– Подберезовик, – с нежностью простонал Лесовик и вздохнул. – Только несъедобный.
Сципион оборвал его.
– Прекрати скулить! Лучше посмотри сюда.
В одном из проемов было пустое место – не хватало одной скульптуры. До слуха Сципиона донеслись удаляющиеся шажки.
– Не уйдешь! – взревел он. – Обходи справа!
Только он сказал, как хвост мирно спящего Мурзымбея, выпрямился и задрожал. Подобно бесконечной веревке он вытянулся и скрылся за колонной в середине платформы. Послышалась возня и звуки борьбы. Как туго натянутый канат, хвост Мурзымбея стал медленно возвращаться. Наконец, из-за колоннады появился отчаянно сопротивлявшийся человечек. Его обвивал конец кошачьего хвоста.
– Вы не имеете права! Я буду жаловаться, – верещал человечек.
Он был стар, горбат и с ног до головы бронзового цвета. Длинная борода свисала до колен. В одной руке старичка была корзина с грибами, в другой – короткая палка, которой он колотил по тащившему его хвосту. По лицу сутулого человечка катились капли пота. Он выбился из сил и сильно дрожал.
– На кого ты стал похож? – угрюмо спросил Сципион. – Во что превратил тебя этот город?
– Вы меня с кем-то путаете, – отмахивался бронзовый человечек. – Я не тот, за кого вы меня принимаете.
Старик был жалок и противен. Ничто в нем не напоминало того разудалого полевика, который играючи срывал на скаку подковы и вылавливал из озера огромных сомов. Затрапезный не по размеру армяк старика тащился по полу. Лапти были в дырах. Из них торчали грязные онучи. Весь вид его говорил, что он не тот, кого искал Сципион, но «Владыку северного леса» не мог одурачить даже этот маскарад.
– Как же, – прогрохотал он. – Я узнаю тебя даже через тысячу лет, но тебе не грозит прожить так долго. Я побеспокоюсь об этом, – всмотревшись в сморщенное лицо, Сципион спросил. – И что только она в тебе нашла?
Вдруг его голос загрохотал, как молот по наковальне.
– Где моя Селена? Куда ты ее подевал?
Яростный взгляд «Вдалыки» облетел колоннаду.
– Ее здесь нет, – тихо пропищал старичок.
– Где же она?
– Мы расстались почти сразу, как приехали в Москву. Она увидела новых парней. Они были богаче, покупали ей дорогие безделушки и… она бросила меня. Я слышал, что первое время она жила на Чистых прудах, то есть в Чистых прудах. У одного богатого водяного. Потом ее видели на Гребном канале, в Царицыно…
– Где она сейчас?
– Последнее, что я слышал – ее видели у коломенского шлюза.
– У шлюза?
– Да говорят, что она показывает туристам водные представления и живет тем, что бросают ей с палубы.
– Ты лжешь! – вскипел Сципион. – Моя дочь не могла до этого опуститься!
Подколодник присел на коротких ногах.
– Я говорю только то, что мне рассказывали другие.
Сципион едва удерживался, чтобы тут же не расправиться с этим предателем его дочери. В нем все клокотало.
– Пойдешь со мной. Если обманул, пеняй на себя. Ты, – прикрикнул он на Лесовика. – Отвечаешь за него головой.
Вокруг них все пришло в движение. Скульптуры соскочили со своих мест. Солдаты, сталевары, женщины с детьми на руках. Они кричали и размахивали руками.
– По какому праву?
– А у вас есть мандат, товарищ?
– Мы не позволим.
Среди этого шума, е умолкая лаял с начищенным до блеска носом пес. Толпа сжимала Сципиона. Он поднял шестипалую руку, и в потолок вонзилась синяя молния. На головы протестующих посыпалась штукатурка. Шум затих.
– Тише, дамочки и прочие товарищи. Во избежание напрасного кровопролития прошу всех оставаться на своих местах. Я сейчас заберу этого немолодого человека. Временно. У него передо мной есть один должок. Когда он вернет мне украденное, то сразу возвратиться в вашу теплую компанию. А сейчас, именем революции, разойдись!
Толпа расступилась.
Вернувшись в «Гнездо», Сципион указал Подколоднику на дверь ванной.
– Иди и приведи себя в порядок. И убери эту гадость, – он повел пальцем вокруг лица, показывая на бороду. – Потом решу, что с тобой делать.
К Сципиону подступил Лесовик.
– Мой господин, ты обещал меня отпустить.
Сципион недовольно поморщился.
– Да, обещания нужно выполнять. Иди – я тебя не держу.
– Но дверь закрыта.
– Тогда есть еще один путь.
Сципион схватил Лесовика и, подтащив к окну, высунул наружу.
– Так ты хочешь, чтобы я тебя отпустил?
– Нет, мой господин. Пожалейте моих детей.
Врата под шлемом
Давно Тим не спал так хорошо как этой ночью и проспал бы еще, если бы не разбудивший его камнепад. За первым камнепадом последовал второй. Окрестности наполнились непрерывным гулом.
Тим выбрался из копны сена. Солнце только осветило верхушки гор, и здесь внизу еще было холодно. Изо рта вырывался пар, затекшие руки и ноги окоченели. Чтобы согреться, Тим пустился скакать вокруг своего ночного убежища и, сделав несколько прыжков, оказался перед… лицом Витязя. То, что ночью он принял за стог сена, оказалось затылком огромной Головы, а звуки каменных обвалов были ни чем иным как ее храпом.