Читаем Tiger By The Tail полностью

Donovan grunted. He was getting a little fed-up with Duncan's persistent successes.


They went into the lounge and Duncan went over to the trash basket. He turned it upside down while Donovan watched him, scowling.


"It falls into my lap, doesn't it?" Duncan said suddenly. "Look at this."


He put two small pieces of card on the desk.


"We're home now," he said. "I knew I was right. Here's Carson's telephone number on the back of that guy Parker's card. I bet Parker recommended Holland to go and call on Carson. Sweet as honey, isn't it?"


III


Lieutenant Adams eased back his chair, yawned and decided to call it a day. There was nothing he could do now until he got a copy of Donovan's report and had found out how far he had progressed. He had also to wait


for Darcy to get a line on Johnny Dorman. He couldn't expect much to happen until the following morning.


He was about to leave the office when the telephone bell rang. Frowning, he returned to his desk and picked up the receiver.


"Desk sergeant here, sir," a voice barked in his ear. "There's a guy just come in who wants to talk to the officer in charge of the Carson killing. Sergeant Donovan's out. Do you want to see him?"


"Yes: send him up," Adams said, hung his hat on the rack and sat down behind his desk.


After a three- or four-minute wait, a knock came on the door and a cop came in, followed by a tall, dark man whose pale face and haggard looks caught Adams' interest.


"What can I do for you?" he asked.


"I'm Kenway Holland," Ken said breathlessly. He waited until the cop had gone, then went on, "I'm the man you're looking for. I was with Fay Carson last night."


Adams stiffened, stared, then pushing back his chair he stood up. For a moment he was so surprised that he couldn't think how to handle this unexpected situation, but he quickly recovered.


He looked steadily at Ken. Yes, the description matched. This guy looked too scared and ill to be a faker.


"Did you tell the desk sergeant who you are?" he asked sharply.


"Why, no," Ken said, surprised. "He didn't ask me."


Adams was now in control of himself. What a break ! he thought. If that fool Donovan had been in I wouldn't have known about this until it was too late. What the hell am I going to do with this guy? If Donovan gets hold of him before I get hold of Dorman, they'll pull me off the case, and this guy won't know what's hit him until he's sitting in the chair.


It didn't take him more than a second or two to make up his mind.


"Why didn't you come here before?" he asked sharply.


"I - I hoped to get away with it," Ken said, "but I've found it's not possible. I want you to know I didn't kill her. I want to tell you exactly what happened."


"Okay," Adams said, "but this isn't the place where we can talk. The telephone rings, people come in and out." He reached for his hat and put it on. "You come with me." He had a sudden alarming thought. "Did you bring your car with you?"


Bewildered, Ken stared at him.


"I came in a taxi."


Adams nodded. Another break ! If he had parked his green Lincoln outside headquarters some smart Alec would have been sure to have had something to say about it.


"Come with me," Adams said, and set off down the passage.


Ken followed him to the street where Adams' car was parked.


"Get in," Adams said.


"But I don't understand," Ken said blankly.


"Why should you? Get in!"


Ken got into the car and Adams drove off, heading for his own apartment. He didn't say anything until he pulled up outside a house in Cranbourne Avenue.


"I live here," he said as he got out of the car. "You can talk your head off in my apartment without interruption."


Ken followed him into a ground-floor, comfortably furnished sittingroom.


"Make yourself at home," Adams said, tossing his hat on to a chair. "Have a drink?"

"I don't understand what all this is about," Ken said, facing him. "Why have you brought me here? I want to make a statement to the officer in charge of the murder. Who are you?"


Adams smiled as he fixed two highballs.


"I'm Lieutenant Adams of the Homicide Department. Take it easy. You don't know it yet, but the last thing you want to do is to make a statement to the officer in charge of the Carson killing. He's got a one-track mind. Now sit down and stop wasting time. I want your story. I want to know who you are, how you met Fay Carson and what happened last night. Don't rush it. I want as many details as you can remember. Now start talking."


Ken made his statement. He told Adams what had happened the previous evening, omitting no details, and as he came to the end of his story there was something about the little Lieutenant's expression that gave him hope.


"I know I have behaved badly," he concluded, "and I'm paying for it, but I didn't kill her. I should have come to you before this, but I funked it. I wasn't so much thinking of myself, I had to think of my wife. I wanted to keep it from her, but I don't see how I can now."


Adams stared at him for a long minute, then he pulled thoughtfully at his nose.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)
Миллениум. Тетралогия. (ЛП)

1 - Девушка с татуировкой дракона. Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.2. - Девушка, которая играла с огнем. Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.\n \nМикаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнает, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идет охота на убийцу-психопатку, но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно и мафии, и общественным структурам, и самой смерти.3. - Девушка, которая взрывала воздушные замки. Лисбет Саландер решает отомстить своим врагам. Не только криминальным элементам, желающим ей смерти, но и правительству, которое несколько лет назад почти разрушил о ее жизнь. А еще надо вырваться из больницы, где ее держат под охраной, считая опасной психопаткой, и добиться, чтобы ее имя исчезло из списка подозреваемых в убийст ве. Поэтому ей не обойтись без помощи журналиста Микаэля Блумквиста. Только его разоблачительная статья может встряхнуть шведское общество до самых основ и переполош ить правительство и спецслужбы. Тогда у Лисбет будет шанс расстаться с прошлым и добиться справедливости.4. - Девушка, которая застряла в паутине. Новые времена настали в жизни Лисбет Саландер и Микаэля Блумквиста. Каждый из героев занят своими проблемами. Лисбет объявила войну криминальной империи своего отца, стремясь изничтожить даже самые малые ее остатки. У Микаэля трудный период критики и коллеги устроили ему травлю, упрекая в утрате профессионализма, а его журналу Миллениум грозит недружественное поглощение крупным медиаконцерном. И все же хакерше и журналисту суждено встретиться снова. Блумквист ввязался в новое крупное расследование убит знаменитый шведский ученый в области искусственного интеллекта. А Саландер вычислила, что за этим преступлением стоит ее самый злейший враг после Залы. И этот враг уже сплел свою смертельную паутину  Назад (1 из  

Стиг Ларссон

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы / Триллеры