Читаем Тюльпанное дерево полностью

„Между тмъ тайные мои непріятели, возпользуясь моею неосторожностію, погубили меня совершенно въ ум Государя. Мегеметъ, лишивъ меня мста, веллъ однако же мн сказать, что, въ награжденіе за мою службу, дозволяетъ онъ мн просить у него одной милости, которую общается непремнно исполнить. Я написалъ къ нему, что, оставляя Министерство въ такой точно бдности, въ какой былъ я при вступленіи въ оное, ничего не желаю, кром небольшаго уголка необработанной земли, кудабы я могъ удалиться и питаться трудами рукъ своихъ. Владтель приказалъ дашь мн большую обработанную со тщаніемъ землю; но я не принялъ ее, сказавъ, что хочу имть удовольствіе обработывать самъ, и повторилъ мою прежнюю прозьбу. Мегеметъ повеллъ исполнить мое требованіе; но, посл долговременныхъ поисковъ, донесли ему, что во всемъ его Государств не нашлось ни одного маленькаго клина необработанной земли. Возвратите же поскоре Оглана, вскричалъ Мегеметъ; какъ! не уже ли довелъ онъ земледліе въ областяхъ моихъ до такою цвтущаго состоянія? Возвратите его! пусть онъ опять вступитъ въ Министерство, и на всю жизнь. Мегметъ и дйствительно возвратилъ мн мое мсто, которое занималъ я да самой его кончины. Наслдникъ его, не знаю за что, ненавидлъ меня; онъ не только отнялъ у меня чинъ мой, но и все имніе. Я однакожъ такъ много усплъ оказать услугъ разнымъ особамъ, что могъ съ основательностію надяться на утшенія дружбы; но въ такомъ бдственномъ состояніи, въ какое былъ я низверженъ, имя благородную гордость, не прибгаютъ къ друзьямъ съ унизительными прозьбами, a ждутъ ихъ къ себ. Я ожидалъ безполезно: неблагодарные вс меня оставили! Пронзенный жесточайшею горестію, пошелъ я въ деревню, гд жила Никса; она приняла меня съ разпростертыми руками. Спши, Государь! сказала она мн: спши войти въ эту бдную хижину; ты найдешь благодарность подъ соломеннымъ кровомъ. Я обнялъ Никсу съ неизъяснимою нжностію. О! какъ злополучіе научаетъ, насъ цнить сердце врное и благодарное! какъ любезна показалась мн тогда бдная Никса!.. Добрая моя Никса! сказалъ я: ты въ молодости безъ сомннія была прелестна, я по всему это вижу; но не думай, чтобъ когда нибудь могла ты внушать чувствія, подобныя тому, которое я къ теб питаю; нтъ! самая сильнйшая любовь не стоитъ такой дружбы. Ахъ, Никса! чтобъ познать всю чувствительность души благодарной, надобно быть любиму нещастливцемъ, не имющимъ кром насъ другаго утшенія! — Такъ, отвчала Никса: я точно также думала, когда, будучи безъ пристанища и безъ всякой помощи, была призрна тобою; добродтельный Огланъ!.. Тогда схватилъ я y нее руку, и съ восхищеніемъ прижалъ ее къ груди моей; я былъ тронутъ до слезъ: какъ сладостно слышать напоминаніе добраго дла отъ предмета, насъ утшающаго! Такъ, сказалъ я, любезная Никса! я отдалъ бы жизнь свою, сдлавшуюся теперь безполезною, для возвращенія теб юности; но не взирая на то, когда вздумаю, сколько я тебя люблю, нахожу неизъяснимую прелесть въ той мысли, что мы оба съ тобою давно уже вышли изъ блистательнаго и шумнаго возраста страстей; горжусь безпорочностію и великостію чувствій моихъ къ теб, и наслаждаюсь дружбою, такъ какъ наслаждаются добродтелію.

„Я не принялъ на себя притворной твердости духа“ и не скрылъ отъ Никсы, какъ больно было мн, что ближніе мои и ложные друзья меня оставили. Ты узналъ теперь, отвчала она, эту вроломную толпу и долженъ ее презирать: не ужели трудно теб забыть ее? — Ахъ, Никса! сказалъ я: въ числ сихъ неблагодарныхъ есть люди, которые такъ милы для меня были!… есть много такихъ, которыхъ привыкъ я любить съ самаго ихъ младенчества; почиталъ ихъ своими дтьми!… Не раскаеваюсь въ добр, мною имъ сдланномъ; но нжныя мои о нихъ попеченія, заботы, безпокойства, труды, лишившіе меня здоровья — Никса! не уже ли могу я не жалть объ нихъ! Сколько претерплъ я безплодныхъ страданій, которыя никогда не могли внушить даже благодарности!.. Ахъ, Никса! раны отеческаго сердца никогда не затворяются; негодованіе, изцляющее вс прочія, еще больше разтравляетъ ихъ; ибо въ этомъ случа негодованіе есть ничто иное, какъ горестное изумленіе, которое при каждомъ новомъ размышленіи, при каждомъ воспоминаніи, становится живе и огорчительне!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза