В чем-то Франческо прав, понимал Тициан, старший брат всегда был более здравым и строгим, он действительно больше походил на отца. Но иногда младшему Вечеллио казалось, что брат ему завидует, и на самом деле, думал он, невозможно не завидовать, когда его с радостью принимает такая красивая, умелая женщина. И потом, ведь он, Тициан, не платит Виоланте за любовь, а значит, ей нравится он сам, его тело и мужественность.
Бывали уколы и более болезненные, чем простодушные упреки брата.
– Молодец, Тициан, – похвалил однажды Джамбеллино, – вот теперь ее грудь вполне удалась. Как раз то, что хотел заказчик картины. Пожалуй, я заплачу тебе побольше за этот портрет, не пять, а, предположим, семь дукатов.
В тот день ему стало грустно, но грустил он недолго, до тех пор, пока Виоланта не улыбнулась ему, пока не обняла, не прижалась горячим телом. «Мы счастливы, смеемся вместе, – думал Тициан, – зачем придумывать сложности? У меня есть красивая и добрая подруга, и работа получается».
– С первого дня, когда я тебя увидела, еще у Катерины, я знала, что так будет, что мы будем вместе, – шептала ему Виоланта. – А ты?
– Мне ты понравилась, когда пришла в мастерскую, сразу, – слукавил Тициан.
– Потому что я сделала так? – Виоланта спустила тонкую рубашку до пояса. – Я хорошо помню!
– Нет, когда ты так делаешь, я уже ничего не соображаю и не помню. Это как феррарская пушка, бьет наповал, – рассмеялся Тициан. – Но пока я мог еще думать и работать, я говорил себе все время – ого, какая умная девушка!
– Не обманывай, ты сразу меня захотел, я увидела по глазам еще раньше, чем ты это понял! Я вас, мужчин, не знаю, что ли? С виду ты сдержанный горец, а внутри у тебя – бешеный пожар, я с первого взгляда почувствовала.
– Ну, правда-правда, конечно, – шептал Тициан, захватывая прядь ее длинных волос. Ему нравилось ощущать их шелк, любоваться блестящими переливами цвета светлой меди. – Я думаю, что так же красиво блестели на солнце медные щиты у древних воинов.
– У меня волосы золотые! – Виоланта взяла в руку прядь и пощекотала нос Тициану. – Ты художник, а цвета совсем не различаешь.
– Но все же они цвета меди, хоть и с золотым отливом.
– Хорошо, любимый, ладно.
И вот завтра придется отказаться от завтрака в постели Виоланты. Надо прийти утром, стоять истуканом за спиной мастера, уворачиваться от тычков грумов. А пожалуй, решил Тициан, врежет он этим мальчишкам, – и одному, и второму, – с большим удовольствием. То, что он снова увидит принцессу, озадачивало. Тициан не понимал, рад он этому или ему больше не хочется испытывать чувства, которые накатывают в ее присутствии. Он уже привык ощущать лишь запах, витающий в мастерской после ее ухода, думать о ней как о сказочном персонаже, а не как о живой женщине.
– Принцесса больше не станет вас беспокоить. Тициан мне поможет, и мы быстро закончим портрет.
– Я принесла вам подарок, мастер, – сказала Джиролама тихо, она даже слегка улыбнулась, махнув рукой одному из грумов. Тициан впервые услышал, как она внятно произносит простые, понятные ему слова. Грум вышел вперед и передал мастеру фолиант в черном тисненом переплете, украшенном треугольными серебряными застежками.
– А, «Гипнэротомахия Полифила!» – улыбнулся Джамбеллино. Он ничуть не удивился. – Королевский подарок, принцесса, достойный вашего вкуса и положения. Не могу выразить, как я рад этой книге и как благодарен! Тициан, положи книгу на стол, пожалуйста, и осторожнее, это ведь сокровище. Сегодня же вечером мы ее посмотрим вместе, ты сумеешь многому научиться у этой великой книги.
Тициан осторожно взял книгу и понес к столу. Свободного места, как всегда, не нашлось, пришлось положить ее на стул. Затем он занял свое привычное место за спиной Джамбеллино, рядом с окнами. Он давно не видел портрет Джироламы, – Людовико по приказу мастера после работы уносил станок с картиной в соседний зал. Тициан удивился: принцесса на портрете держала в руках книгу.
– О, я не знал! – не сдержался он.
– Книга появилась недавно по желанию принцессы, – улыбнулся мастер.
– Это та же самая? – кивнул Тициан на «Полифила».
– Нет, видишь, она поменьше, «ин кварто», как их называет Альдо Мануций. Такие книги удобнее держать в руках.