Читаем Тим Сваргин. Заколдованное путешествие полностью

Она зашаркала к небольшой избушке, что стояла неподалеку, прислонившись к камню, с которого чуть не скатился Тим. Избушка была старая – между бревнами темнели замазанные глиной щели. Соломенная крыша почернела. Из нее торчала покосившаяся труба. В небольшом окошке не хватало стекол. Перед избой стояли воткнутые в землю жерди. На их верхушках белели черепа каких-то зверей.

Старуха толкнула дверь.

– Проходи.

Тим озираясь переступил порог. В избе было темно. Глаза ничего не видели, зато чувствовал нос. Пахло травами.

– Не бойся! – ободрила его Яга. – Бабушка думала, что сегодня горяченького поест. Так нет – вместо чужого в лес своего занесло, почти родственника. Ну да ладно. Сварю каши. Ты присаживайся – в ногах правды нет.

Старуха завозилась у печи. Запылал огонь. В его свете Тим разглядел стол, около него – две устланные полотенцами скамьи.

Над головой Тима висела полка с книгами. Тим пробежал глазами по корешкам. Вот что здесь было: «Богатыристика – классификация богатырей от Геракла до наших дней», «Отвары и зелья современной России. Все самое ядовитое и только для вас» издание 326–е переработанное и дополненное, 2012 год, «Эффект полнолуния – стенограмма 1075 съезда ведьм и вурдалаков Европейского Союза», «Хартия сатанинской партии», «Бесы» Достоевского, «Черт или как его малюют. Учимся рисовать углем», «Вся правда о ночи Ивана Купала или в поисках Царского папоротника» Сельдерея Заворотигуба, «Кукловодство. Новое в теории и практике вуду», «Полезные свойства желудей, мухоморов и волчьей ягоды. В помощь молодой хозяйке», «Грибница. После заката», «Кикиморы и их роль в российской истории».

Последняя книга скользнула с полки и упала Тиму в ладонь. Он развернул ее на первой попавшейся странице и прочитал: «Кикимора обыкновенная – в отличие от кикиморы болотной не выходит на улицу, потому что из-за своего малого веса и хрупкого телосложения боится быть унесенной ветром. Вопреки поверьям, она не является женой домового. Утром на полу можно увидеть ее босые следы. Считается, что кикиморы могут прясть и вышивать, но они только путают пряжу и при этом громко шумят. Кикиморы поселяются в тех домах, где есть неотпетый или закопанный под полом покойник. Днем она тиха и бесшумна, а по ночам беспокоит хозяев и уносит из дома маленьких детей, которых продает своим двоюродным сестрам ведьмам и колдунам».

– Скажи, бабушка, а ты все время здесь живешь? Или переезжаешь куда на зиму? – спросил Тим, возвращая книгу на место.

– Какие там переезды? Изба старая стала, курьи ноги перестали слушаться. Идут как пьяные, спотыкаются. Три шага сделают и стоят. Еще три шага – и снова привал. Пока чуть пройдем, меня всю так укачает, хоть святых выноси. Кричу: «Стой, избушка! Я сама пойду». Ковыляю – она за мной. Если дорога в горку, так я ее еще и поджидаю. Надоело мне это хуже горькой редьки. Нашла это место, и решила остановиться. Думала, отдохнем недельку-другую и пойдем дальше. Вот и отдыхаем уже пятый десяток годков. А теперича куды идти? Смотри, как приросли.

Она ткнула поленом в угол избы, где из пола вырастало дерево. Проткнув крышу, оно уходило вверх. В стволе дерева было дупло. Тим подошел ближе, заглянул внутрь и отпрянул – в дупле сверкнули желтые глазищи и ахнуло глухим «Уху!»

За деревом лежала груда вещей – куртка, охотничья сумка, ружье, сапоги. По полу перекатывались патроны.

– Бабушка, а ты охотишься?

– Куда там. Был тут один охотничек до тебя. Вздумал зверюшек стрелять в моем лесу. Вот я его и приютила, пригрела и подогрела… Хороший был человек, главное большой. Надолго хватило, – старуха сглотнула слюну.

На столе уже дымилась горячая каша. Деревянная ложка никак не хотела попадать Тиму в рот, и он помогал себе большим куском хлеба или чем-то очень похожим на него. Хлеб был жестким, с непонятным привкусом.

– Мой рецептик! – похвасталась Яга. – Каша с грибами и морошкой. В прошлое полнолуние собирала. Ходила по болоту, чуть не увязла. Знаю, что это проделки Водяного. Я с ним потом отквиталась – подпустила кипятка в болото. Хи-хи! Пущай знает, как над бабушкой Ягой озоровать. А хлебушек из прошлогодних желудей. Нравится?

После ужина Баба Яга зажгла свечку и села напротив Тима.

– А теперь, выкладывай, зачем пришел. Зачем привет от Василисы привез?

Тим выложил на стол давно приготовленный телефон.

– Посмотрим, что тут, – Яга поближе склонилась к свету, и кривым пальцем неумело коснулась телефона. – Что за штуковина бесова? Первый раз такую вижу.

Тим настроил изображение.

– Ага! – произнесла старуха, водя носом по экрану. – Понятно. Ох-ох! А это чаво такое? Ишь ты! – она внимательно поглядела на Тима. – А ты смелый… или дурной, что в обсчем, одно и тоже. Пока не понятно.

– Что там? – не терпелось Тиму. – Василиса сказала – как расшифруешь Узор, сразу возвращаться. Будем решать, что делать дальше.

– Твоя тетка как была дурой, так и осталась! Зато, наверное, красивая, как раньше? Думать нужно было, когда тебя сюда отправляла. Теперь назад не поворотить.

– Так что, расшифруешь?

Баба Яга хмыкнула.

– Давай волос – будем разгадывать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайный воин
Тайный воин

Прошло семь лет после Беды – вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелела только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из этих племён, в нищей лесной деревне, подрастает маленький царевич, чудом спасённый в момент Беды. Родительский сын становится его старшим братом, лучшим другом, защитником и героем. Однако трагические обстоятельства разлучают мальчишек. Родной сын насильственно уведён из семьи. Маленький царевич решает посвятить свою жизнь поискам и возвращению пропавшего. Но не всё так просто! Уведённый юноша попадает в своего рода школу, где умный и харизматичный учитель принимается лепить из него тайного воина – изощрённого убийцу для негласных дел…

Линн Флевелинг , Линн Флевеллинг , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы