– Возможно, тебе все-таки стоило подумать, прежде чем врываться сюда и чего-то требовать, – продолжал Заграбаст. – Что ж, радуйся, что станешь еще большей деревенщиной. Уверен, ты прекрасно впишешься в эту команду, если вообще будешь в состоянии соображать. Вот только большинству это не удается…
Комнату охватило пламя.
Я пригнулся, глядя на пляшущие по потолку и стенам огненные языки. Исходивший от них жар был слабым и отдаленным, но я его чувствовал.
Меган выпрямилась и перестала дрожать.
Отпустив ее, Заграбаст взглянул на свои руки, затем, оскалившись, снова схватил Меган. Она посмотрела ему в глаза, и болезненная гримаса исчезла с ее лица, лишь проступили желваки на скулах.
Призрачное пламя не исчезало – Меган говорила, что научилась создавать подобные межпространственные тени, чтобы помочь скрыть слабость и страх перед огнем, и порой делала это инстинктивно.
Жар в комнате усилился.
Заграбаст отпустил руку Меган и попятился.
– Похоже, мои способности тебе не забрать, – сказала она.
– Как? – требовательно спросил он. – Как ты смогла бросить мне вызов?
– Не знаю, – ответила Меган. – Но похоже, я ошиблась, придя сюда.
Повернувшись, она вышла. Я в замешательстве последовал за ней. Меган протолкнулась мимо стоявших в дверях Абрахама и Миззи, и я лишь пожал плечами, идя за ней в общую спальню.
– У тебя в самом деле остались способности? – спросил я.
Устало кивнув, она опустилась на матрас.
– Мне следовало догадаться, что это будет не так просто.
Я неуверенно присел рядом, чувствуя, как на меня обрушивается целый шквал эмоций, словно на старых раздолбанных американских горках без привязных ремней.
– С тобой все в порядке? – спросил я.
– Да, – кивнула Меган. – Но все равно не понимаю. Все было так странно, Дэвид… Когда он начал высасывать из меня способности и я ощутила ту ледяную волну, я поняла, что мои способности стали теперь частью моей личности. – Она закрыла глаза. – Я поняла, что не смогла бы отдать их. Если бы я это сделала, то повела бы себя как трусиха.
– Но как ты сумела ему противостоять? – удивился я. – Никогда не слышал ни о чем подобном.
– Мои способности принадлежат мне, и больше никому, – прошептала Меган. – Я заявляю на них свои права. Это мое бремя, мое предназначение, моя сущность. Не знаю, почему это для меня так важно, но тем не менее. – Она открыла глаза. – И что теперь?
– Когда мы были в Острой башне, – сказал я, – я побывал в ином мире. В том, где живет Огнемет. Там нет тьмы, Меган. И Стальное Сердце – герой.
– Выходит, мы родились в одном измерении от рая?
– Нужно всего лишь принести рай сюда, – ответил я. – План Регалии заключался в том, чтобы Проф отправился к Напасти и похитил ее способности. Если мы сумеем вернуть Профа, он даст нам изготовленное Регалией устройство для телепортации. И тогда у нас появится неплохая возможность убить Напасть и освободить всех.
Улыбнувшись, Меган взяла меня за руку:
– Давай так и сделаем. Спасем Профа, покончим с Напастью, освободим мир. Каков твой план?
– Ну… – пробормотал я, – я еще не до конца его придумал.
– Ну и ладно, – ответила она. – У тебя полно отличных идей, Дэвид, вот только с их воплощением как-то хреново. Принеси бумаги – попробуем что-нибудь сочинить.
38
Я поставил рюкзак посреди большого просторного помещения, в котором резко пахло солью. В полу из отполированного соляного камня отражался свет моего мобильника. После предыдущего убежища, которое в буквальном смысле рассыпалось вокруг нас в прах, новое казалось чересчур ухоженным и чистым, словно младенец за мгновение до того, как его стошнит прямо на тебя.
– Что-то тут не так, – сказал я, и мой голос эхом отразился от стен.
– В смысле? – спросила Миззи, проходя мимо с мешком на плече.
– Слишком уж тут просторно, – ответил я. – Когда живешь посреди целого склада, не очень-то чувствуешь себя в убежище.
– А я-то думал, – заметил Абрахам, с лязгом ставя на пол свою ношу, – что ты будешь только рад избавиться от тесноты нашей прежней обители.
Я осмотрелся вокруг, и мне стало не по себе оттого, что в слабом свете мобильника я не мог оценить величины помещения. Как объяснить подобное ощущение, не выглядя при этом по-дурацки? Любое убежище мстителей отличалось неприметностью – чего нельзя было сказать об этом пустом складе.
Коди тем не менее утверждал, что место вполне надежное. За проведенное в Ильдитии время они с Абрахамом успели кое-что разведать и найти этот склад, которым никто не пользовался и который вполне годился для нашего плана атаки на Профа.
Покачав головой, я схватил рюкзак и поволок его к дальней стене, где уже стояли рюкзаки Абрахама и Миззи. Неподалеку Коди начал выращивать помещение поменьше, поглаживая соль рукой в перчатке, словно скульптор – глину, и разравнивая поверхность мастерком. Перчатка тихо гудела, изменяя кристаллическую структуру соли в тех местах, над которыми проходила. Коди трудился всего лишь около часа, но уже вполне вырисовывались очертания небольшой комнаты.
– Нас никто тут не потревожит, парень, – обнадежил меня Коди, не отрываясь от работы.