Администратор-убийца.
Пьеса Вильяма Шекспира.Актер
Титий Безупречный
— последний военачальникСубурбий
— клерк душой и судьбой, впоследствии Генеральный космический бюрократАрхитектон
— Генеральный космический бюрократ, впоследствии частное лицо1-й Бюрократ
— Космический бюрократ2-й Бюрократ
— Космический бюрократПерл —
жена Субурбия, затем…Порк
— жена и шут ТитияКосмические бюрократы Мальчик
Прорицатели
— 10 000 прорицателейСгусток
— неизученное физическое явлениеСтойкий горожанин
Луций, Папос, Микс, Бетон
и еще 21 молодой красавец — сыновья ТитияIn the future everyone will be anonymous for 15 minutes
Robert Banks
Администратор-убийца
Врач.
Это никому не известно.Вечеринка
Архитектон.
Речь твоя хороша, Субурбий. Но заслуги Тития, о которых ты упомянул, — это только пятая часть тех заслуг, о которых ты умолчал.Субурбий.
Но это и была лишь пятая часть моей речи. Я прервал ее, чтобы набраться сил на оставшиеся четыре, которые превосходят первую, как четверо великанов превосходят силой одного карлика.Титий.
Что ж, если и карлик так хорош, не стоит тревожить его старших братьев.Архитектон.
Разве, Титий, тебе не приятно услышать о человеке, который остановил насилие в обитаемых космосах?Титий.
Не будь его имя Титий, я бы слушал, пока уши не стерлись от похвал.Архитектон.
Но его зовут Титий, и это ты.Титий
. Титий — громкое слово.Архитектон.
Ты недоволен тем, что ты Титий?Титий.
Ни радости, ни сожалений.Архитектон.
Ответ, достойный имени Тития, даже если Титий недостоин своего имени.Сегодня я решил покинуть пост Генерального Космического Бюро крата. Годы испытаний и борьбы не согнули мою спину, но сделали душу черствой, а мой язык готов вот-вот порваться вдоль. Чтобы высокий пост не потерпел ущерба, пришло время уступить власть более достойному.
Субурбий.
Мы знаем, что Генеральный бюрократ тщательно взвешивает свои решения. Поэтому, скорбя о его преждевременной отставке, мы должны немедля подумать о преемнике.Все.
Титий! Титий!Архитектон.
Ты слышишь, Титий? Объединенные космосы кричат твое имя.Титий.
Объединенным космосам следовало бы хорошенько подумать, прежде чем драть глотки.Архитектон.
Узнаю твою манеру выражаться, суровый Титий. Но, говоря о преемнике, я тоже имел в виду тебя.Титий.
Я прекратил сто войн и помешал начаться еще пятидесяти. Я не стар, я могу работать без сна, мои силы лишь увеличиваются с каждой новой угрозой. Когда я в офисе, а в офисе я всегда, враги Человечества не смеют поднять голову. Я помирил народы, которые враждовали со времен Адама. Я накормил планеты, которые не хлебали досыта с тех пор, как изобретена ложка. Моим именем называют детей в 317 из 318 обитаемых космосах. И такому человеку вы хотите дать власть Генерального Космического Бюро крата? Где ваш разум, где осторожность, где знания о человеке, которыми так кичится наш век? Неужели вы забыли уроки истории? Кто поручится, что я не превращусь в собственную противоположность и не начну разжигать войны под предлогом их окончательного уничтожения? Кто измерил мою гордыню и тревожность? Кто знает силу моих страхов и глубину обид? Мне — власть Верховного бюрократа? Мне, человеку, безупречность которого кричит о его маниакальности? Мне, искусному дипломату и могучему стратегу? Мне, проведшему годы юности в самых страшных тюрьмах планеты тюрем? Мне, пережившему 1000 покушений? Мне, поднявшемуся из низов и сохранившему все привычки и манеры подонков? Мне — власть? Вы сошли с ума.Архитектон.
От благородного Тития я не ждал другого ответа.Субурбий.
Увы, о мыслях и замыслах людей мы вынуждены судить лишь по тому, что видят камеры наблюдения. Но все поступки каждого, от первого крика до этой последней минуты — под контролем. Не волнуйся, Титий, каждую твою улыбку мы увеличили до размеров футбольного поля, чтобы убедиться, что в ней нет скрытой угрозы. Все твои тайные взгляды, ночные крики изучены и описаны учеными не хуже дождевого червя. Мы знаем все. Тебя не в чем упрекнуть, Титий!