Читаем Тишина (ЛП) полностью

— Элизабет, — говорит Деклан в очередной попытке привлечь мое внимание, в то время как мой отец стоит, потеряв дар речи.

— Раньше ты был моим, — говорю я отцу дрожащим голосом. — Это были ты и я, и нам не нужно было ни с кем делиться.

— И теперь мы это делаем. — Печаль в его глазах отражается в его голосе.

— Но они для тебя на первом месте.

— Я знаю, что это несправедливо. Я хочу проводить с тобой как можно больше времени, но у меня есть еще три человека, которые любят меня и зависят от меня, и я не могу уйти от них и причинить еще большему количеству людей ту боль, которую причинил тебе.

— Почему нет? Это нормально, что я страдаю, а они нет?

— Это не нормально для тебя — страдать. Это никогда не было хорошо, но у меня не было выбора. Независимо от того, что я делал, это было неизбежно, что ты будешь страдать. Не имело значения, войду ли я в программу и останусь жив или вернусь в тюрьму и умру.

Когда я смотрю на него, я чувствую, как потребность растет в моей душе. Его рост заставляет меня чувствовать, что у меня так много пустого пространства, которое нужно заполнить. Я опустошена и изголодалась по единственной вещи, которой была лишена, и это ужасное чувство, которое я вынуждена выдерживать.

— Могу я вернуться сегодня вечером? Около десяти или около того?

Я киваю, потому что я начну плакать, если заговорю. Я отказываюсь плакать, но лезвия отчаяния пронзают меня изнутри.

— Деклан? — Мой отец отворачивается от меня, ища разрешения у человека, которого я люблю.

— Конечно. Приходи так поздно, как тебе нужно.

Положив руки мне на плечи, он искренне смотрит мне в глаза, говоря:

— Мне жаль.

И я снова киваю, прежде чем он притягивает меня к себе и обнимает. Я принимаю его объятия и, сделав глубокий вдох, снова вдыхаю его запах, потому что все тот же страх остается, что он может просто не вернуться.

— Я люблю тебя.

— Мне жаль, — таков мой ответ.

— Посмотри на меня. Тебе не за что в этом мире извиняться. Злиться — это нормально, я тоже злюсь. Я зол и озлоблен. Я хочу схватить тебя и украсть, сделать все, что в моих силах, чтобы наверстать все время, которое мы потеряли. Но ты понимаешь, почему я не могу?

— Я понимаю.

Я не понимаю.

— Я знаю, что от этого не становится легче, и мне так жаль. Если бы я знал, что в этой жизни есть шанс увидеть тебя снова, я бы ждал в одиночестве, чтобы ничто не помешало мне исчезнуть вместе с тобой. Мне нужно, чтобы ты поверила в это. Скажи мне, что ты в это веришь.

Тяжело сглатывая, я выдавливаю слова сквозь всю боль, которая душит меня.

— Я верю тебе, папа.

Глава 26

Элизабет

Мой отец действительно вернулся вчера вечером, как и обещал. Они с Декланом говорили о бизнесе и политике, попивая скотч. Мне нравилось наблюдать за ними, спорящими и смеющимися, как будто они были друзьями много лет. Папа хотел знать, на что была похожа наша жизнь в Шотландии, а теперь и в Лондоне, и, хотя наше пребывание там было омрачено таким количеством тьмы, Деклан сумел обойти все это стороной. Когда папа спросил о доме в Шотландии, я рассказала ему все о моем пребывании в Брансуикхилле: историю поместья, все удивительные уголки земли, окружающие его, клинкерный грот, атриум, библиотеку. Я продолжала и продолжала, потому что, честно говоря, я так люблю этот дом, большинство маленьких девочек мечтают о том, чтобы дворец был таким.

Чем больше мы находимся рядом друг с другом, тем комфортнее нам становится. Непринужденность прошлой ночи казалась такой естественной и такой многообещающей. Иметь двух мужчин, которых я так сильно люблю, в одной комнате со мной — это потрясающе. Я стараюсь не зацикливаться на деталях того, как все это будет работать в дальнейшем. Деклан сказал мне после того, как мой отец ушел прошлой ночью, чтобы я просто наслаждалась этим временем, которое мы можем разделить здесь и сейчас, и что мы выясним детали позже. Я приняла его предложение жить настоящим моментом.

Мой отец вернулся пару часов назад с еще одним букетом розовых маргариток. Мы валялись на диване, смотрели старый фильм о Джеймсе Бонде, который, по словам моего отца, является одним из его любимых. Как только фильм заканчивается, мы заказываем обед и теперь уплетаем нашу еду, сидя вместе в гостиной.

— Деклан, скажи мне, твои мать и отец все еще живут в Шотландии?

Теперь моя очередь обнять Деклана, как он это сделал, когда мой отец спросил меня о моем детстве. Я не уверена, что скажет Деклан, но мне нужно дать ему знать, что я здесь.

— Нет. Моя мать скончалась, когда я был подростком.

Он ничего не говорит о своем отце, и когда он отворачивается от моего отца, я знаю, что он этого не сделает. Прежде чем мой папа успевает задать еще один вопрос, я обращаю внимание отца на себя.

— Папа, я эм... Я подумала, ты должен знать, что я попросила моего друга заняться поиском моей матери.

Он нервно смотрит на меня.

— Ты нашла ее?

— Да, — говорю я ему, а затем добавляю: — Я знаю, что она сделала.

— Милая, мне так жаль. Я не хотел, чтобы ты знала о ней, потому что не хотел, чтобы ты думала…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы