Читаем Тёмная река полностью

— Я нашла это место, значит, мне и быть предводительницей! — засмеялась Вересколапка и шутливо спихнула его с карниза.

Давясь от смеха, Львинолап приземлился на пол пещеры.

— Ладно, будь по-твоему, — крикнул он. — Что будем делать дальше?

* * *

— Просыпайся, Львинолап!

Чья-то мягкая лапа настойчиво пинала его под ребра. Львинолап вскинул голову и с изумлением уставился на каменные стены. Потом он вспомнил. Он был в пещере. Вересколапка сидела рядом, моргая заспанными глазами.

— Смотри! — она задрала голову к отверстию в своде. — Мы проспали!

Небо уже окрасилось бледным утренним светом.

Львинолап вскочил.

— Мне надо бежать! — он встревоженно обвел глазами многочисленные туннели, темневшие со всех сторон пещеры. — Который из них ведет в Грозовое племя?

Вересколапка подошла к узкому отверстию возле самой воды и повернулась.

— Вон тот, — уверенно ответила она, махнув хвостом на широкий туннель в противоположной стене. — А мне сюда. Встретимся сегодня ночью?

— Конечно! — быстро ответил Львинолап. — Если только мне удастся вырваться.

Прощальные слова Вересколапки звенели в его ушах, когда он со всех лап мчался по туннелю. Соседи по палатке уж точно заметили его отсутствие. Что же делать? Что сказать им на этот раз? Остролапка и так постоянно его подозревает! Нужно срочно придумать какую-нибудь уважительную причину, которая заставила бы его спозаранку покинуть лагерь… Причем, причина должна быть такая, чтобы никто не заподозрил их с Вересколапкой…

Туннель стал сужаться, и Львинолап почувствовал, как что-то коснулось его бока. Неужели стены смыкаются? Может быть, Вересколапка перепутала лазы? Ужас клыками стиснул сердце молодого кота. Что если он не сумеет отыскать дорогу домой? Тут шкуры его снова что-то коснулось. Нет, это не земля. Это что-то очень мягкое, похожее на кошачью шерсть. Львинолап едва сдержался, чтобы не завизжать от страха, рванулся вперед и, подгоняемый страхом, нырнул в темноту.

Впереди забрезжил свет. От облегчения и счастья у Львинолапа подкосились лапы, и он кубарем выкатился наружу. Над оврагом занимался рассвет, и отвыкший от света кот беспомощно захлопал глазами. К счастью, патрулей было не видно. Львинолап припал к земле, юркнул в ежевику и побежал в сторону дома.

«Но не могу же я вернуться с пустыми лапами!» — подумал он, резко останавливаясь. Словно в ответ на его мысли, в воздухе появился воробей. «Никто не будет на меня злиться, если я принесу в племя свежую дичь!» — решил Львинолап, торопливо принимая охотничью стойку.

Неподвижный и терпеливый, как скала, он молча ждал, пока воробей опустится на землю. Львинолапу стоило огромных усилий не выдать себя и дождаться нужного момента. Вот зашуршали листья, и глупая пичуга сделала два шажка навстречу охотнику. Львинолап нетерпеливо царапнул когтями по земле. Еще чуть-чуть… Всего один прыжочек…

«Попался!» Львинолап кинулся вперед и одним ударом прибил птицу к земле. Потом перекусил ей горло, взял безжизненную тушку в зубы и побежал в сторону лагеря.

— Привет, Львинолап! — окликнула его Белолапа, по-прежнему сидя у входа в лагерь. — Что-то я не видела, как ты выходил.

На счастье, пасть Львинолапа была занята воробьем, поэтому он невнятно пробормотал:

— Я вышел через поганый туннель.

Шерсть у него на хвосте встала дыбом от такого беззастенчивого вранья, но другого выхода не было.

— Кажется, у кого-то сегодня будет очень вкусный ранний завтрак, — улыбнулась воительница.

— Угу, — буркнул Львинолап, протискиваясь мимо нее в лагерь.

Остролапка лежала возле обломка камня рядом с Воробушком. При виде брата она вскинула голову и внимательно уставилась на него. Львинолап, стараясь держаться как ни в чем не бывало, подбежал к куче и бросил в нее свою добычу.

— Я смотрю, ты встал ни свет ни заря, — проговорил Воробушек, когда Львинолап, пристроившись рядом, принялся умываться.

— Птицы галдели, как сумасшедшие, какой уж тут сон! — пробормотал Львинолап. — Странно, что Остролапка не проснулась!

Остролапка прищурила глаза и нехотя приземлилась:

— После вчерашней охоты с Бурым, меня бы и стая барсуков не разбудила!

Львинолап провел лапкой за ухом. Ему казалось, будто его желудок превратился в камень. Он ненавидел врать. Он не умел и не хотел обманывать брата с сестрой. Но ведь он не делает ничего плохого, ему просто нравится играть с Вересколапкой! И разве его вина, что соплеменники смотрят на это совсем иначе?

«Я предан своему племени! — сказал он сам себе. — И я не собираюсь никому это доказывать!»

Так почему же в пасти у него горький привкус лжи?

Глава 6

Остролапка зевнула и потянулась перед самым входом в палатку. Теплое утреннее солнце пригревало лапы. Через плечо она заметила сладко спавшего в своем гнездышке из мха Львинолапа.

Пепелинка, покинув палатку, копошилась у кучи с добычей.

— Есть там что-нибудь вкусненькое? — крикнула Остролапка.

— Только одна мышка, — разочарованно отозвалась Пепелинка. — Немножко несвежая, но еще ничего.

Остролапка подошла к подруге.

— Может, лучше отдать ее Ромашке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коты-Воители: Сила Трёх

Похожие книги

Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков