Горлопэн.
Единственный недостаток здесь – это отсутствие реки. Ах, погрести как следует воскресным утром, вверх по течению, до самого шлюза, освежиться пинтой горького в «Барже и Якоре» и полегоньку домой с ветерком да по течению, чувствуя, как каждая жилка в твоем теле играет, точно ртуть… замечательно!..Летузель.
Миссис Гнилль у нас глуховата и, может быть, сейчас немного слишком взволнована, но она хочет вам сказать, что она счастлива познакомиться с вами, сэр Фредерик, она всегда восхищалась вами и, конечно, покойной леди Ловчили, и всем, что вы сделали для нас!Гнилль.
Да, да, сэр Фредерик, ах, леди Ловчили, милейшая, добрейшая леди Ловчили, я так огорчилась, когда услыхала… ведь это было внезапно, верно? Но у нас остался портрет. Мы его будем всегда беречь.Летузель
Киснет
Летузель.
Нет! Вы же сами не хотели! Или всем – или никому. Сейчас нет времени для хитростей, и потом, мы должны держаться вместе. В одиночку мы погибли!Доктор.
Все чудесно, все отлично, я вижу, кофе вам понравился, сэр Фредерик? Мистер мэр, мадам… э-э-э… мисс… как вам печенье? Вы уверены, сэр Фредерик? Прекрасно…Киснет.
Не подействовало.Горлопэн.
Как быть?Эльфик.
Надо что-то придумать.Киснет.
Это кофе! Он убил эликсир.Летузель.
У вас осталась еще половина, хотя вы были готовы…Гнилль
Доктор.
Н-ну, я… это… не знаю… Конечно, необходимо иметь в виду, у стариков бывают всякие странности. Они, должно быть, разочарованы, что эта интересная встреча так быстро подошла к концу, и… Мы, знаете ли, сэр Фредерик, находим, что лучше поменьше им перечить…Летузель.
Точно! Ну, за дело! Мистер Киснет. Мистер Эльфик. Скамейку! Живо.Доктор.
Э-э! Минуточку!Летузель.
Мистер Горлопэн. Руки. Шею. Быстро.Так. Теперь шприц. Иглу.
Доктор.
О! О! Пустите! Не надо! А! О! Ай!Гнилль.
Я долго хранила этот шприц в сундуке. Как удачно, что сегодня я решила прихватить его с собой. Да, да. Я подумала: «Когда-нибудь он пригодится».Летузель.
Шприц наполнен. Завинчивайте. Готово?