– Этот мужчина, он не водит сюда новых женщин уже какое-то время, – сказала она, наблюдая за каждой моей эмоцией. – Я не видела этого.
– Сколько? – спорила я, не отводя взгляда от мужчины, при появлении которого мое сердце зашлось в чечетке.
– Около двух месяцев.
Блейк был совсем близко, поэтому я сказала:
– Ладно, спасибо Камилла, возвращайся к работе.
– Поняла.
– И о нашем разговоре ни слова! – пригрозила я.
Девушка кивнула и ушла, а я осталась стоять на месте.
Ее слова не значили ровным счетом ничего. Блейк мог водить своих дам в другие отели. Если Салли и лгала, в чем я до сих пор сомневаюсь, что мешало ему встречать с другими девушками?
Пора снять розовые очки.
Не мог человек, менявший девушек каждый день, вдруг на два месяца уйти в воздержание.
Я скажу ему правду прямо сейчас.
Маленькая радостная улыбка появилась на его губах, как если бы он увидел утром под елкой щенка, о котором всегда мечтал. Но я не его рождественский подарок.
– Привет, – сказал он, касаясь своей рукой моего локтя.
Я скинула его пальцы, словно пыль, упавшую на мой рукав: небрежно и безразлично.
Его лицо мгновенно изменилось. Брови съехались к переносице, образуя посредине морщину, губы плотно сжались, а глаза растеряли весь огонь.
– Не хочешь обнять? – спросил он.
Я засмотрелась на его сильную шею, и мне до зуда в груди хотелось поцеловать его, и после, немного прикусить теплую загорелую кожу, чтобы почувствовать ее вкус.
Но нельзя думать об этом!
Я изогнула губы и отрицательно покачала головой, не думать о его губах, шее, теплой коже было для меня настоящим испытанием. Мое сердце все равно стремилось к нему, словно не знало о его интрижке с Салли.
– Не хочется.
Его подбородок дернулся, как если бы он разозлился, но внешне, Блейк выглядел абсолютно незаинтересованным как мной, так и этим разговором. Он отвел взгляд и прошелся им по залу.
– Ты не ответила ни на один звонок.
– Была занята.
Взгляд темных глаз вернулся, всматриваясь в мое лицо.
– Что-то произошло? – спросил он.
– Ты догадливый, – невесело усмехнулась я, складывая руки перед собой.
Он не выдержал и схватил меня за плечи.
– Джоанна, что, черт возьми, происходит?
Меня так разъедала эта злость, та самая, которую я не должна была испытывать, что я резким движением оттолкнула его от себя.
Блейк раздраженно клацнул зубами, на его лице проявились желваки.
Вывести Джефферсона из себя: сделано.
Я понимала, что веду себя как истеричная дура, но ничего не могла поделать с собой. Эти эмоции давили на меня, а я в свою очередь давила на него, на человека, благодаря которому эти эмоции и появились.
– Мне нужно сказать тебе кое-что, – холодно сказала я.
Он усмехнулся, однако совсем не выглядел веселым. Блейк, кажется, был в смятении, но как обычно, маскировал это.
– Хорошо. Можем мы отойти туда, где нас не увидят?
В этом больше не было смысла.
Половина отеля уже знала о наших с ним отношениях, обсуждая это как последние горячие новости. Хотя на самом деле никаких отношений и не было.
– Мы можем поговорить здесь.
– Но нас могут увидеть, – тихо сказал он.
Я рассмеялась. Его лицо наконец покинула маска отстраненности и безразличия уступая место полному замешательству. Такое не часто увидишь.
– И что?
– Тебе же запрещено иметь любые отношения с посетителями.
Ах да. Моя легенда.
Тоже не актуально. Но он, кажется, действительно был обеспокоен тем, что мы разговаривали на виду у всех, и что после этого у меня могли быть проблемы. Это ненадолго сбило мой боевой настрой. Но в голове постоянно звучали слова Салли «мы трахались как кролики», это помогло настрою вернуться.
Нет, ему меня не пронять.
– Мне запрещено иметь отношения с посетителями. Но так вышло, что у меня нет отношений ни с кем, – пожала плечами я, – бояться мне нечего.
Его глаза сверкнули недобрым блеском, он придвинулся ближе и сказал:
– Как это ни с кем? А я тогда кто, твоя подружка, с которой ты обсуждаешь всякую женскую хрень? – огрызнулся он, заставив меня занервничать.
– Вот так Блейк, – пожала плечами я.
– Говори, что случилось, – он сжал челюсти. – Джоанна, я переживал за тебя, ты понимаешь это? Как мне узнать, что с тобой все хорошо, если на звонки ты не отвечаешь, а прийти к тебе в отель нельзя?
– Ты говоришь это так, будто, – я сглотнула и взглянула ему глаза, – будто между нами что-то есть.
Его брови взлетели от удивления.
– Будто? Разве мы не друзья?
Я моментально вспыхнула.
– Друзья?
– Или я просто так вожусь с тобой все эти недели? – добавил он.
– Так вот, что ты делал? Возился со мной. Знаешь что, да пошел ты Джефферсон! Ты просто тупоголовый, богатенький индюк! – рассерженно бросила я.
Если бы взглядом можно было убивать, то я давно была бы мертва. Схватив за руку, Блейк потащил меня за собой.
Я семенила за ним, едва успевая передвигать ногами, как маленькая собачка. Большая спина, еще и в куртке, загораживала мне весь обзор, волосы на его затылке слегка покачивались. У этого человека даже затылок был идеальным. От него пахло привычным парфюмом, чистой теплой кожей и холодным запахом осени.