Читаем Тим Сваргин. Заколдованное путешествие полностью

– По природе – да, – согласился с ней Вельзевей. – Но по натуре… Впрочем, ты когда-нибудь сможешь убедиться в этом сама. А сейчас я тебе кое-что покажу. Такого из нашего подвала ты бы никогда не увидела.

Он подошел к окну и раздвинул темные жалюзи.

– Я величайший из всех живущих на земле буду править отсюда землями и людьми, и никто больше не посмеет мне перечить. Никто и никогда.

К нему присоединилась Зизи. Они стояли и взирали на распростертый у их ног мегаполис. Они упивались этим зрелищем и своим триумфом.

– Я – Вельзевей Первый и Единственный властитель и хозяин этого города. Величайший и непобедимый. Преклоните колени и воздайте мне почести, – входил в роль Вельзевей.

Он был на седьмом небе от счастья и не замечал неуловимого, но с каждой минутой становившегося все более оживленным движения.

Будучи выброшенным из своего жилища, Сципион успел прихватить пачку черного порошка. Того самого, в котором лежала записка «Рассыпать в случае неудачи». Вылетая из «Гнезда», Сципион разорвал упаковку и обильно усыпал ее содержимым окрестности «Меркурия».

Посеянные семена дали всходы. Утром следующего дня они превратились в жуков скарабеев. С первыми лучами солнца они начали свое медленное, но настойчивое движение. Невзирая ни на какие препятствия, жуки устремились к башне. Каждый из них катил перед собой комок из того, что попадалось ему по пути. Грязь, пепел, жвачки, плевки и пятна машинного масла скатывались в упругие шарики, которые росли с каждым шагом целеустремленных насекомых.

Вначале разрозненные одиночки, они собирались в группы, и, приблизившись к башне, превратились в настоящие колонны. У главного входа образовалась давка. Плотная масса жуков шла напролом. Ее не могло остановить ничто. Мраморный пол вестибюля «Меркурия» почернел от тысяч и тысяч насекомых. Из башни бежали испуганные люди.

– Кошмар! – кричали они. – Конец света!

Скарабеи устремились на семьдесят седьмой этаж. Ими кишели лифты и лестницы, проходы и вентиляционные шахты. Им не хватало места внутри и они двигались снаружи башни. Их клевали птицы, сбрасывал ветер, но жуки поднимались и снова устремлялись наверх.

Проникнув в «Гнездо», они забирались на стол, потом – на вазу, где вокруг еловой шишки складывали свои комочки. Гора шариков росла. Вскоре она поглотила и шишку, и саму вазу.

Всегда спокойный Мурзымбей поднял голову и оглядел громоздящуюся перед ним гору катышков. Его реакция была молниеносной как никогда. Оттолкнувшись хвостом, он свалился под стол и откатился в безопасное место.

Вельзевей потянул носом воздух.

– Дорогая, тебе не кажется, что здесь чем-то пахнет?

Они обернулись.


***

Поезд шел на Вологду. Московские пригороды давно остались позади. На одном из полустанков состав затормозил. Оставив в вагоне Селену и Воронов, Сципион вышел на перрон.

Ненавистный ему город остался позади. Там среди шпилей и высоток блестела золотыми гранями башня «Меркурий». В прощальном движении Сципион поднял руку.

– До новых встреч, – его пальцы сложились в щелчке.

Гора принесенного скарабеями мусора задрожала. Спрятанная в ее недрах, шишка подпрыгнула и взорвалась.

– А-а-а! – в один голос вскричали Вельзевей и Изольда.

Грязь медленно стекала с их лиц и со стен будущей резиденции.


Это еще не конец


Через неделю в квартире на Недлинной раздался звонок. Василиса встрепенулась, оглядела себя и как-то странно посмотрела на Тима.

– Кто бы это мог быть? – спросила она. – Ты никого не ждешь?

Племянник посмотрел на тетку и безнадежно покачал головой. Та с утра была при полном параде – прическа, новое платье, макияж, духи. Не заметить это мог только слепой.

– Может хватит принимать меня за маленького? Я все прекрасно понимаю.

Звонок повторился.

– Пойди – открой… Пожалуйста! – попросила Василиса.

Тим с легкой ухмылкой вышел в коридор, но на пороге стоял не тот, кого он ожидал увидеть. На лестничной площадке, виновато улыбаясь, стояла Раиса. Тим нахмурился.

– Вам чего? – грубо спросил он.

Из комнаты послышался голос Василисы.

– Тим, кто там?

– Это к тебе, – отозвался Тим и скорчил недовольную мину.

В коридор выпорхнула Василиса. Улыбка тотчас слетела с ее лица. Она встала рядом с племянником и уставилась на соседку.

Держа перед собой пирог, Раиса без разрешения вошла в квартиру.

– Это я по-соседски, – затараторила она. – Это я за сына спасибо сказать.

– За какого сына? – не поняла Василиса.

– За моего. Вы простите меня, пожалуйста, – на глаза соседки нахлынули слезы. – Я тогда не специально вашего мальчика…

Трясущимся пирогом Раиса показала на Тима.

– Я не хотела – это он…

– Кто? О чем вы говорите? – Василиса никак не могла взять в толк, в чем дело.

– Я тогда специально толкнула вашего мальчика за круг… Это Он мне приказал… Честно, я не хотела, но…, – ее плечи затряслись от беззвучных рыданий. Она вытерла глаза и продолжила. – А теперь все хорошо. Он вернулся ко мне.

– Да кто к вам вернулся? – хором спросили Тим и Василиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайный воин
Тайный воин

Прошло семь лет после Беды – вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелела только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из этих племён, в нищей лесной деревне, подрастает маленький царевич, чудом спасённый в момент Беды. Родительский сын становится его старшим братом, лучшим другом, защитником и героем. Однако трагические обстоятельства разлучают мальчишек. Родной сын насильственно уведён из семьи. Маленький царевич решает посвятить свою жизнь поискам и возвращению пропавшего. Но не всё так просто! Уведённый юноша попадает в своего рода школу, где умный и харизматичный учитель принимается лепить из него тайного воина – изощрённого убийцу для негласных дел…

Линн Флевелинг , Линн Флевеллинг , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы