Читаем Тильда. Маяк на краю света (СИ) полностью

Кажется, именно это ее беспокоило больше прочего. Что удивительного?..

К тому же, Ро и сама не железная, а еще и из другого мира, где в принципе не убивают. Тем более — гарпунами.

Правы ребята, что не дали ей вмешаться в дела и отправили пить чай. Я уж позабочусь, чтоб наша заря тоже больничным листом обзавелась.

Я подлила ей чаю из тяжелого и горячего чайника.

— Как он?

Аврора вздохнула.

— Прежде, чем уйти к тебе, я заставила его принять осмотр доктора Риньи. А то ведь перевязал обрывком рукава и типа норм… Просто вдруг у этих сирен все не так просто, понимаешь?.. Если их слизь делает невидимым, если они нападают на корабли и утягивают людей на дно, то кто знает, чем чреваты их укусы?..

— И что сказал доктор?

— Да он к Джарлету ушел… Тот все еще в коме, представь… Честно, Тиль, я бы тоже не против ударной порции ветреного.

Она опрокинула чай в горло одним разом, прополоскала рот, отвернулась.

— Просто это не в моей натуре… Не могу отказаться чувствовать. Это как предать себя саму. Риньи говорит, рана не опасная, никаких изменений незаметно, но…

Меня охватила тревога.

— Но что?

— Но Фарр поседел.

— Поседел⁈

— Ну… не постарел, и то хорошо, — невесело усмехнулась Ро, играя прозрачной чашкой на свету.

Ага. А вдруг. Ну, доктор Риньи от такого случая не отмахнется, конечно, станет наблюдать… Но было бы неплохо узнать, что оно там с укусами сирен. Может, спасенные островитяне знают. Фрида с отцом, например — все же, у них была в семье знахарка. Кстати, об отце Фриды.

— А… Хью?

— Хью?

— Отец Фриды. Он ведь тоже был ранен.

— Я думала, он и был седым?

Я покачала головой. Выпила еще чаю. Вот оно как, значится. Есть ли время гонять чаи и валяться?..

Я хотела сбросить шкуру, но вовремя вспомнила про отсутствие чего бы то ни было под ней:

— Мне бы… одеться.

— Одеться?.. Тиль, у тебя пока строгий постельный режим: говорят, ветреное зелье влияет на двигательные рефлексы…

— Влияет. Но… — я спустила ноги на пол и, собираясь подняться, в недоумении свалилась обратно.

Аврора рассмеялась и подняла чайник, чтобы уберечь мое непослушное тело от ошпаривания.

— Как же мне сесть за письменный стол? — подала я жалобный голос с подушки.

— А зачем тебе за письменный стол?..

— Так… надо все описать, упорядочить, найти причины… Шкатулку открыть, книгу исследовать…

— Это буду делать я, а тебе нельзя волноваться…

— Это еще кому нельзя! Постой!.. Ведь пульфит в сочетании с ветреным только усиливает…

— Успокоительный эффект, — подтвердила Ро. — Потому Риньи тебе прописал и одно, и другое. И мне тоже… Но я не буду, я — вообще — еще на палубу проберусь, раз ты в порядке…

— Тебя же попросили не выходить?

— Попросили, но… Тиль, они ведь будут обязанности назначать, объявлять курс и план, распределять добычу… Фарр впервые заинтересовался командой, и я такого не увижу⁈. А Чак, вместо того, чтоб ставить палки в колеса, сотрудничать собрался. И «не высовывать нос»⁈. Списать со счетов?.. «Не волноваться»⁈.

Мда… Звучит ведь так, что пропустить невозможно… Чисто ради академических целей.

— Я тоже хочу.

— Ты упадешь.

— Нет, если ты подставишь плечо.

Тогда и Ро проконтролирую, чтоб не выкинула ничего, и… на Чака полюбуюсь. И посмотрю, к лицу ли Фарру седина.

Аврора и Чак на меня плохо влияют.

Глава 23

Об искусстве маскировки, службе Отечеству и триумфе на грани риска

Море Белого Шепота, недалеко от двадцать пятого мередиана. Девятое орботто.


— Тильдик, ты же понимаешь, что в маске нельзя?

Сначала Тилечка, теперь Тильдик⁈.

Мы нехило так разорили заветный сундук Кастеллета. Разноцветные штаны и рубахи, повязки на голову из подручных материалов… А вот про маску я забыла.

— Давай попробуем мазь? М?

Аврора выглядела очень умильно, заглядывая в глаза и пытаясь протолкнуть собственную идею в мою голову.

— Это не мазь, а слизь, — возразила я. — Я могу закрыть лицо повязкой на один глаз.

— Неужели тебе не интересно попробовать? — даже расстроилась Ро.

— Интересно. Но не на себе.

Так лицо можно и вовсе потерять. Если непроверенными средствами…

Аврора отчего-то оскорбилась:

— А я думала, для ученых на первом месте стоят исследования.

Вот они с Чаком и вправду родственные души.

— Тогда бы они вымерли раньше, чем что-то открыли, — веско сообщила я, поднимая палец.

Очередная волна качнула «Искателя», и я шлепнулась о стенку. Аврора нахмурилась, решительно подошла к прикроватной тумбе, взяла банку, открыла…

— Смотри, — ткнула она мне в лицо тыльную сторону левого предплечья — там алела глубокая царапина явно вчерашнего происхождения, — проверим.

Я не успела схватить отчаянную за руку, а она уже приложила полные слизи пальцы к царапине.

— Ро! — только и хватило меня на восклицание.

Заря лучезарно усмехнулась.

— Я всегда проверяю теории на себе. Пропала! Видишь?

След от царапины и вправду исчез. А если бы что-то случилось?.. С продуктами непонятного происхождения вроде сиренского нельзя так опрометчиво!..

Перейти на страницу:

Похожие книги