Она была тонкокостной и миниатюрной на вид и казалась обычной японской школьницей, вот только волосы у нее были такими же, как у брата, – черными с красными кончиками. Единственное отличие состояло в том, что у нее кончики были ярче и светлее – они отливали настоящим пурпуром. Пряди челки, упавшие на глаза, пылали, как огонь; алели и кончики шелковистых темных волос, ниспадавших по плечам. Это было поразительно красиво, но вызывало у Дамона только негативные ассоциации. Огонь. Опасность. Предательство.
– Скорее всего, она угодила в ловушку, – выдавил из себя Шиничи.
– В западню? – Дамон нахмурился. – В какую ловушку?
– Я отведу тебя в такое место, где ты сам все увидишь, – уклончиво ответил Шиничи.
– Кажется, миленький лисенок снова научился думать. Только знаешь, что я тебе скажу? Ни черта ты не миленький, – тихо сказал Дамон и бросил китсунэ на землю. Шиничи, мгновенно превратившись в человека, взмыл вверх, но Дамон выставил заслон, дававший лисе в человеческом облике попытку одним ударом кулака снести ему голову. Он легко увернулся и нанес ответный удар, от которого Шиничи отлетел и ударился в дерево с такой силой, что отскочил от него. Потом Дамон поднял с земли обалдевшего китсунэ (глаза у того остекленели), перебросил его через плечо и направился к машине.
– А я? – Мисао пыталась передать эти слова не со злобными, а с плаксивыми интонациями, но получилось у нее не очень убедительно.
– Ты тоже не миленькая, – беспечно сказал Дамон. Ему начинало нравиться обладание сверхсилой. – А если ты хотела спросить, когда я тебя отпущу, ответ такой: когда получу Елену. Целой, невредимой, с руками и ногами.
Он оставил ее ругающейся. Ему хотелось отвезти Шиничи в то место, про которое тот говорил, пока лиса еще не пришла в себя, и пока ей еще было больно.
Елена считала. Один шаг, два – вытащить костыль из травы, три, четыре, пять шагов – действительно, стало намного темнее, шесть, за что-то зацепились волосы – рывок – семь, восемь шагов… черт! Упавшее дерево. Слишком толстое, чтобы перелезть. Придется обходить. Хорошо. Направо, раз, два, три, ну и длинное же оно – семь шагов. Теперь семь шагов в обратную сторону, потом резкий поворот направо, и идем дальше. Эти шаги не в счет – хотя очень хочется – значит, всего девять. Идем прямо – дерево лежало перпендикулярно – господи, темно, хоть глаз выколи. Будем считать, что это одиннадцать…
…тут она упала. Из-за чего поскользнулся костыль, она не знала, не могла понять. Было слишком темно, чтобы ощупывать землю, рискуя наткнуться на ядовитый плющ. Ей надо было о чем-нибудь думать, думать, чтобы адская боль в левой ноге утихла хотя бы чуть– чуть. Ее правой руке падение тоже не пошло на пользу, ведь она инстинктивно пыталась уцепиться за что-нибудь, чтобы не упасть. Господи, она упала так неудачно! Безумно болел бок.
Но ей надо было идти – идти туда, где цивилизация, потому что только цивилизация могла помочь Мэтту.
Елена, ты должна подняться.
Черт возьми,
Готово. Она ничего не видела, но очень хорошо представляла себе, в какую именно сторону свалилась. Если же она ошиблась, значит, она сейчас выйдет на дорогу и снова двинется в путь.
Двенадцать, тринадцать – она продолжала считать, продолжала разговаритвать сама с собой. Когда она добралась до двадцати, ее охватило радостное облегчение. Вот-вот она выйдет на дорожку, ведущую к дому.
Теперь она может оказаться там в любую минуту.
Стояла кромешная темень, но Елена постоянно ощупывала ногой почву, чтобы почувствовать момент, когда она выйдет на дорожку.
Теперь… в любую… минуту…
Досчитав до сорока, Елена поняла, что попала в беду.
Но на каком этапе она могла ошибиться? Всякий раз, когда какое-нибудь маленькое препятствие вынуждало ее взять чуть вправо, она тут же аккуратно брала чуть влево. А ведь у нее на пути должно было быть много опознавательных знаков – дом, амбар, маленькое поле. Как же она умудрилась заблудиться?
Даже деревья стали другими. Рядом с дорогой, там, откуда она стартовала, преобладали гикори и тюльпановые деревья. Здесь же густо росли белые дубы и красные дубы… И хвойные.
Старые дубы… а земля была устлана листьями и хвоей, отчего ее шаги-прыжки становились абсолютно беззвучными.
Беззвучными… Но ей нужна помощь!
– Миссис Дунстан! Мистер Дунстан! Кристин! Джейк! – Она выкрикивала эти слова в мир, который, казалось, всеми силами старался их приглушить. Она могла разглядеть в темноте кружащиеся клубы чего-то серого – видимо – да нет, точно: это туман. – Миссис Дунста-а-а-ан! Мистер Дунста-а-а-ан! Кри-и-исти-и-ин! Дже-е-е-ейк!
Ей нужна была крыша над головой, ей нужна была помощь. У нее все болело, и сильнее всего – левая нога и правое плечо. Можно представить себе, на кого она сейчас похожа, – вся в грязи и листьях оттого, что падала каждые несколько футов; волосы превратились в швабру, потому что она постоянно цеплялись волосами за деревья; и вся вымазана в крови…