Читаем Тьма в его сердце полностью

Меня накрыло волной облегчения, Блейк еще ничего не знает, никто из ребят тоже не знает. Эрик не станет выдавать меня, предоставив мне возможность самой разобраться с той кашей, которую я заварила.

– Эрик, как ты узнал меня? Мы даже не были с тобой знакомы, – сгорая от любопытства, спросила я.

– Меня не покидало смутное чувство, что мы уже встречались. И вдруг я вспомнил твое лицо, ты была с Конрадом на приеме у Кэррингтонов.

Я начала вспоминать, около трех лет назад, когда я еще училась в университете, Конрад, чтобы отвлечь от экзаменов, позвал меня с ним на светский прием Кэррингтонов.

– Я ведь тогда думал, что Конрад пришел со своей любовницей, – усмехнулся он.

– Гадость! – скривилась я.

Эрик заливисто рассмеялся.

– Ну, прости. У тебя на спине не было написано, что ты его сестра, а подойти и узнать я как-то не успел. Уехал с симпатичной рыжеволосой нимфой отдыхать.

– Повторю, – нахмурилась я. – Гадость!

Эрик снова подобрался ко мне ближе, я почувствовала запах его парфюма.

– Так значит, совсем ни одного шанса?

– Нет, – твердо ответила я.

– Ауч, – притворно схватился за сердце он.

– Ты переживешь, Казанова, – сказала я и постучала ладонью по плечу Эрика.

Он вдруг посерьезнел, все веселье пропало из его глаз.

– Блейк еще не осознает то, что чувствует, – сказал он. – Но мы с тобой оба знаем, что мой друг не может находиться долго у чужого причала.

Мне не понравились его слова, я начинала злиться на Эрика, хотя понимала, что он прав как никто другой в отношении Блейка. Джефферсон не тот, кто вдруг осознает силу любви и побежит за обручальными кольцами. Он скорее тот, кто осознает, что лучше веселиться с несколькими разными девушками одновременно, чем с одной.

– Хочешь сказать, что ты готов поставить свою «яхту» на якорь? – сомневаясь в его словах, спросила я.

– Я не думал об этом, но готов попробовать, – ответил Эрик, посмотрев мне в глаза.

За моей спиной послышались шаги, и в следующий момент на талию опустилась тяжелая рука. Так мог сделать только один человек.

Блейк.

Он нежно прижался губами к моему виску, и от такого простого жеста, я почувствовала тепло, разливающееся медом в груди. От него пахло привычным парфюмом, чистой кожей и зимним воздухом. Но было еще кое-что. Что-то новое. Цветочный аромат.

Я крутанулась на стуле, и взглянула на него. В руке Блейк держал небольшой букет белых пионов. Он был в расстегнутой черной куртке, из-под которой виднелся бежевый свитер, и в джинсах. Волосы чуть взъерошены, а щеки покраснели от встречи с холодным воздухом.

– Черт, друг, я обведу этот день красным в календаре, впервые ты даришь кому-то, с кем спал цветы, – усмехнулся Эрик. Из-за его слов на меня накатила волна стыда. Замечательно, теперь каждый в этом доме будет отпускать сальные шуточки о нашей с Блейком ночи. Ну, точно, нужно было заклеить себе рот.

Блейк метнул в Эрика суровый взгляд.

– Заткнись, – бросил он.

Эрик вскинул руки, как бы говоря, что ничего такого не имел в виду.

Блейк держал цветы передо мной, предполагая, что я возьму их. Но я лишь с глупым и счастливым выражением лица смотрела на него и не могла поверить, что он делает это.

– Это мне? – зачем-то спросила я. Хотя уже итак было ясно, что это мне.

С губ Эрика слетел смешок.

Блейк нахмурился и покачал головой.

– Нет, купил Кайлу, чтобы разрешил подержаться за его задницу, ведь это именно то, что делают друзья, – ответил он.

Эрик прыснул со смеху, а я удивленно раскрыла рот.

– Я шучу, Джоанна, цветы для тебя, – сказал он и передал мне букет в руки.

Приблизившись, Блейк бесцеремонно встал между моих ног, и обхватив мои щеки, нежно поцеловал меня. Мои глаза закрылись, холодные губы заставили меня выпасть на секунды из реальности, если бы я не сидела на стуле, то сомневаюсь, что ноги выдержали бы мое пластилиновое тело.


Глава 32

Блейк


Джоанна уснула только к четырем утра. За окном еще была тьма, и лишь круглая луна освещала улицы и незвано стучалась в окна. За ее спиной было черное небо, звезды и горы, покрытые снегом. Даже и не знаю, почему в такой темноте был виден снег. Возможно все дело в звездах и луне, а возможно в огнях Аспена. Ставлю на первое.

Вид был потрясающий, но я не сильно обращал на него внимание. Потому что прямо передо мной посапывала девушка, чей вид был в разы лучше. Она лежала на спине, одна рука согнута в локте и покоится на ее животе, другая вытянута вдоль тела.

Мы не спали полночи, но практически не разговаривали с ней, в основном проводили время по-другому. Джоанна была измотана, ее глаза, против воли закрывались, но лежа со мной лицом к лицу, она противилась и не хотела засыпать. Сон победил.

Я не мог оторвать взгляда от ее идеального тела, она была укрыта одеялом только до талии, ее небольшую, но упругую и безумно красивую грудь освещал лунный свет, он также затрагивал ее ключицы и ямку в основании шеи. Голова ее повернута ко мне, поэтому лицо было укрыто тенью. Но мне и не нужен был свет, чтобы знать каждую клеточку ее лица. Это было так по-особенному, интуитивно.

Перейти на страницу:

Похожие книги