Читаем Тьма падет полностью

– У него много связей, и он обещал помочь нам, если что… – Кейт пожала плечами и отпила из своей чашки. Особой надежды на это она не испытывала. – А что насчет твоего друга Эда? Он нам помочь не может?

– Как мне кажется, с полицией у Эда сейчас отношения не очень. Он засудил их за ранение, которое получил на службе, потом его коллегам пришлось давать показания в трибунале… Если Алан ничем не поможет, то я, конечно, попробую.

– Ладно, я понимаю. Меня-то тоже мои бывшие коллеги не то чтобы любят.

– Может, тебе еще чаю налить? – спросил Тристан.

– Да, пожалуйста, – Тристан забрал у нее чашку и принялся доливать чай. – Нам нужно найти Эшли Харриса, редактора Джоанны из «Вест-Кантри Ньюс». Он может знать, над чем она работала перед своим исчезновением. Это бы сильно нам помогло.

– И еще Фамке ван Нурт. Если мы поговорим с ней и убедимся в правдивости алиби, то из списка подозреваемых можно будет вычеркнуть Фреда, – напомнил Тристан, наливая в чашку молоко.

– Твою мать. Я совсем забыла о Фреде.

Тут распахнулась входная дверь, а затем из коридора донеслись громкие голоса и смех.

– Это Гленн, – сказал Тристан. Судя по его виду, он был совсем не рад его возвращению.

– Трис! Ты дома? – позвал голос из гостиной. Тристан ушел, и вскоре за стенкой послышались их голоса, а потом дверь гостиной с грохотом врезалась в стену.

– Я держу! Просто продолжай идти прямо, – сказал мужской голос.

– Говнюк, осторожнее с рулем, не врежься в стену! – произнес другой. Оба говорили с заметным восточным акцентом. Кейт с удивлением наблюдала, как на пороге кухни возникли двое здоровенных и донельзя волосатых мужчин, толкающих перед собой сверкающий хромом мотоцикл «Харли-Дэвидсон».

– Этой Кейт Маршалл, мой партнер по детективному агентству, – сказал Тристан, возникая за спинами мужчин. – Кейт, это мой сосед, Гленн, и его друг…

– Приятно познакомиться! – встрял Гленн. Он снял с мотоцикла ладонь – огромную, волосатую и унизанную кольцами – и протянул ее Кейт. Та встала и пожала ее. – А это Говнюк. То есть Уилл. На самом деле его зовут Уилл.

Кейт задрала голову – Уилл был больше двух метров ростом. Его длинные темные волосы были перетянуты рокерской банданой.

– Привет, – кивнула Кейт.

– Приятно познакомиться, Кейт, – произнес он, растянув губы в дружелюбной улыбке. Во рту мелькнули два золотых зуба.

– Простите, что помешали. Я сейчас поставлю байк на задний двор, – Гленн махнул ручищей в сторону задней двери кухни, ведущей на небольшой дворик. Кейт прижалась к стене, чтобы Гленн смог протиснуться мимо и распахнуть дверь.

– Пойдем-ка в гостиную, – сказал Тристан. Она кивнула, подхватила их чашки и кое-как пробралась мимо Гленна.

– Как ты вообще заработал себе кличку Говнюк? – спросила Кейт.

– Я очень хорош в покере. Понимаешь, у меня лицо вообще ничего не выражает. Что я ни скажу – люди во все верят, а потом говорят: «Ну ты и старый говнюк!», – объяснил Уилл, широко усмехнувшись.

Кейт кивнула, не сдержав смеха.

– Приятно познакомиться, парни, – сказала она и окончательно ушла в гостиную. Мрачный Тристан закрыл за ней дверь.

Из кухни раздались грохот и металлический звон.

– Все в порядке, Трис! Это была чайная ложка! – зычно крикнул Гленн.

– Извини, – пробормотал Тристан.

– Да брось. У меня вообще половину офиса занимают простыни и дезинфектор для туалета.

– Ладно. Так что будем делать с Ноем Хантли?

– У меня есть идея, если ты не против, – сказала Кейт. – Думаю, написать ему должен ты. У тебя же в аккаунте электронной почты стоит твоя фотография?

– Да.

– Я думаю, он с большим энтузиазмом согласится с нами увидеться, если будет думать, что идет на встречу с красавчиком типа тебя. Такая старая перечница, как я, его точно не заинтересует.

Тристан рассмеялся.

– Предположим. И что мне ему сказать?

– Да просто будь честным. Скажи, что мы хотим поговорить с ним о том, что ему известно о Джоанне. Посильнее налегай на то, что тебе нужна его помощь.

Тристан кивнул, и тут дверной звонок разразился трелью.

– Черт побери, что опять? – Тристан вышел из комнаты, затем послышался звук открывающейся двери, и из коридора раздался голос Сары.

– А. Здравствуй, Кейт, – с прохладцей сказала она, войдя в гостиную. Одета она была все еще в офисный костюм, но на плече у нее висела огромная сумка, доверху заполненная чем-то, напоминающим стручковую фасоль. Следом вошел Тристан.

– У нас с Кейт было совещание, – объяснил он ей.

С кухни все еще доносились мужские голоса. Вдруг раздались грохот и звон бьющейся посуды, и Гленн неуверенно пробасил:

– Э-э, Трис, дружище? Можешь подойти на минутку?

– Господи боже, да что случилось? – едва слышно пробормотал Тристан и бросился на кухню. Из-за стенки донеслись приглушенные голоса.

– Что тут происходит? – спросила Сара. Она подвинула стопку газет, лежащих на обеденном столе, и водрузила на ее место сумку с фасолью.

– Гленн и его друг пытаются поставить мотоцикл на задний двор.

– Они что, притащили его сюда?

– Угу.

– Бедный Тристан. По-моему, он слишком нервничает, что ему приходится с кем-то жить, – многозначительно заметила она. – Как работа?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Маршалл

Девять вязов
Девять вязов

Кейт Маршалл была восходящей звездой полиции Лондона – молодая и решительная, она буквально проникала в сознание самых опасных убийц. Но череда ее побед скоро обернулась кошмаром. Когда Кейт поручили вести дело известного серийного убийцы по прозвищу Каннибал из Девяти Вязов, даже ее инстинкты охотника и выдающиеся способности профайлера не помогли ей выйти на след маньяка. И тогда он сам нашел ее…Сейчас, спустя пятнадцать лет после роковых событий, Кейт живет тихой жизнью в маленьком городке на побережье и преподает в местном университете. Однако призраки прошлого настигают ее и здесь: у Каннибала из Девяти Вязов появился подражатель, и он не остановится ни перед чем, чтобы закончить работу своего кумира.Кейт предстоит снова вступить в схватку с маньяком, ведь в списке жертв Каннибала ее имя значилось последним.

Роберт Брындза

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза