— Держи. — Он протянул ей каску, его глаза выражали беспокойство. — Нику это не понравится.
Сьюзен с досадой махнула рукой в сторону воды.
— Не волнуйся, Стив. Когда он приедет, меня уже здесь не будет.
Она водрузила каску на голову, застегнула под подбородком ремешок и, слегка кивнув Стиву, направилась в сторону лестницы.
Лодка Ника разрезала воду, оставляя за собой белый хвост пены. Впереди покачивалась «Краса островов».
Когда он подплыл поближе, его взгляд непроизвольно обратился в сторону коттеджа Энни. Он был неприятно удивлен, увидев, что красного каноэ нет на обычном месте. Успокаивая свою тревогу, Дуглас подавил желание притормозить катер и медленно двинуться вдоль берега в поисках знакомого очертания красной лодки.
Переключив мотор на полную скорость, он нетерпеливым жестом повернул руль. За всю прошлую неделю он не смог написать ни строчки из-за мыслей об Энни.
Как Сьюзен и ожидала, место, на котором она заметила своего наблюдателя, пустовало. Она обнаружила там кучу сигаретных окурков, среди них лежал и футляр от бинокля.
Может быть, никто за ней и не шпионил, в конце концов? Может быть, рабочие просто развлекались, разглядывая, что творится на берегу?
Шум, производимый людьми, работающими на нижней палубе, заставил ее направиться к лестнице.
Она шла на звуки к дальнему концу палубы. Трое мужчин отдирали старую панель. Они не сразу заметили девушку. Но в конце концов один из них поднял на нее взгляд.
— Эй, кончай работу, парни. У нас тут появилась компания.
Остальные остановились.
— Ну, привет. — Один из них наградил ее улыбкой, от которой ее чуть не бросило в краску.
Глубоко вздохнув, Сьюзен расправила плечи и зашагала к ним. Она не позволит им смутить себя. Проработав с десятками строительных бригад, она знала, что с мужчинами надо держаться сухо и деловито.
— Я — Энни О'Нейл, дизайнер проекта. — Она протянула руку рабочему, по-видимому главному в бригаде. — Пришла посмотреть, как идут дела.
Он хитро ухмыльнулся ей:
— Рад познакомиться с вами, мэ-эм.
Двое других обменялись ухмылками.
— Можно мне тоже пожать вашу руку, Энни? — спросил второй вкрадчивым голосом.
Сьюзен застыла в тревоге.
Третий мужчина бросил свой лом и протиснулся поближе к ней.
— И мне, милочка. — Он протянул руку.
Сьюзен выпрямилась во весь рост и постаралась говорить холодным и властным тоном:
— Вы, вероятно, меня не поняли. Я здесь затем, чтобы…
— Отойдите от нее! — раздался сзади низкий голос Ника.
Сьюзен с облегчением обернулась. При виде его ее сердце пустилось вскачь.
Он подошел к компании с суровым лицом.
— Я разберусь с этим, Энни. Стив ждет тебя внизу.
— Но послушай, Ник… — начала она, но он оборвал ее:
— У Стива есть вопросы по проекту, и он хочет обсудить их с тобой.
Она окаменела от бешенства. Кто он такой, чтобы вот так встревать и распоряжаться? Краем глаза она заметила, что троица переглянулась в радостном предвкушении.
Ну что ж, она не намерена устраивать для них представление, которого они так ждут. Ни слова не говоря, она повернулась и пошла прочь.
— И пожалуйста, не уезжай, прежде чем мы не поговорим, — услышала она вдогонку.
На всем пути вниз на главную палубу по двум пролетам лестницы она кипела от возмущения. Спустившись, она направилась к каноэ.
Если Стиву нужно повидаться с ней, он мог бы сказать ей об этом сам. Она не намерена прохлаждаться тут, чтобы Ник имел лишнюю возможность нарычать на нее. Но, подойдя к гребному колесу, она обнаружила, что веревочная лестница исчезла.
Черт побери!
Повернувшись, она зашагала к конторе. Стив, склонившийся над бумагами, вскинул взгляд, и его улыбка угасла при виде ярости на ее лице.
— Что-то не так, Энни?
— Где лестница?
Стив, казалось, смутился.
— Э-э… Ник велел мне убрать ее.
Сьюзен подавила ярость.
— Не мог бы ты повесить ее обратно? Я хочу сейчас же уехать. — Она старалась сохранить невозмутимость.
Стив смущенно избегал ее взгляда.
— Э-э… Ник сказал, чтоб я не отпускал тебя, пока он не спустится сюда.
Она с трудом сдержалась, чтобы не наговорить лишнего. Ник все очень точно рассчитал. Стив просто выполняет приказ.
— В таком случае скажи мистеру Дугласу, что я буду на палубе. — Не дожидаясь ответа, Сьюзен круто повернулась и вышла.
Ник нарочно замедлил шаг, спускаясь на главную палубу. Вскоре должны подойти рабочие и принести Энни свои извинения. Он предупредил каждого, что в будущем они должны обращаться с ней почтительно, иначе их тут же уволят.
А пока ему следует подготовиться к встрече с разъяренной Энни. Он поморщился. Она здорово разозлилась, когда он отослал ее вниз к Стиву. Если она уже хватилась лестницы, то, должно быть, пришла в бешенство.
Собираясь с духом, Ник спустился по последним ступенькам на палубу.
О Боже, он ей сказал, что Стив хочет поговорить с ней, а Стив об этом ничего не знает.
Стив ожидал его со встревоженным лицом. Он махнул в сторону носовой части корабля.
— Она тебя ждет, — тихо предупредил он, — и весьма недовольна.
Энни стояла под козырьком верхней палубы и, закинув голову, смотрела вверх.
— Энни! — Он остановился, ожидая, когда она обратит на него внимание.