Три короля и герцог Македонский отправились в покои Ипполита, который с любовью принял их. Сеньоры рассказали ему о разговоре с Императрицей и о том, что она будет рада исполнить любое их пожелание.
Ипполит преклонил колени и благодарил их от всей души, и не было на свете более счастливого и довольного человека, чем он. Сеньоры тотчас же отвели его в покои Императрицы, позвали городского епископа и обвенчали их в присутствии королевы Эфиопии, королевы Феса, герцогини Македонской и всех остальных придворных дам, которые были очень довольны. Сеньоры утешились в своем горе, надеясь, что траур не продлится долго.
Весть о женитьбе Императрицы и Ипполита разнеслась по городу. Весь народ был очень рад этому и благодарил Господа, что им достался столь добрый господин. Горожане любили Ипполита за то, что во времена лишений он, будучи сенешалем города, заботился обо всех них.
На следующий день Ипполита и Императрицу облачили в прекрасные одеяния. И все дамы надели свои лучшие наряды, чтобы сопровождать их, а еще потому, что они устали от несчастий. Дворец украсили золотыми и шелковыми тканями, и он был так красив, как никогда ранее.
В тот день, чтобы придать празднику большую торжественность, Ипполит повелел принять святое благословение королю Феса, маркизу де Лисане и виконту де Браншу, женатому на дочери вдовы де Монсан, а также многим другим женатым баронам и рыцарям, всего числом двадцать пять, имена которых я не буду упоминать, дабы не затягивать повествование.
И когда все невесты были готовы, Ипполит в сопровождении других нарядно одетых новобрачных сеньоров выступил первым, а за ним вместе с королем Скарианом и королем Сицилии шла Императрица. За ней шествовали остальные невесты, а также многочисленные герцоги, графы и маркизы. Пышная процессия направилась к церкви, и там Ипполит был коронован на царствие[797]
. Ипполит, как то полагалось по обряду, поклялся, что силой своей власти он будет защищать святую христианскую Церковь, а все присутствующие бароны и рыцари, вассалы империи, принесли ему клятву верности. После этого Император и Императрица, а затем и все остальные женихи и невесты получили святое благословение.После обряда все в том же порядке под звуки множества труб, горнов, анафилов, тамбуринов, свирелей и других разнообразных инструментов, которые невозможно и перечислить, вернулись во дворец. Что же до праздничного пира, то, поскольку гости были столь высокого достоинства, стол ломился от еды, а после застолья начались танцы. И пышное празднество сие длилось пятнадцать дней, и каждый день устраивали танцы, рыцарские поединки, турниры и множество других увеселений, которые заставили всех забыть о прошлых несчастьях.
Когда празднества окончились, король Скариан распрощался с Императором и Императрицей, с королем Сицилии, королем и королевой Феса, герцогом Македонским и герцогиней, а также с остальными баронами, рыцарями и дамами. И королева тоже попрощалась с ними. Затем они выехали из города, и новый Император со всеми своими рыцарями и со всеми королями, которые находились в городе, сопровождал их, покуда они не отъехали лье от Константинополя. Потом они расстались.
Император со своими людьми вернулся в город, а король Скариан с войском благополучно добрался до своих земель, где был радостно встречен вассалами.
Глава 484
Вернувшись в Константинополь, новый Император отправил гонцов в войско, которое Тирант оставил недалеко от города, с приказом явиться к нему и получить награду. Послушные приказу Его Величества, военачальники со своими людьми через несколько дней были в городе. Император щедро расплатился с каждым, поблагодарил и наградил многих рыцарей, согласно завещанию заплатил всем слугам Тиранта и распустил все войско.
Когда он сделал то, о чем мы поведали выше, король Сицилии сказал Императору:
Ваше Величество, так как дел у меня здесь больше нет, я с вашего позволения хотел бы вернуться на Сицилию.
Император отвечал:
Сеньор, брат мой, я премного благодарен вам за ваши труды и заслуги в деле возвышения Греческой империи и считаю себя вашим должником. Клянусь вам императорской короной, что сделаю для вас все, что в моих силах.
Он щедро наградил короля, подарил королеве множество драгоценностей, а его рыцари также получили от него богатые дары. И все говорили, что нет на свете более великого и щедрого Императора, чем он.
Затем Император позвал своего мегадука маркиза де Лисану и отдал приказ приготовить тридцать малых галер, чтобы переправить короля Сицилии в его земли. Мегадук выполнил повеление Его Величества, и через два дня корабли были оснащены оружием и снабжены провиантом.