Читаем Time of death (СИ) полностью

Сегодня я пришёл к Галли без предупреждения. Во время моего последнего визита в это место один из подчинённых попросил меня прийти под предлогом того, что Ньют очень хочет поговорить. Разве я мог сказать «нет»? Стоило ожидать того, что сам хозяин дома будет в курсе моего присутствия. Нужно сделать вид, что я пришёл по работе, иначе не смогу поговорить с блондином. Наконец Галли появился в поле зрения. В руках он нёс какую-то светлую рубашку. На мгновение мне показалось, что она была перепачкана кровью. Я не успел хорошо её рассмотреть — подошёл тот самый паренёк, который попросил меня прийти и забрал вещь из рук хозяина.

— С какими судьбами, Эдисон? — как-то особенно грубо поинтересовался Галли, скрестив руки на груди.

Я не считал себя слабее. Мне не стоит бояться. Я точно знал цель, ради которой пришёл, и не уйду, пока не получу желаемое. Из головы не выходила мысль о запачканной кровью рубашке. Мне ведь могло просто показаться издали, или может это вино. Я наплёл Галли какой-то бред о том, что хочу подготовить все необходимые документы для подписания договора, подтверждающего сотрудничество наших с ним фирм. Это давно следовало сделать, но я всё никак не решался. Не хотелось работать с этим человеком. Не хотелось вести одно общее дело.

Задумчиво хмыкнув, Галли указал мне на диван, приглашая сесть, а сам направился в сторону лестницы, наверное, за необходимыми документами. Едва парень скрылся за поворотом, я посмотрел на паренька, который настороженно выглядывал из-за угла и жестом звал меня к себе. Недолго думая я сорвался с места и быстрым шагом направился к нему. Сейчас или никогда. Не думаю, что хозяин дома будет слишком долго отсутствовать. Если я хочу поговорить с Ньютом, лучше сделать это как можно скорее. Я узнал, что этого парня звали Арис. Он схватил меня за рукав и потащил к Ньюту. В моей голове мелькали странные картинки. Я вспоминал недавние события и разговор с Минхо и Терезой сразу после того, как вернулся домой без блондина.

Тогда я и сам не заметил, что оставил машину посреди двора и на ватных ногах направился в сторону входа. Всё вокруг казалось чужим и опасным. Я поднял глаза на окно, ведущее в комнату Ньюта и увидел его. Блондин был одет лишь в одну белую рубашку, застёгнутую лишь наполовину, и смотрел на океан. Я покачал головой, откидывая это ведение. Парня там быть не могло. Его больше нет рядом. Я его потерял. Когда я оказался внутри, снова увидел светлую макушку. Ньют сидел за столом рядом с Терезой и Минхо, беззаботно попивая чай. Кажется, я схожу с ума. Или просто перепил.

Тереза сорвалась с места и сообщила, что звонил мой отец. Тогда я даже был рад тому, что придётся работать с Галли, но теперь это оказалось под сомнением. Хочется просто вернуть Ньюта домой. Тогда этого желал не только я. Прошло несколько часов, прежде чем ребята подошли ко мне и поинтересовались, где блондин. Я рассказал всё как есть и не стал ничего скрывать. Думал, что Минхо набросится на меня с ножом, но ничего подобного не случилось. Нельзя было всё так просто оставлять, и мы все это понимали. Я очень сильно сомневался в том, что Ньют по доброй воле согласился бы уйти от меня к Галли. Он бы скорее возмутился и отказался быть ставкой, а раз этого не сделал, значит, тому была причина.

Тереза предложила один план, который был напрямую связан со мной и азиатом. Я ожидал бурной истерики со стороны Минхо, но тот лишь понимающе кивнул. Мне было уже всё равно — я был готов даже станцевать стриптиз на коленях этого парня, если придётся. План состоял в том, чтобы заставить Ньюта ревновать. Может, тогда он признается, почему решил уйти и не стал сопротивляться.

Но сейчас что-то поменялось. Меня терзало непреодолимое чувство страха и тревоги. Что-то не так. Даже Арис выглядел обеспокоенным. Парень рисковал своей шкурой, чтобы дать мне возможность увидеться с блондином. Наконец мы остановились у одной из дверей. Арис какое-то время колебался, не хотел её открывать, но пришлось это сделать. Едва дверь распахнулась, в нос ударил неприятный запах… крови? Ноги моментально подкосились от увиденного, появилось резкое желание кого-нибудь убить. Ньют лежал на кровати, а его спина была похожа на кровавое месиво. На секунду мне показалось, что передо мной находится труп, но что-то подсказывало, что парень жив. Не теряя времени, я подбежал к кровати и упал на колени, обхватив ладонями бледное лицо. Ньют был без сознания, но жив. Я был безумно благодарен Арису за то, что он привёл меня сюда. Блондина нужно вытаскивать из этого ада, пока не стало слишком поздно.

— Это продолжалось три дня, — сорвавшимся голосом сказал паренёк. — После каждого раза я обрабатывал его спину и понимал, что такими темпами он не протянет долго. И поэтому позвал тебя. Сегодня в комнате было слишком тихо. Он не издал ни звука, не смотря ни на что.

Перейти на страницу:

Похожие книги