Читаем Тишина полностью

— Не пропустила бы ни за что на свете, — сказала я, пытаясь подавить всякое беспокойство, которое я ощущала из-за того, что Скотт не остался в укрытии подольше. Взглянув мельком на его руку, я увидела, что он не снял кольцо Черной Руки. — Скотт, это моя лучшая подруга, Ви Скай. Не знаю, знакомила ли я вас официально.

Ви пожала руку Скотта и сказала, — Рада видеть, что в этом помещении есть хотя бы один человек выше меня.

— Да, мне мой рост достался по папиной линии, — сказал Скотт, явно не торопясь развивать тему. Потом обратился ко мне. — По поводу ежегодной встречи выпускников. Я пришлю к твоему дому лимузин в девять. Водитель доставит тебя на танцы, и там я тебя встречу. Мне нужно было купить тебе ту цветочную штуку для запястья? Я совсем забыл об этом.

— Вы идете на встречу выпускников вместе? — спросила Ви, недоуменно вскинув брови и показывая пальцами на нас.

Я чуть не ударила себя из-за того, что забыла сказать ей. В свое оправдание могу сказать, что у меня много было на уме.

— Как друзья, — успокоила я Ви. — Если хочешь пойти — чем больше народу, тем веселее.

— Да, но теперь у меня нет времени, чтобы купить платье, — искренне озадачено сказала Ви.

Импровизируя, я ответила, — Первым же делом пойдем завтра в Шелковый Сад. Времени куча. Тебе же вроде понравилось то фиолетовое платье с блестками, которое на манекене?

Скотт показал большим пальцем за плечо. — Мне надо на разогрев. Если вы сможете остаться после концерта, найдите меня за кулисами, и я проведу вам частную экскурсию.

Мы с Ви переглянулись, и я поняла, что ее оценка Скотту только что поднялась на несколько отметок. Я же, со своей стороны, молилась, чтобы он дожил до частной экскурсии. Оглядываясь исподтишка, я искала признаки присутствия Хэнка, его людей или чего-либо еще, что может стать проблемой.

Серпентина вышли на сцену, проверяя и настраивая разные гитары и барабаны. Скотт запрыгнул с ними на сцену, закидывая ремень гитары через плечо. Он бренькнул пару нот, прикусив медиатор между зубов и качая головой в собственный такт. Косо взглянув на Ви, я увидела, что она постукивала ногой в ритм.

Я слегка толкнула ее локтем. — Ничего не хочешь мне сказать?

Она подавила улыбку. — Он милый.

— Я думала, ты проходишь курс лечения от парней.

Ви толкнула меня, но сильнее. — Не будь Дебби Доунер[4].

— Просто уточняю.

— Если бы мы замутили, он мог бы писать мне баллады и все такое. Ты должна признать, что нет ничего сексуальнее, чем парень, который пишет музыку.

— Угу, — сказала я.

— Сама ты «угу».

На сцене команда из Сумы Дьявола помогала настраивать микрофоны и усилители. Один из членов команды стоял на коленях, развязывая шнуры, вдруг он остановился, чтобы вытереть пот с брови. Мой взгляд упал на его руку, и на меня ударило озарение, что я чуть не свалилась. На его предплечье, как мантра, были вытатуированы три слова. ХОЛОДНО. БОЛЬНО. ТЯЖЕЛО.

Я не знала значение этой комбинации слов, но знала, что уже видела их. Пара занавесей раздвинулась, открывая мою память настолько, чтобы я вспомнила, что видела тату сразу после того, как меня выбросило из Лэнд Крузера Хэнка. ХОЛОДНО. БОЛЬНО. ТЯЖЕЛО. Я не помнила этого раньше, но теперь была уверена. Человек на сцене был там. Сразу после аварии. Он держал меня за запястья, когда я теряла сознание, тащил мое тело по грязи. Он наверняка был одним из падших ангелов, которые ехали в Эль Камино.

Когда я пришла к этому пугающему выводу, падший ангел вытер свои руки от пыли и, спрыгнув со сцены, обходил толпу. Он перекинулся парой слов с некоторыми людьми, медленно продвигаясь к задней части комнаты. Внезапно он повернул в тот же коридор, где разговаривали мы с Дабрией.

Я крикнула в ухо Ви, — Пойду в туалет. Придержи мне место.

Пробираясь сквозь народ, который кучковался по трое-четверо вокруг бара, я последовала за падшим ангелом в коридор. Он стоял в самом конце, немного наклонившись. Он повернулся боком, поднося зажигалку к сигарете, которая висела у него между губ. Выдыхая облако дыма, он вышел наружу.

Я дала ему фору в пару секунд, потом открыла со скрипом дверь и высунула голову. Несколько курильщиков слонялись по переулку, но, кроме мимолетных взглядов, никто не обращал на меня внимания. Я вышла из помещения в поисках падшего ангела. Он прошел уже половину переулка и направлялся к дороге.

Может, он хотел покурить в одиночестве, но у меня было чувство, что он уходил совсем.

Я оценила свои варианты. Я могла побежать внутрь и заручиться поддержкой Ви, но я не хотела рисковать и вовлекать ее в это, если могла справиться сама. Я могла позвать Патча для подстраховки, но если я буду ждать, пока он приедет, я рискую потерять падшего ангела. Или я могла воспользоваться советом Патча и остановить падшего ангела, воспользовавшись его шрамами от крыльев, и потом позвать на помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молчание

Крещендо
Крещендо

Норе предстоит узнать, что ее жизнь далека от совершенства. Несмотря на зарождающиеся отношения с ее ангелом-хранителем, Патчем (облик которого, кстати сказать, можно назвать каким угодно, но только не ангельским), и то, что ей удалось выжить после покушения на свою жизнь. Патч начинает отдаляться от нее, и Нора не понимает, происходит ли это для ее же блага или его интересы сместились в пользу ее заклятого врага, Марси Миллар. Не говоря уже о том, что Нору преследуют видения о ее отце, и она становится одержима идеей выяснить, что в действительности произошло с ним в ту ночь, когда он уехал в Портленд и больше не вернулся домой. И чем больше копается Нора в таинственной смерти своего отца, тем ближе она подбирается к вопросу, не замешан ли в этом ее предок, Нефилим. И почему ей кажется, что ей угрожает опасность, какая и не снилась ни одной обычной девушке? А раз уж Патч на ее вопросы не отвечает и, судя по всему, ей препятствует, она должна начать поиск ответов самостоятельно. Нора слишком полагается на то, что у нее есть собственный ангел-хранитель, и раз за разом попадает в опасные ситуации. Но может ли она на самом деле положиться на Патча или же тайна, которую он скрывает, настолько страшная, что ей лучше и не знать?..

А. Норди , Бекка Фитцпатрик , Шарлотта Лэм

Фантастика / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Боевики / Любовно-фантастические романы

Похожие книги