Генерал. Начальник береговой охраны генерал де Люмес.
Филипп. Генерал?! А я думал – ключник!.. Или провизор.
Генерал. Ваше величество, мне не сообщили… Я был не готов…
Филипп. А гезы вам тоже будут сообщать о нападении?! Позор! Идет война! Против нас – хорошо оснащенная армия, а командующий спит после обеда!..
Оденьтесь. На вас стыдно смотреть!..
Много железа на груди, генерал! Придется половину снять, чтоб было легче стоять перед королем!.. Старый осел! Во что вы превратили береговую охрану?! Я проплыл всю гавань – и ни одной пушки, ни одной мортиры!.. Ни одной крепости на горизонте!
Генерал. Я счастлив, ваше величество!
Филипп. Что?!
Генерал. Счастлив, ваше величество! Если даже ваш зоркий глаз не заметил береговых орудий, значит, они надежно укрыты… Соблаговолите подойти к карте, ваше величество…
Филипп
Генерал. Эти укрытия мы строили целый год, ваше величество. Гавань превращена в западню. Когда корабли гезов посмеют приблизиться к Брилю, мы их подпустим к самому берегу, а потом расстреляем с четырех сторон!
Филипп. Недурно!.. И все-таки, генерал, вы должны понять мой гнев: когда король инспектирует войска, командующий должен встречать его как положено!
Генерал. Абсолютно верно, ваше величество!.. Но если я сумел неплохо скрыть пушки, то вы, еще более умело, засекретили свой приезд!..
Филипп. Хорошо! Будем считать, что мы обменялись комплиментами… Прикажите подать вина!.. Я устал!
Генерал. Слушаюсь.
Анна
Филипп. Боже, какая прелесть!
Генерал. Супруга, ваше величество!
Филипп. Жаль!.. Все равно прелестная амазонка!..
Анна. Это – боевой крест, ваше величество!
Генерал. Она его заслужила… Два месяца назад на нашу карету напали гезы, и Анна собственноручно пристрелила двоих!
Филипп. Браво. Поздравляю вас, сударыня!
Анна. Так точно, ваше величество!
Филипп
Генерал. Супруга, ваше величество!
Филипп
За вас, генерал, за вас, сударыня, за королевство!
Генерал
Филипп. В чем дело?
Генерал. Привели перебежчика из армии гезов, ваше величество.
Филипп. Надо срочно допросить! Ступайте, генерал!
Генерал. Могу ли я менять общество вашей особы…
Филипп
Генерал
Филипп. Ну, ну, не будем спорить… Ступайте!
Садитесь!
Анна. Считаю за честь стоять перед своим королем!
Филипп. Ну, будет, будет… А то вы вправду заставите меня поверить, что вы – солдат… Садитесь!
Анна. Ну, это выглядело все не так героически, ваше величество.
Филипп. Да я не про то… Я – про ваше замужество! Выйти за такого облезлого старика… Вот подвиг! У него же, наверно, руки трясутся…
Анна