Часы времен возникли ранним вечером на фоне неба, чуть подернутого дымкой. Сначала они представляли собой точку на фоне далеких облаков, потом возник темный продолговатый силуэт, летевший вертикально, и наконец стал виден отчетливо предмет, похожий на гроб. Он замедлил скорость и начал опускаться с неба, и вскоре молодой жрец увидел циферблат с четырьмя стрелками, двигавшимися по кругу очень странным и непонятным образом. Крик тревоги жреца едва успел отзвучать и разнестись эхом по площади перед входом в храм, где стояли на страже еще трое жрецов, когда часы приземлились и из них вышли двое мужчин.
Их сразу же провели внутрь храма, по лабиринту коридоров, и наконец они оказались в том внутреннем святилище, где на шелковой постели возлежал старец, мудрый Атал. Но как он ни был престарел и дряхл, все же его выцветшие глаза приветствовали прибывших узнающим взглядом. Дрожащим и шелестящим голосом Атал сообщил им прискорбную весть:
— Мои юные друзья… это ужасно… ужасно! — выговорил Атал. — Безумные твари в городе… в небывалом числе! Кроваво убито трое молодых жрецов храма… Леди Тиания Элизийская и девица Лита Эндерби похищены и увезены. Кроме того… страдают добрые жители Ультхара… страдают от того, что на их сознание… словно бы легла… неведомая пелена. Я отправил дюжину моих почтовых голубей, дабы они… разыскали вас. Я отправил их в Нир, Серанниан, Хатхлег, Сона-Нил и Бахарну. И даже в Илек-Вад, хотя я не был уверен, что птица сможет влететь в этот город… и мне так жаль, что вас не могли разыскать… поскорее.
Он умолк, тяжело дыша.
— Ничего, ничего, об этом потом, — успокоил старика Титус Кроу и, торопливо сев с ним рядом, обвил сильной рукой плечи и голову Атала. — А теперь — с самого начала.
И вот — медленно, то и дело делая паузы, чтобы отдышаться, Атал рассказал друзьям-сновидцам, как утром предыдущего дня в городе заметили слишком уж много торговцев со странно закрученными тюрбанами на голове — приземистых уроженцев печально знаменитого Ленга. Появляться в Ультхаре этим существам запрещено не было. Под запретом оказалась только их торговля рубинами, и, как правило, рогачи бывали в Ультхаре только по пути к каким-то другим местам, где строгостей было поменьше. И все же Атала сильно встревожило это небывалое увеличение числа рогачей в городе.
Он осторожно расспросил жителей города и обнаружил, что несколько групп рогачей, явно что-то тайно выслеживающих, были замечены в том районе Ультхара, где проживала Тиания Элизийская, и тогда тревога Атала возросла — а уж совсем нестерпимой она стала, когда Грант Эндерби лично пожаловался на то, что заметил подозрительные тени вечером — там, где прежде никаких теней не бывало. Стоило попытаться приблизиться к этим теням — и они торопливо таяли.
Эндерби был уверен, что за его домом следят рогачи, а он имел богатый опыт встреч с ними, поэтому его в этом деле можно было считать специалистом. Эндерби встревожился за свою прекрасную гостью и поговорил о своей тревоге с Аталом, а тот отправил троих молодых жрецов из Храма Старших Богов, чтобы они ночью стерегли дом Гранта Эндерби. В то же самое время Атал дал приказ подготовить дюжину почтовых голубей к отправке в далекие города и страны. Своей дрожащей рукой он вывел на тонкой бумаге криптограммы, чтобы их потом вложили в металлические трубочки и привязали к лапкам голубей. И все напрасно.
Прямые и короткие церемониальные мечи, которыми молодые жрецы пользовались исключительно в храме, во время определенных ритуалов, оказались совершенно бесполезны против зловещих кривых ятаганов рогачей. Это стало ясно, когда на следующее утро рядом с домом Гранта Эндерби были обнаружены обезглавленные трупы жрецов. Самому Эндерби повезло, его только стукнули по затылку, когда он ночью решил обойти вокруг дома и сада по стене, и он лишился сознания. На счастье, его жены и сыновей не было дома — они гостили у родственников в деревне неподалеку от Ультхара.
На заре, когда каменотес пришел в себя и очнулся с жуткой головной болью, он нашел в своем саду обезглавленных жрецов — в сад трупы перетащили убийцы. Тиания Элизийская и дочь Эндерби Лита пропали.
— Вот так, — завершил свой рассказ Атал, — все получилось. — Кто скажет, что будет дальше?
Когда Атал закончил рассказ, Кроу бережно опустил голову старца на подушки и встал. Дикая ярость сверкала в глазах сновидца, он стал похож на льва, приготовившегося к атаке.
— Де Мариньи, — прорычал он, — если я когда-нибудь раньше жалел своих врагов, если когда-нибудь был повинен в сострадании к БЦК за их вечное изгнание, если я жалел их марионеток и приспешников, участвующих в злобных замыслах своих плененных повелителей, тогда пусть моя душа
Анри-Лоран де Мариньи, побледневший и дрожащий от гнева и ужаса, принес клятву: