Читаем Тихие гости полностью

— То есть как не кричала? Ты же так страшно полезла с другой стороны стога, откуда мы тебя не ожидали. Так натурально еще.

— Ага, и мужским басом рычала: «Вот ужо доберусь до вас, стервы!» — безуспешно попытавшись подделать тогдашний Сонькин голос, подтвердила Лера.

— Вы шутите? Нет? Я вокруг стога, правда, обошла разок, потому что мне показалось, что вы с другой стороны слезли. Но вы не слезли. И никакого баса я не слышала. Думала еще, что вы шутите со мной, разыграть решили. Как полоумные шлепнулись тогда, будто за вами правда кто гнался. Я даже немного испугалась.

Соня точно не врала. Мы с Лерой растерянно переглянулись.

— А кто же тогда это был?

— Пусти в дом!

Голос был совсем рядом, прямо под окном.

Мы, как маленькие, заметались по комнате, а потом не нашли ничего умнее, как спрятаться под стол, хотя через высоко расположенные окна нас и так никто бы не разглядел.

— Откуда они вообще знают, что мы дома?

— Ты что, глупая? У нас радио орет.

Я преувеличила: сейчас из него доносился едва слышный заунывный вой, перемежающийся шипением. Словно кто-то пытался сквозь метель докричаться, но только осип и взвыл от безысходности.

По-пластунски Лера добралась до магнитофона и хлопнула по кнопке выключения.

Воцарилась тишина, в которой особенно громко, даже угрожающе гудела печь, кажется, все громче и громче.

— И свет горит, — меланхолично заметила Соня.

У нас единственных в Шилиханово горел свет. Бессмысленно было выключать его, поздно.

— Соседка, пусти! В гости хотим!

Их там что, много?

И тут мы первый раз услышали в Шилиханово собачий лай — злой, захлебывающийся. Вадимка не был немым! Ну а кто кроме него?

— Фу-то на тебя, шавка! — прикрикнула Анисимовна (и она здесь!), и уже совсем другим, добреньким голосом: — Стучитя, стучитя погромче. Они, мож, не слышат.

Мы с девчонками в изумлении уставились друг на друга. В своем ли уме бабка? Такое поведение давно знакомой соседки поразило гораздо больше, чем внезапно прорезавшийся голос у чужого малознакомого пса.

А родители еще советовали обращаться к ней за помощью, как к надежному знакомому взрослому человеку!

Какие-то две версии Анисимовны: летняя и зимняя. Или она нормальная только при других взрослых, когда есть реальный шанс за свои действия немедленно получить наказание?

Теперь, когда стало совершенно понятно, что у нас троих есть только мы, если не считать, конечно, приблудного пса, необходимо было правильно оценить обстановку. Лерка молча указала на потолок, и вот мы уже на четвереньках перебежали к двери и, зачем-то стараясь соблюдать тишину, буквально пулей взлетели на чердак.

Чердак на Леркиной даче был таким просторным, что на нем можно жить. Собственно, летом его частенько использовали как гостевую комнату. Мы, Леркины подружки, например, с большим удовольствием располагались на чердаке, где даже в самую жару было прохладно. Лестница наверх была удобная, устойчивая и почти не скрипела.

Теперь, вместе с девчонками, мне совсем не было страшно залезать на чердак. Более того, странная сегодняшняя сцена вообще вылетела у меня из головы, хотя, казалось бы...

Свет на чердак, разумеется, был проведен, но мы и не подумали его включать, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимание. На зиму Леркин папа много чего перетащил сюда и не особо заботился об удобстве, но мы, хотя и спотыкаясь в полной темноте о какие-то тюки и коробки, смогли довольно быстро добраться до чердачного окошка и втроем посмотреть вниз.

Удивительное дело: несмотря на быстро сгущавшиеся сумерки, все фигуры перед нашим домом были видны вполне отчетливо, наверное, благодаря ослепительно белому снегу. К тому же тусклый, казалось бы, свет от настольной лампы освещал двор, как прожектор, бросая на снег ровные пятна окон. Так мы увидели тех, кто ломился к нам в дом.

Можно было бы посмеяться, что пришельцы передвигаются исключительно на цыпочках, если бы в этом не виделась угрожающая противоестественность. Они не специально так ходили. Выглядело это так, будто они и не могли встать на полную стопу. И ладно бы они просто стояли, но их будто что-то заставляло постоянно передвигаться — хаотично, зигзагами. И — что особенно пугало — перемещались они иной раз совершенно незаметно. Только что стоял там и уже топчется значительно ближе и левее. И это точно был не прыжок.

Да и вообще в том, как они мельтешили под нашими окнами, было что-то очень сильно неправильное. Я только не могла сообразить, что именно. Может быть, из-за этого мне все никак не удавалось сосчитать их. Из-за мельтешения и темноты они постоянно сливались друг с другом — то их было трое, то пятеро...

Острые головы, которые я сначала, наверное, с перепугу приняла за те самые постоянно мерещившиеся мне серые лысые башки, конечно же, были всего лишь шапками. Теми самыми, похожими на шлемы. Красными островерхими шапками.

Незнакомцы все были мелкие какие-то, низкорослые. Будто дети с лицами и голосами взрослых мужчин.

Перейти на страницу:

Похожие книги