Читаем Тигры Редфернов (СИ) полностью

"Комфорт, мать его", – подумал Бреннон. Разумеется, с него сняли и сюртук, и жилет, и кобуру с револьвером, и ножны с акрамом. Комиссар встал и, держась за дощатую стенку, дошел до решетки. Выглянул (но едва рассмотрел во мраке лестницу из трюма на палубу), повернул голову и вцепился в решетку. В соседней клетке Редферн полусидел у тюфяка, прислонившись к стенке, и поглаживал по голове и плечам спящую Маргарет; рука девушки, обнаженная до локтя, обвивала его талию.

- Смотрите, – с нежностью сказал Редферн, – спит, как котенок.

Перед Натаном на миг затмилось все, кроме Пегги. Он видел только оторванный рукав, синяки на ее руке, ссадину на щеке и... и... о Господи! О Боже!

- Пег! – захрипел он и рванул прутья так, что замок на решетке задребезжал.

- С ней все в порядке, – ответил Энджел. – Ее не изнасиловали.

В голове комиссара малость прояснилось, и он углядел, что Пегги улыбается во сне. Вместе с глубоким облегчением он почувствовал зависть к безмятежной юности. Только в семнадцать можно спать в клетке, в трюме корабля, да еще и улыбаться при этом.

Редферн с трудом поднялся и добрел до решетки. Бреннон наконец заметил, что он бледен до мертвецкой белизны, схуднул и выглядит больным. Пироман старался не наступать на правую ногу, а следы побоев Натан пересчитал почти машинально наметанным взглядом. Энджел оперся на решетку и пробормотал, не глядя на комиссара:

- Простите. Я должен был отправить ее с вами в Блэкуит.

"Вы должны были не похищать ее из дома", – хотел ответить Бреннон, но сдержался. И так было ясно, что пироман вполне искренен в своих чувствах. Впрочем, судя по всем предыдущим встречам, лживость и двуличие – это те немногие пороки, которые Редферну были несвойственны. К тому же ему и без того крепко досталось.

- Как вы?

- Лучше, чем было.

- Чего он от вас хотел?

- Долгая история, – поморщился Энджел. – Но, в любом случае, от меня он этого не получит.

Он осторожно опустился на пол, и Бреннон тоже сел – во-первых, не хотел смотреть на Редферна свысока, во-вторых, ноги все еще подгибались из-за чертова снадобья, которым его напичкал мазандранец.

- Он хотел узнать про процесс, – помолчав, сказал пироман.

- Про что? – удивился комиссар. Энджел долго, пристально всматривался в физиономию Натана, словно хотел убедиться в том, чем ему можно доверить столь сокровенное знание, и наконец медленно произнес:

- Процесс превращения человека в консультанта.

Бреннон оцепенел. Значит, он был прав! Прав! Эта дрянь действительно существует! А чертов пироман о ней знает! Знал все это время и молчал!

- Впрочем, вы ведь и так уже догадались, – добавил Редферн, не спуская с комиссара испытующего взора.

Бреннон не ответил, потому что мог думать лишь об одном – раз процесс реален, то, значит, есть кто-то, отбирающий людей для этого гадства! Кто-то, кто рулит всем ходом этого превращения!

- Это продолжается до сих пор? – процедил комиссар. Ответ его изрядно изумил:

- Нет. Процесс больше не проводится.

- Почему?

- Их получалось слишком мало, – пожал плечами пироман. – Крайне низкая выживаемость. Так что если господин Рагнихотри надеется наштамповать себе армию с помощью процесса, то он сильно заблуждается.

- Господин кто?

- Ачари Рагнихотри, – с глубочайшим презрением отвечал Энджел. – Шут из Доргерна, возомнивший себя мазандранцем до кончиков ногтей.

Он поведал комиссару обо всем случившимся. Хотя Энджел был скуп на подробности насчет того, что Рагнихотри с ним сделал, выходку Маргарет, которая потрясла Натана до глубины души, описал с такой гордостью, словно девушка совершила достойный летописей поступок. Однако, поразмыслив, комиссар тоже почувствовал, что племянница не посрамила фамильную честь. Ее мать когда-то выбила камнем несостоявшемуся насильнику глаз и три зуба – и не посмотрела, что тот был знатным имперским щенком. Пегги все это время спала сном праведницы. Никто бы не заподозрил людоедских наклонностей в таком нежном на вид создании.

- Мы рассчитывали на вашу помощь, – вдруг холодно заявил Энджел и смерил Натана раздраженным взглядом. – Какого черта вы сюда притащились?

- Хотел вас найти.

- Отлично, – фыркнул пироман. – Наконец-то мы счастливо воссоединились!

Тон его комиссару не понравился, но поскольку при этом Редферн смотрел на Пегги, то Натан промолчал. На лице Энджела отразилась угрюмая тревога, и Бреннон его понимал: девушке нечего делать на корабле среди головорезов.

- Вы совсем не можете снять эту штуку?

Пироман потер широкий черный браслет:

- Нет. Для этого нужен ключ-заклятие. Может, уговорите господина Рагнихотри шепнуть его вам на ушко?

Бреннон поскреб бородку. Ну, допустим, от Редферна этот тип жаждет заполучить секрет процесса; но на что ему скромный комиссар полиции?

- Я видел у него на руках менди. Они его защищают?

- Может быть. Вероятно. Хотя Маргарет смогла причинить ему вред, так что… – Энджел вздохнул. – Я не слишком хорошо знаком с мазандранской магией.

- Почему?

- Потому что я не могу знать все! Никто не может знать о магии все! – раздраженно огрызнулся Редферн.

- А можно их как-то стереть? Или хоть дырку в них прокрутить?

Перейти на страницу:

Похожие книги