Читаем Тобиас (СИ) полностью

— Вингардиум Левиоса! – лежащий на столе пергамент дернулся и медленно поднялся в воздух. – У меня получилось! – издал вопль Северус, и пергамент упал обратно на стол.

— Молодец, — улыбнулся Виктор.

— Пойдем мороженое поедим, — Северус подбежал к столу.

— Пойдем, — Виктор поднялся. – Сегодня нужно еще Диффиндо и Алохомору разобрать и попрактиковаться.

— Минуточку, — Аберфорд тоже поднялся. – Проверять, так проверять. Давай проверим твою общую сопротивляемость. Обещаю, что не буду заставлять тебя делать ничего предосудительного, — Виктор напряженно кивнул. – Империо.

В первую секунду у Виктора закружилась голова.

— Возьми стакан с водой и выпей, — раздался голос Аберфорда. Виктору сильно захотелось сделать так, как говорил ему Аб. Он уже протянул руку к стакану, но внезапно подумал: «Зачем? Я не хочу пить». Он тут же убрал руку и удивленно посмотрел на старика. Затем озвучил свои сомнения вслух.

— Зачем? Я уже попил и больше не хочу.

— Тьфу, — плюнул на пол Абердорд. – Фините.

— Что это сейчас было?

— Это был Империус, только он на тебя практически не действует, — Аберфорд задумался.

— У меня были лучшие показатели в группе, — тихо сказал Виктор.

— Чем ты занимался?

— Прости, но я не могу сказать. Скажу только одно, лучше всего меня учили убивать, — еще тише проговорил Виктор. Затем посмотрел на притихшего сына. – Эй, пошли за мороженым.

В пабе «Три метлы», как и накануне, не было ни одного посетителя.

Розмерта весь вчерашний вечер и все сегодняшнее утро вспоминала вчерашнюю парочку. К утру она вынуждена была себе признаться, что хочет снова их увидеть. Причем не только мужчину, но и ребенка. Ей было так его жалко, когда он говорил про смерть матери, что захотелось разреветься, прижимая мальчика к себе. Его отца ей просто хотелось увидеть.

Все утро она поглядывала на дверь и почти не удивилась, когда звякнул колокольчик и в паб влетел Северус.

— Привет, — он подбежал к стойке и забрался на стул. – А мне мороженое. И папа сказал, что тоже его съест.

— Значит, мне принести два мороженых? – улыбнулась Рози и, протянув руку, потрепала мальчика по смоляным волосам.

— Да, два, — кивнул Северус.

— Сейчас принесу, — все еще улыбаясь, Розмерта убежала на кухню.

Колокольчик снова звякнул, и в паб вошел Виктор. Подойдя к стойке, он сел на стул рядом с Северусом.

— Заказал?

— Да, два мороженых, а Рози уже ушла за ними.

— А вот и мороженое, — Рози вышла из кухни спиной вперед, чтобы открыть дверь, так как руки ее были заняты вазочками.

— Осторожней, — предупредил ее Виктор, который видел, что на пути девушки стоит небольшая табуретка.

— Ой, — Рози обернулась, но ее внимание было приковано к посетителям, и злополучная табуретка оказалась прямо перед ногами. Удержаться на ногах ей удалось, но для этого пришлось взмахнуть руками. Шарик мороженого, которого Рози наложила, не скупясь, полетел по красивой параболе и приземлился точно на груди Виктора.

— Меткий выстрел, — пробормотал Виктор, убирая с рубашки липкий шарик, пока тот не растекся. – Признайтесь, Розмерта, вы за что-то на меня злитесь?

— Ее нужно почистить, — пролепетала Рози, вытаскивая палочку.

— А меня кто будет чистить? – ехидно уточнил Виктор. – Где здесь у вас туалет?

— Я сейчас все исправлю, — замахала руками Рози.

— Вы понимаете, что мне нужно раздеться. Мороженое пропитало рубашку, так что ее надо почистить, а грудь протереть чем-то влажным, а то сейчас она стала сладкой и липкой.

— Снимайте, — чуть не плача проговорила Розмерта, — я все почищу.

Виктор ухмыльнулся и принялся расстегивать пуговицы. Северус в это время ел свою порцию. Когда мужчина стянул с себя рубаху, Розмерта уже вышла из-за стойки и держала в руках палочку и влажное полотенце. Виктор бросил рубашку на стойку. Ему было забавно смотреть на совсем юную девушку, которая, отводя глаза от его обнаженного торса, дрожащей рукой пыталась оттереть мокрым полотенцем липкое пятно с его кожи. Ему стало смешно и любопытно, будет ли она и дальше водить рукой по его груди, или все-таки посмотрит, где именно нужно протереть, а еще лучше - отдаст полотенце ему, а сама займется рубашкой.

Наконец ему это надоело.

— Рози, отдайте мне эту тряпку и почистите уже мою рубашку, раз вызвались.

— Что? – она все-таки посмотрела на него.

— Мне это, безусловно, приятно, но здесь сидит мой сын, сейчас день, да и сами вы еще ребенок, — Виктор вздохнул, забрал полотенце из рук кусающей губы девушки и вытер липкую гадость с груди.

Розмерте захотелось заплакать. Развернувшись, она быстро очистила рубашку.

— Да не переживай ты так, — услышала она за спиной насмешливый голос. – Подумаешь, мороженое.

— Папа, а мы будем сегодня бегать? – Северус расправился с лакомством и теперь смотрел на отца, который быстро застегивал рубашку.

— Конечно, закончим с Абом и попросим его показать нам лес.

— А что с Рози, папа?

— Рози расстроилась, потому что случайно запачкала мою рубашку.

Розмерта услышала, как на прилавок легли монеты.

— До свидания, Рози. Завтра мы снова зайдем.

— Пока, Рози, ты мне завтра волшебную лягушку дашь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги