Читаем Тюр полностью

Она снова перевела взгляд на Майка и увидела, как ещё два агента вваливаются в Центральный зал, заходя со стороны террасы. Судя по помятому виду первого парня, именно его Тюр отбросил ногой через стеклянную стену террасы. У агента лет тридцати с небольшим были царапины и порезы по всему лицу, и он свирепо смотрел на них двоих, держа руку на пистолете.

— Марион?

Майк Ростро позвал её по имени, и взгляд Марион метнулся к нему.

— Марион! — светловолосый агент с короткой стрижкой медленно опустил оружие, и на его суровом лице отразилось нескрываемое облегчение. — Марион. Боже. Это правда ты? Мы везде искали тебя!

Взгляд голубых глаз Майка сместился к Тюру и тут же сделался подозрительным.

— Кто это? — спросил морпех, кивая на Тюра.

Он не поднял свой пистолет, но держал его по-другому, глядя на Тюра и крепче сжимая оружие обеими руками.

— Он с тобой? Этот кусок дерьма — причина, по которой ты пропала?

Марион опустила руки, но только для того, чтобы протянуть их в сторону Майка и остальных агентов, раскрыв ладони.

— Всё нормально! — сказала Марион. — Все могут успокоиться! Он со мной!

— Подождите! — в коридоре раздался ещё один голос. — Я узнаю этого парня.

Марион повернулась и недоумённо моргнула, увидев Дона Джеральда, второго члена её команды охраны на Сен-Бартелеми в ту ночь.

Дон был одет в тёмно-серый костюм с белой рубашкой и выглядел так, словно только что вернулся с элитной вечеринки, но он держал пистолет с таким же напряжением в руках и ладонях, как и Майк.

А ещё он выглядел готовым использовать этот пистолет.

— Помнишь его, Майк? — спросил Дон, кивая на Тюра. — Он был на Сен-Бартелеми. Это тот огромный парень, который ввязался в драку, когда они пытались схватить Марион. Он появился посреди всего происходящего и выбил всё дерьмо из того лысого парня. Потом на него набросились ещё двое этих придурков, и он чуть не убил и их тоже…

— Пытаясь спасти меня, — сердито перебила Марион, снова поднимая руки вверх.

Несмотря на свою позу капитуляции, она раздражённо смотрела на двух мужчин.

— Ты не видел, как они вкололи мне шприц в шею? — поинтересовалась она. — Если бы не Тюр, я была бы мертва. Он спас меня от тех парней. И с тех пор пытался помочь мне вернуться сюда, к папе!

Снова повисла тишина.

Затем человек впереди, тот, кто первым сказал Тюру поднять руки вверх, заговорил в микрофон в рукаве.

Как только он это сделал, пистолеты начали опускаться, хотя жёсткие взгляды продолжали оценивающе смотреть на Тюра с обеих сторон коридора.

Марион всё ещё держала руки поднятыми, когда Майк вышел вперёд.

Его голос зазвучал более чётко и по-деловому.

— Вы можете опустить руки, мисс Равенскрофт, — вежливо сказал он.

Марион медленно опустила руки.

Она обернулась, когда агенты подошли к Тюру, и увидела, как он наблюдает за ней с настороженным выражением лица. Когда Марион сообразила, что он всё ещё беспокоится о ней больше, чем о себе, она стала разрываться между желанием рассмеяться и желанием наорать на него.

Бог начал медленно опускать руки, когда на него рявкнули голоса:

— НЕ ТЫ! — зарычал на него Майк, вскинув пистолет и прицелившись в Тюра. — ПОДНИМИ! — рявкнул он, направив пистолет в грудь Тюра. — Держи их поднятыми!

Нахмурившись, Марион повернулась к Майку, который бросил на неё слегка извиняющийся взгляд, продолжая подходить к Тюру.

— Мы должны проверить его, Марион, — сказал он. — Ты должна понимать, что нам нужно проверить его. Особенно, когда мы понятия не имеем, как кто-либо из вас получил доступ на территорию… тем более к зданию… тем более к жилым помещениям наверху.

Марион закрыла рот, снова бросив взгляд на Тюра, когда к нему подошли агенты.

Дон заговорил с Тюром немного более дипломатично, когда подошёл к ним.

— Держи руки поднятыми, здоровяк, — сказал крупный агент. — Если ты именно тот, кем она тебя называет, то тебе не о чём беспокоиться. Нам просто нужно прогуляться с тобой и всё прояснить, прежде чем мы сможем позволить тебе вернуться сюда…

Марион встретилась взглядом с Тюром.

Бог смотрел на неё.

Он явно не хотел оставлять её одну.

В то же время Марион по-прежнему чувствовала, что он беспокоится вовсе не за себя. Он волнуется о ней даже сейчас, когда к нему приближались пять агентов с оружием.

Тюр доверял агентам не больше, чем они доверяли ему.

Глядя на него, Марион поняла: Тюр подозревает, что некоторые люди из Синдиката, вероятно, находятся в Белом Доме даже сейчас. Вспомнив, что произошло, когда она попыталась дозвониться до отца по специальной линии, она поняла, что он может оказаться прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Тор
Тор

РћРЅ появился РёР· ниоткуда РІ баре РїРѕ соседству — голый, голубоглазый, сияющий голубым Рё белым светом, СЃ серебряным молотом РЅР° его мускулистом плече.РЇ, Сильвия РҐРѕСѓРї, уже тогда должна была понять, что дело РґСЂСЏРЅСЊ.РљРѕРіРґР° РѕРЅ молча вышел РёР· бара, СЏ подумала, что больше РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ увижу его. Обнаженный косплей? РЎРїРѕСЂ РїРѕ РїСЊСЏРЅРё? Полагаю, СЏ РЅРёРєРѕРіРґР° Р±С‹ этого РЅРµ узнала. До тех РїРѕСЂ, РїРѕРєР° РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РґРѕРјРѕР№ РЅРµ увидела его СЃРЅРѕРІР°, дерущимся СЃ РґСЂСѓРіРёРј парнем РІ парке РїСЂСЏРјРѕ Сѓ моего РґРѕРјР°.Затем последовали вспышки молний, светящиеся глаза, Р° парень, СЃ которым РѕРЅ сражался, кажется, превращался РІ гигантского змея.РЇ уже начинаю задаваться РІРѕРїСЂРѕСЃРѕРј РЅРµ подсыпали ли РјРЅРµ чего-РЅРёР±СѓРґСЊ РІ баре. Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Андрей Эдуардович Малышев , Дж. С. Андрижески , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

РЇ пытаюсь спасти ей жизнь. РЇ пытаюсь остановить РІРѕР№РЅСѓ. РќРѕ РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, РЅРµ бывает лёгким, Рё что Р±С‹ СЏ РЅРё делал, этот РјРёСЂ жаждет погрузиться РІ РІРѕР№РЅСѓ.РЇ отвык иметь дело СЃ человеческими женщинами.Особенно СЃ человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, РєРѕРіРґР° СЏ впервые встречаю РёС…. Особенно СЃ человеческими женщинами, Рє которым СЏ испытываю странное влечение Рё тягу, словно РјС‹ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° ещё РґРѕ нашего знакомства. Особенно СЃ человеческими женщинами, которые РЅРµ делают РЅРё черта РёР· того, что СЏ РёРј РіРѕРІРѕСЂСЋ.РЇ РўСЋСЂ, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын РћРґРёРЅР°.РЇ должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно СЏ удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя РјРёСЂ между РёС… группами. Р

Dream & Группа , Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги