Читаем Тюфяк полностью

Между тем Бахтиаров действительно вел себя как-то странно и совершенно не по-прежнему: в лице его не было уже обычной холодности и невнимания, которое он оказывал ко всем городским дамам и в которых, впрочем, был, как говорили в свете, очень счастлив; всю первую фигуру сохранял он какое-то почтительное молчание. Лизавета Васильевна тоже молчала и беспрестанно взглядывала на брата. В половине кадрили Павел, наконец, взглянув на сестру и увидев, что она танцует с Бахтиаровым, тотчас встал, быстро подошел к танцующим и сел невдалеке от них. В это время Бахтиаров заговорил.

- Я не могу еще опомниться, - начал он, - я так неожиданно вас увидел, так поражен был...

- Мы года четыре с вами не видались, - перебила Лизавета Васильевна.

Бахтиаров несколько смешался.

- Ваш супруг здесь? - спросил он.

- Он остался дома... я с братом.

- Боже мой! Как я вас давно не видал... - начал было Бахтиаров прежним тоном.

Лизавета Васильевна прежде времени отошла делать соло.

- Вы несправедливы ко мне, - продолжал он, одушевляясь, - мало того, вы были жестоки ко мне!..

- Поль, подержи мой веер, - сказала Лизавета Васильевна, обращаясь к Павлу.

- Это ваш брат?

- Да...

И она снова отошла.

Бахтиаров с досады начал щипать усы.

- Вы позволите мне быть у вас?.. - спросил он, уведя Лизавету Васильевну в последней фигуре на другую сторону от брата.

Молодая женщина несколько колебалась.

- Это от вас зависит, - отвечала она.

Кадриль кончилась.

- Поедем, Лиза, - сказал тихо Павел.

- Поедем, - отвечала молодая женщина.

- Accordez-moi la mazurque?

- Pardon, monsieur, je pars.

- Mais...

- Allons, Paul...

______________

* - Позвольте вас пригласить на мазурку?

- Извините, сударь, я ухожу!

- Но...

- Идем, Павел! (франц.).

Лизавета Васильевна вышла с братом.

Бахтиаров, расстроенный, снова встал у колонны.

- Вы, верно, скучаете, не видя одной особы, - сказала бледная дама в очках, проходя мимо его с молоденькою дамою.

- Гораздо менее, чем видя другую особу, - отвечал Бахтиаров.

Постояв еще несколько времени, он ушел в бильярдную и сел между зрителями на диван. Ему, видно, было очень скучно. Около бильярда ходили двое игроков: один из них был, как кажется, человек солидный и немного сердитый на вид, другой... другой был наш старый знакомый Масуров.

Солидный игрок дал промах.

- А вот мы так не так!.. - сказал Масуров, живо перекинувшись через борт бильярда, и, вывернув неимоверно локти, принялся целиться. - Бац! вскрикнул он, сделав довольно ловко желтого шара в среднюю лузу. - Вот оно что значит на контру-то, каков удар! А? - продолжал он, обращаясь к зрителям.

- Отлично играют! - отнесся к Бахтиарову худощавый господин, которого в городе называли плательной вешалкой.

- Кто? - спросил Бахтиаров.

- Я говорю: Михайло Николаич отлично играют.

- Какой Михайло Николаич?

- Масуров.

- Это разве Масуров?

- Масуров... ловкий игрок.

Бахтиаров сейчас же встал с своего места и подошел к игрокам.

- Каков удар-то? - повторил Масуров, заметив его около себя.

- Славный! - отвечал Бахтиаров.

- Вот как долго целитесь, а еще говорите, что с Тюрей играли... на "себя", ей-богу, на "себя"! - повторил Масуров, между тем как прицеливался его партнер.

- Перестаньте говорить под руку, - возразил тот, отнимая с досадою кий.

- Да я и так ничего не говорю; играйте; что мне за надобность.

- Как же не говорите! Как колокол над ухом, - возразил партнер, снова принимаясь целиться.

- Сами вы колокол. Ну, смотрите... так и есть: на "себя"! - вскрикнул он и залился смехом.

Партнер действительно сделал на "себя".

- С вами невозможно играть, - сказал он, отнимая кий.

- Ну, уж вы и сердитесь... всяко бывает! А вот мы так поиграем: красного сделаем да под желтого выход!.. Есть! Вот тут-то мы вас, батенька, и поймали! Эй ты, маркерина, считай; раз двенадцать, два двенадцать; честь имею вас поздравить: партия кончена!

- Будет! - сказал партнер, выкидывая на бильярд десятирублевую.

- Давайте играть; что за пустяки?

- Не буду я играть, беспрестанно говорите под руку.

- Я не стану, ей-богу, не стану; слова не скажу.

- Не буду, - отвечал лаконически партнер и вышел.

- Экий какой! - проговорил ему вслед Масуров. - Кутнул на красненькую, да и испугался... я, черт возьми, по десяти тысяч проигрывал в вечер да и тут не отставал.

- Не хотите ли со мной? - сказал Бахтиаров.

- Очень рад, - отвечал, обрадовавшись, Масуров, - вы ведь, кажется, гусар?

- Гусар.

Они начали играть. Масуров был в восторге: как-то так случилось, что он то с одного удара кончил партию, то шары разбивались таким образом, что Бахтиарову оставалось делать только белого.

- Что это с вами? - говорили некоторые зрители, обращаясь к Бахтиарову.

- Он хорошо играет, - отвечал тот и начинал как будто бы сердиться.

- Нет, вам нельзя играть со мной так и так, - сказал Масуров, возьмите десять вперед.

- Я оттого проигрываю, что мы играем по маленькой: давайте по пятидесяти рублей.

- Вот еще что вздумали! Как это возможно? Это значит наверняка взять у вас деньги. На вино давайте.

- Извольте.

И вино проиграл Бахтиаров.

- Будет! - сказал Масуров. - Нет, вам нельзя со мной играть, давайте пить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
Былое и думы
Былое и думы

Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.

Александр Иванович Герцен , Владимир Львович Гопман

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза