven't got it," the night watchman returned. "If I want one of the officials I have to get into touch with Mr. Holland: he's the head teller."


"Well, okay," Donovan said impatiently. "Let's have his address, and snap it up, will you ? I'm in a hurry."


Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры