И такую же или подобную верительную грамоту написал и Великий Турок, в которой он провозглашал себя покорителем Турции и отмстителем за пролитую троянскую кровь[742]
. Доверенным лицом в этом письме, которое также содержало приказ о возвращении всех земель Греческой империи цезарю и наследнику престола Тиранту, был назван доблестный рыцарь правитель Сиксы.Взяв верительные грамоты с собой, рыцари покинули благоденствующий город Константинополь, и прощание с Императором, Императрицей и Принцессой, своей женой, было для Тиранта и радостным, и горьким одновременно. Затем цезарь в сопровождении множества высокородных сеньоров и благородных рыцарей направился в свой лагерь. Войско было построено, и на рассвете следующего дня люди Тиранта покинули место стоянки у моста и поскакали в ту сторону, откуда, как они знали, к ним направлялся король Скариан. Королю было отправлено послание, в котором содержалась просьба стать лагерем сразу же по его получении и ждать прибытия Тиранта, который скоро присоединится к нему. И было в этом письме написано следующее.
Глава 456
«Славному королю Туниса и Тремисена, повелителю и принцу всей Эфиопии, а также нашему возлюбленному собрату по оружию.
Тирант Белый, рыцарь Соляной Скалы
, Маршал, цезарь и наследник Греческой империи, с любовью шлет поклон, а также пожелания доброго здравия и процветания королю Скариану, своему дорогому брату и товарищу по оружию. Весть о вашем прибытии несказанно обрадовала нас, и мы будем счастливы встретить и принять вас с должными почестями, подобающими вашему достоинству. Мы нижайше просим вас остановиться там, где застанет вас это письмо, и встать лагерем, дабы дать себе и вашим людям отдых, ибо, хочу сообщить вам, нами была одержана победа над турками и неверными, и их судьба отныне в наших руках. Кроме того, вам доставит радость весть о заключении нами брака с Принцессой, который вернул мне надежду на счастливое будущее. Также хочу заверить вас в своих к вам расположении и любви».Когда великий король Скариан получил письмо от цезаря, он несказанно обрадовался и подивился несравненной доблести и удаче славного рыцаря Тиранта, которому благодаря ратным трудам и рыцарским достоинствам удалось одержать победу над столькими знатными сеньорами мавританского народа. Подойдя к большому и благоденствующему городу Эстренес, великий король приказал своим людям стать лагерем, и так и было сделано. А надобно сказать, что город этот — необыкновенно красив и стоит на берегу большой реки, которая там протекает, и от него до Константинополя — пять дней пути. Гонец поспешил обратно к Тиранту, чтобы сообщить ему добрую весть о том, что король получил письмо и приказал своему войску разбить лагерь у города Эстренес.
Тирант же со своими людьми, снявшись с лагеря, направился в сторону прекраснейшего города Синополи. Там войско встало, и оба мавританских посла отправились к сенешалю города, чтобы от имени султана и Великого Турка приказать ему освободить Синополи и передать его в руки цезаря Греческой империи. Посланники предъявили сенешалю верительную грамоту, который с почтением принял ее, поцеловал и велел прочесть. Затем, услышав содержание послания, он сказал, что повинуется и с радостью исполнит приказ своего господина.
Когда цезарь получил ответ, он в сопровождении королей и других высокородных сеньоров вошел в город, чтобы вступить во владение им. И все христиане, и те, кто были ими раньше, но кого вынудили отречься от святой христианской веры, с почестями приветствовали его. А мавров всех до единого изгнали, и во главе Синополи Тирант поставил сенешаля-христианина. Когда доблестный цезарь уже был в городе, ему принесли и вручили ключи от десяти крепостей с поселениями, которые он принял в высшей степени благосклонно и с любезной улыбкой, а затем назначил в каждую крепость своих сенешалей и наместников, чтобы те приняли у их жителей клятву верности и изгнали оттуда всех мавров.
Затем цезарь покинул этот город и направился в другой, который назывался Адрианополь[743]
и был не менее прекрасен, чем предыдущий. И этот город, а также множество крепостей и поселений, которые располагались в его окрестностях, были освобождены так же, как об этом было рассказано выше, а Тиранту были принесены богатые дары. И таким образом великое войско, направляясь в ту сторону, где, как они знали, их поджидал король Скариан, овладело множеством замков и поселений, которые сдавались на милость цезаря и которые мы не будем перечислять здесь, чтобы не затягивать наше повествование. Тирант со своими людьми шел шесть дней и наконец достиг того места, где встало лагерем войско короля Скариана, в полулье от города Эстренес.