Все здесь носило оттенок нереальности. И молодая зеленая трава, какой просто не могло сейчас быть, и огромные чайные розы всех цветов и оттенков, и множество неизвестных ей цветов и трав, пахнущих переходящим в осень летом, и аккуратные, ухоженные деревья с темно-зелеными листьями и матовой коричневой корой. Это напоминало иллюстрации из книги волшебных сказок, которую мама привезла из командировки в Минск, и которую Тайра не снимала с книжной полки уже года два. Теперь ей ужасно захотелось пролистать ее глянцевые страницы и убедиться, что книга не имеет с Ишанкаром ничего общего. Тайре стало казаться, что тайна и красота Внутренних Садов не должна покинуть пределов университета, и может именно поэтому Наставник назвал Внутренние Сады сердцем Ишанкара.
Тайра бродила между деревьями, не слишком удаляясь от дорожки, пока не вышла к искусственному пруду, у дальнего берега поросшему осокой и рогозом. Неподалеку от пруда стояла деревянная скамейка, выкрашенная в белый цвет. Причудливо изогнутые металлические ножки исчезали в траве, и можно было подумать, что скамейка оказалась здесь абсолютно случайно или на ней очень давно никто не сидел. В двух метрах от нее росло абрикосовое дерево, но абрикосов на нем было немного. Тайра сорвала два, до которых смогла дотянуться.
В пруду отражалось небо. Тайра подошла к воде и взглянула на свое отражение. Волосы давно пора было подровнять или вообще заколоть заколкой, как говорила мама. Тайра всегда думала, что настоящие маги исполнены величия и мудрости, она же совсем не походила на великого мага и никак не могла привыкнуть к своему новому статусу общемирового проклятья. Впрочем, и мировой ужас по ее представлениям должен был выглядеть совсем иначе. Она не совершила еще ничего, сколько-нибудь ужасного, она вообще еще ничего не совершила, а взрослые люди уже боялись ее за глаза. Тайра опустила руку в воду и смазала свое отражение.
– Купаться не сезон, – откуда-то из-за спины раздался низкий женский голос.
Тайра встала, обернулась и поклонилась, как ее учил сэр ’т Хоофт. Хозяйка голоса стояла возле скамейки и была одета в строгий серый костюм и туфли на шпильке, в руке у нее было несколько объемных папок с бумагами, которые не падали на землю только потому, что она прижимала их к груди. Женщина была среднего роста, полноватой, с темными, уложенными волнами волосами, и Тайра подумала, что она вполне могла быть каким-нибудь начальником. Женщина внимательно рассматривала Тайру поверх золотой оправы очков, а потом подошла к ней.
– Я так понимаю, ты Ученица хет Хоофта, Тайра аль’Кхасса?
– Да, мэм, только почему аль’Кхасса? – не поняла Тайра.
– Потому что сэр Котца так назвал тебя еще неделю назад, – пояснила женщина. – Я тоже подумала, что это его очередная дзенская шутка, но теперь его шутка стала твоим именем.
Тайра с удивлением смотрела на собеседницу и пыталась быстро сообразить, откуда могло взяться такое странное слово «аль’Кхасса». Последний раз она видела Ректора примерно час назад. Он, как обычно, рассказывал байки и писал прутиком на песке арабские слова… Но это было никак не на прошлой неделе!
– Это была ошибка в написании слова, мэм. Сэр Котца ошибся в арабском письме.
– Ну, тогда понятно, – усмехнулась женщина. – Арабский он так и не выучил, скажу тебе по секрету, хотя этот секрет всем известен. Как бы там ни было по-настоящему, наши в Ишанкаре уже зовут тебя аль’Кхасса. А я Эстер Айзекс, Первый Проректор, – представилась собеседница. – Надеюсь, через несколько лет познакомимся поближе, но так как этого может и не произойти, мне повезло, что я увидела тебя раньше.
– Вы тоже думаете, что меня убьют?
– С чего бы я стала забивать себе голову подобной ерундой? – возмутилась Айзекс. – Я говорю лишь о формальностях приема. Совет еще пятьсот лет назад принял решение о том, что ни одна женщина на некромантии учиться не будет, и Ректорат этот рескрипт поддержал. Так что я об этом, а не о том, что в мире много желающих обладать твоей головой.
Тайра промолчала.
– Ну, и что ты собираешься делать? – вновь спросила Айзекс.
– В каком смысле, мэм?
– ’Т Хоофт – не самый удобный человек. Вы уже нашли общий язык? – она вопросительно посмотрела на Тайру. – Думаю, еще нет. Я сколько лет его знаю, до сих пор иногда хочется его удавить.
– Судя по рассказам, мэм, в Ишанкаре каждому периодически хочется кого-нибудь удавить.
– Ну и кого хочется удавить тебе? – Айзекс рассмеялась. – Небось Гюнтера? ’Т Хоофт ведь уже тебя ему сбагрил? – она поправила очки и ухмыльнулась. – Да, аль’Кхасса, жизнь у тебя будет нелегкая, но одно хорошо, что короткая. – Она выдержала паузу. – Шучу я! Не надо на меня так смотреть! С хет Хоофтом легко не бывает.
– Это я уже поняла, мэм.
– На самом деле я думаю, все будет зависеть от тебя, – с изрядной долей уверенности предположила Айзекс. – Драть с тебя по семь шкур будут все. Гюнтер и ’т Хоофт – это только самое начало. Потом и я присоединюсь. А драть будут не потому, что боятся, хотя и этого тоже не отнять, а потому, что ты еще никто, а к тебе уже предъявляют очень высокие требования.