Он проскочил мимо, но я решила выждать, дать ему время осмотреться и отказаться от поисков, хотя исходила от
нетерпения, поскольку понимала, что Гидеон вот-вот поспешит за мной.
- Ева.
Звук моего имени заставил меня вздрогнуть. Повернув голову, я увидела Бретта, подходившего с другой стороны. Пока я
таращилась направо он, появился слева.
- Это ты! – хрипло произнес он, бросив сигарету на землю и раздавив ногой.
Я услышала собственный голос, произнесший нечто знакомое:
- Бросил бы ты курить.
- Ну вот, ты все о том же. – Он осторожно приблизился. – Шоу видела?
Я кивнула и, отойдя от автобуса, попятилась.
- Было здорово. И ребята у тебя потрясающие. Рада за тебя.
С каждым моим шагом назад он делал шаг вперед.
- Я все время надеялся как-нибудь встретить тебя вот таким образом, на концерте. И у меня возникали сотни различных
идей насчет того, что из этой встречи может получиться.
Я просто не знала, что на это ответить. Казалось, воздух между нами сгустился так, что трудно было дышать. И в этом
напряжении была своя притягательность.
Нет, ничем похожим на то, что я чувствую по отношению к Гидеону, тут и не пахло. Это была не более чем тень, но ведь
была же.
Я отступила дальше, на открытое пространство, где сновало туда-сюда множество народу.
- Почему ты убегаешь? – спросил он.
В свете парковочных огней я рассмотрела его как следует. Выглядел он даже лучше, чем раньше.
- Не могу… - Я сглотнула. – Нам не о чем говорить.
- Чушь! – Его взгляд буквально прожег меня. – Ты взяла и исчезла. Слова не сказала, просто перестала показываться.
Почему?
Я потерла ноющий живот. Ну что тут можно было сказать?
«Наконец подросла и решила, что заслуживаю большего, чем быть одной из множества сучек, которых ты трахаешь по
душевым в перерывах между выступлениями».
- Почему, Ева? Вроде все шло путем, и ты вдруг, на хрен, исчезла.
Я вертела головой, высматривала Гидеона или Энгуса, но не видела ни того ни другого. Лишь одиноко стоявший лимузин.
- Слушай, да все это было давным-давно.
Стремительно подавшись вперед, Бретт схватил меня за руки, напугав этим неожиданным агрессивным движением. Не
находись мы на открытом пространстве, на виду у множества людей, я могла бы впасть в панику.
- Ты обязана объяснить мне, - заявил Бретт.
- Это не…
Он поцеловал меня. Губы у него были мягчайшие, и он припал ими к моим в поцелуе. А к тому времени, когда до меня
дошло, что происходит, он уже держал меня так крепко, что вырваться не было возможности. И оттолкнуть тоже.
К тому же в какой-то, пусть и краткий миг мне этого не хотелось. Я даже ответила на поцелуй, потому что влечение никуда
не делось, и было приятно осознавать, что я могла быть чем-то большим, чем просто подходящей телкой. Он имел пряный
вкус, испускал возбуждающий запах много работающего мужчины и вложил в поцелуй всю страсть воистину творческой
натуры. Наконец, он был так знаком в очень интимном смысле.
Другое дело, что в конечном счете все это не имело значения. Не имело значения то, что у наших взаимоотношений была
история, для меня весьма болезненная. Не имело значения, что в течение полугода он чуть ли не на моих глазах развлекался с
другими женщинами. Не имело значения и то, что это обо мне он думал, когда искушал со сцены мечтавших о близости с ним
поклонниц.
Ничто из этого не имело значения, потому что я была безумно влюблена в Гидеона Кросса и нужен мне был именно он, и
только он.
Охнув, я резко отпрянула – и увидела стремительно мчавшегося Гидеона. Не сбавляя скорости, он всем корпусом налетел
на Бретта и сбил его с ног.
ГЛАВА 10
От толчка я сама отлетела назад и чуть не упала, а оба мужчины с тошнотворным стуком грохнулись на асфальт. Кто-то крикнул. Заголосила женщина. А вот я ничего не могла сделать: стояла застывшая, онемевшая, эмоции скрутились во мне в безумный клубок.
Гидеон, схватив Бретта за горло одной рукой, другой наносил мощные удары по ребрам. Молча, непрерывно, как боевая машина. Бретт хрипел, дергался и пытался вырваться.
- Кросс! Dio mio.
Я разрыдалась, когда появился Арнольдо. Он метнулся вперед и потянулся к Гидеону, но отшатнулся, когда Бретт резко вывернулся и сцепившиеся мужчины покатились по асфальту.
Парни из группы Бретта, выскочив наружу, пробрались сквозь быстро растущую толпу зевак и были уже готовы вступить в драку... но тут увидели, что Бретт схватился с главным акционером их звукозаписывающей компании.
- Клайн, долбаная башка! — заорал барабанщик Даррин, вцепившись обеими руками в свои длинные волосы. — Какого черта ты делаешь?
Бретт тем временам высвободился, встал на полусогнутые и припечатал Гидеона к борту автобуса. Гидеон, сцепив руки, вмазал ими Бретгу по спине, как дубинкой, и, развивая успех, добавил два стремительных удара ногами, один боковой, наотмашь, а следом резкий прямой, в живот.
Бретт качнулся, но устоял, его мощные бицепсы вздулись, когда он нанес удар, однако Гидеон нырком ушел от него и сам влепил апперкот, от которого у Бретта резко дернулась голова.
Господи!