Потому что Линн Касл принадлежала к тем женщинам, которых просто невозможно не замечать. Тщетно он старался не смотреть на нее. В какой-то момент ему стало не по себе — пялится на нее как истукан, лишенный дара речи. Что же в ней такого, что могло пробить брешь в его защитных редутах? Золотисто-каштановые волосы, обрамляющие лицо и ложащиеся нежными локонами на лоб? Может быть, веснушки на изящном носике? Или его очаровали эти кристально чистые, голубые, точно аквамарины, глаза? Или выражение детской беззащитности в лице — выражение, которое она старательно скрывала, с напускной отвагой встречая его взгляд, и лишь едва приметное дрожание губ выдавало ее смущение и неловкость?
— Линн, — прервал затянувшуюся паузу Грант, жестом предлагая ей садиться, — твой наставник был прав, когда говорил, что Клифф именно тот человек, который поможет тебе вникнуть в существо дела. У него ты многому научишься. Я знаю, ты не позволишь ему запугать себя. Это только внешне Клифф такой бука, на самом деле он душа-человек. Словом, он возьмет над тобой шефство, а я буду помогать. Общими усилиями ты скоро встанешь на ноги. — Он широко улыбнулся. — Клифф, для начала пригласи-ка ее на обед, от которого она отказалась в пятницу. Думаю, вам пора получше узнать друг друга.
От внимания Клиффа не ускользнуло, как при этих словах Гранта Линн машинально поерзала на стуле, словно готовая в любой момент сорваться с места и бежать куда глаза глядят. Грант же, словно не замечая ее смущения, продолжал в своей привычной манере, напоминая небольшой, но хорошо вооруженный танк.
— Клифф, ты лично за нее отвечаешь, особенно пока нас с Нитой не будет.
Этого Клиффу можно было и не говорить. Уж он-то проследит, чтобы остальные мужчины, сотрудники компании — будь они женаты или нет, — держались от нее как можно дальше. В отсутствие Гранта он будет раздавать поручения, и Линн, коль скоро она вверена его заботам, придется работать с ним, хочет она того или нет. Работать бок о бок.
— Я оставляю тебя в надежных руках, детка, — сказал Грант, по-отечески похлопывая ее по плечу.
Линн возвела к потолку глаза, в которых вдруг отразились смятение и страх. В тот момент она напоминала ребенка, которого мать оставляет чужой незнакомой тетеньке-воспитательнице.
— Увидимся через месяц.
— Через месяц? — словно эхо повторила Линн.
— Ну да. Теперь, когда штаты снова полностью укомплектованы, мы с Нитой можем наконец позволить себе отпуск.
Линн смотрела на Гранта во все глаза. Клифф заметил, как белоснежные зубы судорожно прикусили нижнюю губу. Потом она решительно расправила плечи и произнесла:
— Должно быть, вы давно не были в отпуске. Желаю приятно провести время.
— Постараемся. — Грант подмигнул ей и оттопырил большой палец, показав, что все будет о'кей. — Так что, ребятки, большой привет.
Он лихо развернулся на каблуках и шустро выкатился за дверь, оставив Клиффа наедине с новой сотрудницей.
У Клиффа вдруг перехватило дыхание. Он попытался что-то сказать, но слова комом застряли в горле. Хотел пройтись по кабинету, но почувствовал внезапную слабость в коленях и безвольно рухнул в кресло.
На него вновь напало оцепенение, какое он испытал на прошлой неделе, когда она впервые появилась в конторе. Ей было не место здесь, у них. С самого начала идея взять женщину на работу в мужской коллектив показалась ему абсурдной. Она не сможет быть просто стажером, зато будет возбуждать сладкие грезы в душах мужчин. Неважно, что там написано в ее резюме и в рекомендательном письме. Он чувствовал, что она будет раздражать его, даже если дважды два у нее окажется четыре или, на худой конец, приблизительно четыре. Она просто не впишется в их интерьер.
Его так и подмывало сказать ей об этом, хотя бы для того, чтобы еще раз увидеть, как в глазах ее разгорается маленький пожар, как тогда, когда она пришла к ним на собеседование.
Ее настороженность передавалась и ему. Клифф обратил внимание на почти умоляющий взгляд, каким Линн провожала Гранта, когда тот выходил из кабинета. Словно она просила его не оставлять ее в львином логове.
— Наверное, уже пожалели о своем решении? — спросил Клифф. — Если Гранту с Нитой удалось впутать вас в это... — Он не договорил, словно давая понять, что еще не все потеряно и она может уйти. Ему вдруг вспомнился тот юнец, чью кандидатуру они с Грантом обсуждали. Родни или как там его? Его академические успехи были много скромнее, чем у Линн Касл, но даже он, с его флегматичными манерами и отвратительным, белым в горошек галстуком-бабочкой, теперь казался куда более подходящим соискателем.
— У меня по-прежнему остаются сомнения, — признала Линн, — но ваш партнер и его жена... оба они были достаточно убедительны, уговаривая меня принять их предложение. Их настойчивость во многом определила мое решение.
— Значит, мою просьбу вы проигнорировали. — Это не было вопросом, ведь ответ был известен ему заранее.
Линн, глядя ему в глаза, произнесла:
— Совершенно верно.
Отлично. По крайней мере, честно.
— Почему же вы все еще сомневаетесь?