– Нет времени, – Люк дернул здоровым плечом, – пока я не могу спать. Леймин, проводите наших друзей к телепорту и разместите их в Вейне. Я оденусь и проследую за вами.
– Я настаиваю, чтобы вы остались и позволили себя вылечить, – пробурчал старый безопасник.
– Некогда, Леймин, – жестко оборвал его Люк. – Надо допросить их, пока принц не очнулся и не позвонил с жалобой его величеству. И я обязан присутствовать при допросе. Идите.
Через десяток минут его светлость, умывшийся, кое-как одетый с помощью Майки Доулсона, хромая, переместился в герцогство Дармоншир.
Темницы замка Вейн были, наверное, единственным местом, куда Люк не смог пролезть в детстве – старый герцог то ли опасался за психику внука, то ли боялся, что он заблудится под землей. «Надо признать, светлейшие предки к делу изживания своих врагов подошли со всей ответственностью», – думал Люк, глядя на полукруглые своды узких коридоров, посты охраны, темницы с мощными дверьми и крохотными окошечками.
– Я завтра оборудую тут все камерами, – сказал Леймин, встретивший его у телепорта, – чтобы следить за нашими гостями. Надо было сделать это раньше, но кто же знал, что понадобятся. Менталист уже здесь, ваша светлость.
– Хорошо.
Один из бойцов открыл перед Люком дверь темницы, и герцог вошел в камеру, освещенную тусклым светильником. Забавно: откуда здесь свет? Неужели дедуля тоже пользовался?
Дьерштелохт – с заклеенным ртом, скованный наручниками, – безучастно сидел на жесткой и низкой койке. Люк, сильно хромая, подошел к нему: взгляд блакорийца остановился на его колене, глаза удовлетворенно блеснули. Кембритч наклонился и сдернул с губ врага липкую ленту. Тот замычал от боли, глаза покраснели.
– Неприятно, правда? – поинтересовался Люк и тяжело уселся на койку напротив. – Начнем, господин Дьерштелохт? Вы как предпочитаете – просто поговорить или с привычными вам ласками?
– Не вы один умеете терпеть боль, – с очень сильным блакорийским акцентом произнес Альфред.
– У меня есть менталист, – улыбнулся Люк, – поэтому два пути: либо вы говорите, либо вас вскрывают. Блоков, как я понимаю, у вас нет?
Дьерштелохт сжал зубы и не ответил.
– Озвучу всё же вопросы. Почему вы заказали мое убийство, барон? Почему пытались пристрелить на вечеринке? И почему, – герцог хмыкнул, – не убили сразу, вместо того чтобы пытать?
Барон выругался на блакорийском – Люк терпеливо выслушал, чей он сын и куда ему стоит идти со своими вопросами.
– Менталист, – сказал его светлость небрежно, – может послушать вас и сказать, врете вы или нет. Или он заберется к вам в голову и выудит оттуда не только нужную информацию, но и всякие маленькие секретики, которых у вас полно, уверен. И которые будут касаться и князя… и королевской семьи Инляндии. Выбирайте.
– Не заговаривайте мне зубы, – рыкнул блакориец, – я все равно не жилец, так какой смысл мне говорить?
– Дольше проживете? – предположил Люк с иронией. – Вдруг к вам уже спешат на помощь, барон?
– Вас ведь все равно достанут, – зло огрызнулся начальник гвардии Форштадта. – Вам не сойдет это с рук.
– Вы имели наглость угрожать моей семье, барон, – раздраженно сказал Люк, – поэтому я легко могу прикопать вас здесь и буду в своем праве.
– А вы, – не выдержал блакориец, – угрожаете государству. Поэтому в землю пойдем почти одновременно, герцог.
– Так, – его светлость устало покивал. – Не могли бы вы наконец-то объяснить, в чем меня обвиняете? Ну, не стесняйтесь, барон. Считайте это своим звездным часом.
Блакориец молчал.
– Все равно ведь узнаю, – напомнил Дармоншир. – Смысл запираться?
– Есть офицерская честь, – с ненавистью плюнул барон, – вам не понять. Зовите вашего менталиста, и закончим на этом.
– О, – протянул Люк, – так это вы меня как честный офицер избивали связанного и кровь пускали? Это вы меня как дворянин пытались пристрелить во время карточной игры?
– Не собираюсь оправдываться, – процедил Дьерштелохт, – жаль, что промахнулся.
– Я тоже удивился, – согласился его светлость с усмешкой.
– Может, ему пальцы поломать? – деловито предложил слушающий разговор безопасник. Барон сжал кулаки.
– Леймин, – укоризненно попенял ему Люк, – мы же не честные офицеры форштадтской гвардии. Я бы с удовольствием разбил господину офицеру рожу, но в равном бою; к бессмысленному насилию никогда не тяготел.
– За ваши преступления вы заслуживаете смерти без суда, – не стерпел насмешки блакориец. – И больше вы от меня ни слова не услышите, Дармоншир, – и барон закрыл глаза.
– Вы что, идиот? – с изумлением поинтересовался Люк. – Какие преступления? Я периодически общаюсь с его величеством Луциусом, и он легко может прочитать меня до детских воспоминаний. Будь я в чем-то виновен – давно бы уже месил грязь на рудниках.
Воцарилась тишина. Барон нахмурился – было видно, что он напряженно думает. Затем открыл глаза.
– У вас стоит блок, – произнес он неуверенно. – Его величество доверяет вам и не стал бы вас читать.
Люк с усмешкой смотрел на него. Какой блок против потомка Белого? Какое доверие у хитрого лиса Инландера?