Рубашечник вскочил на ноги и довольно потянулся. Он лукавил: силы у него были, и много. С тех пор, как он тоже стал жителем этого маленького города и получил должность смотрителя Галереи Искусств, он не переставал ощущать себя живым.
Табличка у него на груди гласила, что его зовут “Морган Доу”. Имя придумал Гиллиан, точно хотел хоть как-то компенсировать то, что невольно похитил настоящее имя Рубашечника.
Сам Гиллиан устроился здесь же охранником, и количество школьных экскурсий и самостоятельных походов в музей увеличилось вдвое: каждому хотелось посмотреть на могучего охранника, бдительно следящего за порядком в зале – и за своим начальством, которое с головой уходило в работу и забывало обо всем на свете.
– У меня ведь никогда не было нормальной работы, я был циркачом, – сказал как-то Рубашечник. – А теперь мне все интересно. И нравится очень. И искусство… Искусство – это важно. Очень важно.
Друзья его поддержали.
– Давно ждете? – спросил Гиллиан, подходя с другой стороны. – А я ходил за яблоками. Год прошел, я все никак не наемся: постоянно хочу фруктов. Как будто желудок не может поверить, что это настоящая еда.
Рубашечник цапнул яблоко из пакета и впился в него зубами.
– Самое настоящее яблоко, можешь мне поверить. И очень вкусное!
– Эй! Нельзя есть до пикника! – возмутилась Бетти.
– Тогда пойдемте скорее, – сказал Артур Ним и поправил очки. – Я тоже голоден.
В центральном парке было шумно и людно. Дети играли в мяч, собаки гонялись за игрушками, взрослые прогуливались по дорожкам или наблюдали за происходящим, сидя на скамейках.
На шестерых друзей никто не обратил внимания, и они спокойно удалились в дальнюю часть парка, которая больше уже напоминала лес. Артур Ним вел их извилистой тропой и вспоминал, как тогда шел, чтобы найти Старую Церковь.
– Мне тогда показалось, словно это я в другой мир попал, – сказал мальчик, поправляя очки. – Там было так тихо и пусто, совсем не как в основной части парка. Было жутковато, поэтому я ходил и звал Бетти: сначала тихо, затем в полный голос. Все вспоминал старые сказки и легенды и думал, как мне вытащить вас оттуда. Хорошо, что прошлым летом мне подарили большую книгу сказок! Я нашел то самое окно и методом исключения и научного поиска понял, что оно может быть одним-единственным. И стал ждать – и звать. А потом окно засветилось и оттуда вывалились вы.
– Как же я тогда испугался, – засмеялся Рубашечник. – Даже говорить не мог первые дни.
– А я сначала не верила, что у нас все получилось, – подхватила Мэри.
– Я переживала, что мы здесь не выживем и нам нечего будет есть, – хмыкнула Энн.
– А я все еще был в азарте боя, и хорошо, что выронил топор перед прыжком! – присоединился Гиллиан.
– Но все равно замахнулся на меня! – воскликнул Артур. – Это было страшно, знаешь ли!
– Как все-таки здорово, что твоя дядя Вилли тогда был в городе и помог нам, – вздохнула Бетти. – До сих пор поражаюсь, что он нам поверил. Обычно взрослые не слышат детей.
– Дело в том, что моя дядя Вилли сам ребенок, только вырос высоким – так мама говорит, – пояснил Артур Ним. – Поэтому он и подружился с нами. Если бы ему не пришлось уехать, позвали бы его с собой.
– Ничего, он же еще приедет тебя навестить? Вот и устроим пиршество в его честь. Это ведь он помог нам и с документами, и с работой…
– Твой дядя, Артур, совсем не ребенок, – покачала головой Энн. – Он – хороший человек.
За разговорами они дошли до развалин Старой Церкви. Вокруг нее было пустынно и безлюдно. Воздух был холоднее, чем в других частях Центрального парка, где ярко светило солнце. Едва заметная дымка тумана укрывала старые камни, и Церковь казалась укутанной в тончайшую вуаль.
– Давайте посмотрим на нее издалека? – предложила Мэри. – Не хочу случайно обойти ее противосолонь и провалиться обратно.
– Да уж, живописное местечко, – поежился Рубашечник. – Я как-то отвык от такого, в центре города все-таки много солнца.
Бетти промолчала. Она смотрела вперед, на изъеденные временем камни, и ей казалось, что оттуда, из черных провалов окон, кто-то смотрит на нее в ответ. Смотрит и ждет, что она будет делать дальше.
Ткачиха всегда будет наблюдать из Теней, напомнила себе Бетти. Она повсюду. От нее не укрыться. Она будет здесь днем и ночью, в солнце и в дождь. Она будет ждать – когда Бетти снова сдастся. А значит, надо быть начеку и никогда больше не сдаваться. В конце концов, это стоящее дело.
На миг мелькнула в воздухе серебряная нить. Бетти вздрогнула, моргнула, и видение исчезло. В Старой Церкви снова не было ничего призрачного и жуткого, просто старые руины.
Друзья постояли на краю поляны, разглядывая древние руины, потом переглянулись и, подхватив корзинки и плед, пошли обратно. Заблудиться они не боялись: гул людских голосов и лай собак был для них лучшим маяком.
Когда они вышли на главную аллею Центрального парка, мимо промчалась толпа детей.
– Вы куда так спешите? – поймала Бетти особо резвого мальчика, попытавшегося сбить ее с ног.
– Цирк приехал! – сказал мальчик и побежал дальше.
На полпути остановился, развернулся и показал Бетти руками большой шатер.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное