В последующие недели Парменион бросил все свои силы на планирование кампании, работая от рассвета до заката и выматывая даже более молодых офицеров. Он проверял снабжение, заказывал топографические карты местности, организовывал караваны с провизией, высылал разъезды следить за прибытием кораблей снабжения из Афин и подписывал подорожные грамоты, выжимая из себя все соки.
Аттал пытался уговорить его, чтобы так не торопился, но Спартанец был неумолим. Не слушая никаких доводов, он продолжал усилия. В прошлом ему помогал Мотак, организационные способности которого были необычайными. Но теперь он считал, что не может доверять никому. Войско, которое скоро наберет 30 000, перейдет через Геллеспонт. Лошадям нужны будут безопасные пастбища, людям - мясо, хлеб и вода. За битвы, по большей части, можно было и не переживать, однако держать людей в боеготовности было особым искусством. Телега, запряженная четырьмя волами, могла перевезти через пустыню до тридцати бочек воды, но волам тоже нужно пить, и уже через десять дней останется пятнадцать бочек. Таковы были задачи, в кои Парменион погрузился с головой, дабы укрыть душу от боли, которую причиняла смерть Дераи.
Еще были раздоры и стычки внутри войска, составленного из таких заклятых врагов, как пеонийцы, иллирийцы, македоняне, афиняне и фракийцы. О кровавых боях докладывали ежедневно, и много воинов погибло в поединках. Пармениона с Атталом часто звали судить выживших после этого, и Спартанца коробило приговаривать столь искусных бойцов к смерти.
Но даже эти разбирательства были лучше постоянно преследовавшей его ядовитой мысли, что Дерая, оказывается, была жива все эти годы, а теперь боги забрали ее навсегда.
Как-то вечером на пятой неделе его пребывания в этом фронтире на территории Персидской Империи, гонцы принесли весть о группе македонских офицеров, высадившихся с афинского корабля. О прибытии Филиппа до сих пор не докладывали, и Парменион выругался про себя.
Персы бежали перед наступающим войском, и многие греческие города призывали македонян освободить их. Но Парменион не мог повести в наступление столь малочисленное войско, ибо контрнаступление разбило бы его, и он был вынужден ждать прибытия Царя и остальной армии. Он понимал, что это промедление скоро приведет к ослаблению сопротивления в городах, и многие перестанут оказывать им поддержку.
Спартанец расположил свою штаб-квартиру в одном из домов захваченного города Кабалии, деля его с Атталом. С начала вторжения мечник был в хорошем расположении духа и с радостью делил командование с ним. В основном двое мужчин ладили друг с другом хорошо, Аттал предоставлял разбираться со своими мелочами Пармениону, а сам ежедневно выезжал на охоту, либо изучал местность впереди.
Старый воин даже стал еще более популярен среди воинов, ибо никогда не брезговал скакать впереди строя, прекрасно зарекомендовав себя в первых боестолкновениях с Персидской армией.
Парменион отложил бумаги на край широкого стола и потянулся. Он устал. Кости ныли. Не сложно было ввести войска в Азию, однако длительная кампания требовала больше выносливости, нервов и концентрации выдержки, чем ему когда-либо требовалось на его памяти.
Три года дал ему Филипп на это. Три года на установление контроля над Малой Азией и обеспечение безопасности на этой земле. Три года и шестидесятитысячное войско. Это был немалый вызов, и в свои шестьдесят четыре Парменион не знал, доживет ли он до окончания кампании.
Так много трудностей необходимо было преодолеть, главнейшей из которых была еда для солдат. Они привезли с собой провизию на тридцать дней, когда пересекли Геллеспонт, и две трети из этих запасов были потрачены. Отряды фуражиров добывали всё, что только можно было добыть на местности, однако Парменион заботило своевременное прибытие кораблей снабжения в защищенные бухты. У Филиппа было всего 160 кораблей. Если бы Персидский флот вошел в Эгейское море, Македонские суда оказались бы в меньшинстве минимум три к одному, и высадившееся войско оказалось бы перед лицом сдачи или уничтожения.
Но, даже с обеспеченным провиантом, проблемой оставалась Персидская армия. Если ему дать время, новый Царь, Дарий, мог собрать чуть ли не миллионное войско. Парменион знал, это было маловероятно, однако если даже он призовет только воинов из центральной Персии, македоняне столкнутся с более чем 120 000 хорошо вооруженных и обученных воинов. И почти 40 000 из них будут умелыми лучниками и пращниками. А даже когда прибудет Филипп с подкреплением, у македонян наберется только тысяча лучников.
Парменион считал, что, несмотря на все свои таланты, Филипп никогда по-настоящему не понимал Персидскую Империю и ее состав.