Читаем Тёмная тайна полностью

Вообще-то Лаура ещё любила собирать цветы и составлять из них декоративные букеты, но Ассхофа это вряд ли заинтересует. Похоже, он не в состоянии отличить розу от лютика…

– Валерия рассказывала мне, что ты много читаешь, – Ассхоф продолжил расспросы.

– Да, и больше всего я люблю сказки! – бодро ответила Лаура. Она пристально наблюдала за ним, с нетерпением ожидая реакции.

Его щёки чуть дрогнули.

– Ах да? Прекрасно, – коротко заметил он и снова занялся едой.

Довольно странные предпочтения для девочки её возраста. Может, она немного инфантильна?

Лаура прекрасно знала, что вслух он этого не произносил. Она просто считала его мысли. Но лицо её побагровело от ярости.

– Ты считаешь меня инфантильной? – не успела она произнести эти слова, как тут же пожалела о них. Он ни в коем случае не должен знать, что она может читать мысли. – Просто так думает большинство людей, когда я признаюсь, что люблю сказки, – торопливо добавила она. – Кстати, вообще-то сказки изначально были задуманы для взрослых. – Она просто не смогла удержаться.

– Когда я был маленьким, я тоже с удовольствием смотрел фильмы-сказки, – принялся рассказывать Ассхоф, тщетно пытаясь разрезать мясо пластиковым ножом. – Но, повзрослев, я перешёл на крутые боевики с непобедимыми супергероями.

– А сегодня ты сам стал одним из них! – вырвалось у Лауры. Да что это с ней сегодня?

– А? – Ассхоф оторвал взгляд от тарелки и с изумлением уставился на Лауру.

– Ну, ты же тоже супергерой! – она сделала шальной жест рукой. – Тебе же принадлежит всё это, верно? Ты же шеф мирового концерна!

Он облегчённо рассмеялся.

– Нет, Лаура. Я лишь руководитель одного из филиалов, и, разумеется, мне принадлежит часть акций компании. Но я безумно рад, что ты видишь во мне супергероя. – Он чуть заметно покраснел.

Лаура вымученно улыбнулась и уставилась в свою тарелку. «И зачем я всё это сейчас наговорила? Я же выставила себя полной дурой!» – подумала она. Но этот тип так её бесил!

Она это серьёзно? На самом деле считает меня супергероем?

Лаура едва не подавилась картофельным пюре, услышав в голове ЭТО! С трудом она овладела собой, но изумлению её не было предела. Господи, он что, поверил ей? Хотя, может, эта тактика и не такая плохая! Пусть думает, что она им восхищается. Возможно, так ей легче удастся нащупать его слабые места, а потом вбить клин между ним и мамой.

– Чем мы займёмся после обеда? – окончательно успокоившись, спросила она. – В конце концов, это же практика! И я хочу чему-то научиться, а не бить баклуши целыми днями.

– Извини, что я сегодня посвятил тебе так мало времени, – виновато воскликнул Ассхоф, и сожаление в его голосе звучало почти искренне. – Просто это на самом деле было очень важное совещание. Но сразу после обеда я отдам распоряжение моей секретарше, чтобы она устроила тебе небольшую экскурсию. Покажет все наши отделы, расскажет обо всех сферах нашей деятельности и, разумеется, ответит на все твои вопросы. Смело спрашивай её обо всём, что тебе хотелось бы узнать!

– Спасибо, это просто замечательная идея! – воскликнула Лаура и одарила его сияющей улыбкой.

Вечером у Лауры было ощущение, словно она пробежала марафон. Коридоры, коридоры, бесконечные коридоры… В этом необъятном здании ей бы очень пригодился велосипед. Или самокат. Госпожа Фукс, с которой Лаура познакомилась этим утром, оказалась очень приветливой и общительной. Она уделила Лауре много времени – терпеливо водила по всем этажам, рассказывая, чем занимаются различные отделы. И вечером у Лауры уже сложилось вполне ясное представление о том, где она находилась.

Четыре этажа были заняты служащими, которые консультировали другие компании, помогая тем экономить время и персонал. Два этажа занимала администрация компании. А ещё в «ТЕМПе» был отдел по связям с общественностью, спонсорский отдел и отдел, занимающийся программами развития молодежи. Основная часть здания, однако, была отведена под научные исследования.

А ещё Лаура посетила ту часть здания, которая была доступна широкой публике.

Это был настоящий музей часов! Бесчисленное количество сияющих витрин, в которых были выставлены все виды хронометров – начиная с древней, античной клепсидры, греческих водяных часов, по своему устройству похожих на песочные. Клепсидра представляла собой два сосуда. И промежуток времени измерялся количеством воды, вытекавшей капля за каплей из одного сосуда в другой через специальное отверстие.

Тут были и песочные часы, и старинные церковные часы, и даже самые современные хронометры. Но ничего даже отдалённо похожего на золотые карманные часы, которые нашла Лаура, в этом музее не было.

Вокруг неё всё тикало, трещало, шебуршало. Казалось, в этой просторной комнате собрано и заперто всё время мира!

Перейти на страницу:

Все книги серии Восьмой день

Замок Вечности
Замок Вечности

Лихо закрученный сюжет увлекает за собой с первых же страниц! Поверьте, будет интересно!Лаура находит на вилле у отца старинные часы, и после этого её такой обычный мир переворачивается с ног на голову. В полночь с понедельника на воскресенье её кот принимается разговаривать на нормальном человеческом языке, за ней приезжает карета, и Лаура оказывается в странном незнакомом парке, в центре которого располагается Замок Вечности. Оказывается, старинные часы – это ключ к этому миру, миру восьмого дня. Дня, которого не существует в привычном нам мире. А Замок Вечности – школа для детей, обладающих особыми способностями. Умеющих, например, читать мысли или парить в воздухе. И теперь каждую ночь с воскресенья на понедельник Лаура попадает в Замок Вечности. Однажды она узнаёт, что мир восьмого дня под угрозой. Есть силы, способные уничтожить его, но что тогда будет с её новыми подругами и неужели Лаура больше никогда не увидится с ними?!

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей