Читаем Точка кипения полностью

– Уже не терпится рассказать об этом отцу! – прошептал Аттикус. – Мы, наверное, первые люди, чья нога ступила на эти камни со времен древних ангкориан!

Лестница привела их в подземную каморку с плотно утрамбованным земляным полом. Луч фонарика бегал по маленькой комнатке, освещая груды толсто порубленного бамбука.

Обостренное обоняние Эми тут же уловило нечто новое.

– Порох, – сообщила она.

– Что? Здесь? – спросил Дэн. – Зачем?

Сметливый ум Аттикуса тут же увидел связь.

– Фейерверки! – взволнованно воскликнул он. – Древние кхмеры использовали их для ритуалов и торжеств. Об этой технологии они узнали у китайских путешественников. Смотрите!

Он перевернул один из бамбуковых стеблей и осмотрел его в поперечном разрезе. Выдолбленная внутри полость была заполнена каким-то порошком, теперь уже окаменевшим.

Дэн был поражен.

– Ты хочешь сказать, это что-то вроде древних ракет?

Внезапно комнатку прорезали лучи фонарей. Не успели они даже дернуться, как на земляной пол ступил Галт Пирс. Пятеро его отморозков застыли на лестнице, отрезав им путь к бегству.

Сердце у Эми упало, когда она представила грязные следы своих кроссовок на полу галереи – ведущие прямиком к этому ходу!

Галт поцокал, изображая деланое разочарование:

– Это мог бы сделать любой наемник, не то что сын будущего президента. Мой отец вас переоценил.

– Твой отец выжил из ума! – огрызнулся Дэн.

– Мой отец – тот, кто нужен Америке, чтобы снова вывести ее в мировые лидеры, а вы, ничтожества, мешали ему с самого начала! – вспышка ярости на его красивом раскрасневшемся лице сменилась жестокой улыбкой: – Но, так или иначе, здесь все и закончится. Это даже слишком просто.

Сгруппировав всех позади себя, Эми шагнула вперед.

– Это будет не так просто, как ты думаешь.

С момента приема сыворотки ее сознание не раз играло с ней злую шутку, из-за чего ей становилось все труднее отличать реальность от фантазии. Но сейчас ее приоритеты были предельно ясны. Через несколько минут она может умереть. Будет здорово, если ей удастся спасти Дэна, Джейка и Аттикуса, очистив им путь мимо этих громил. Это означает, что ей придется в одиночку сразиться со всеми шестью врагами.

Когда его сестра решительно шагнула навстречу сыну Джея Резерфорда Пирса, Дэн вытащил ремень из джинсов Аттикуса и резко провел пряжкой по песчано-каменной стене, разбрызгивая искры во все стороны.

Галта это позабавило:

– Это такая шутка, да? Ну и? Ты собираешься поджечь мою одежду?

Дэн продолжал царапать стену пряжкой, елозя ее туда-сюда и высекая каскады искр, разлетавшихся по темной каморке. Некоторые доплывали до груды древних фейерверков и застывали там. Вдруг потянуло запахом гари, раздался хлопок и шипение. А затем одна из бамбуковых трубок выпустила струю слепящего света. Это отвлекло Галта от Эми.

– Что это?

– Ложись! – крикнул Дэн, упав на землю и закрыв голову руками.

Эми, Джейк и Аттикус последовали его примеру, и тут же комнатку наполнили вспышки разноцветных огней. С первого вспыхнувшего заряда огонь перескакивал на соседние, они вспыхивали сначала по одному, а потом заполыхали, словно какая-то подземная сверхновая.

Потайной ход сработал как дымоход, направляя взрывную волну вверх, над головами лежавших на полу Кэхиллов, к источнику кислорода. Волна прокатилась над лестницей, поток разноцветных огней сбил с ног Галта и его головорезов.

От слепящего света Эми зажмурилась. Она почувствовала горячий вихрь, промчавшийся над ней, опаляя кожу и волосы. Грохот стоял оглушительный – словно петарды одна за другой взрывались прямо у нее в голове. Единственное, о чем она думала: как там Дэн и остальные? Все ли с ними в порядке? Успели ли они вовремя прикрыть себя?

А потом все закончилось, и воцарилась тишина, такая же оглушительная, как разгул огня. В воздухе витал едкий запах пороха, но разобрать что-то в темноте после такой вакханалии цвета и света было невозможно.

Джейк ощупывал мрак телефонным фонариком. Пытаясь разогнать дым, не вытянутый тягой наверх, Эми махала перед собой руками. На ступеньках, навалившись друг на друга, лежали неподвижно Галт и все пятеро его прихвостней.

– Народ! – воскликнул Дэн, доставая свой ингалятор от астмы и делая быстрый вдох. – Кто-нибудь запомнил номерной знак этого ядерного оружия?

Аттикус кашлянул и поднялся на ноги.

– Эти древние кхмерские фейерверки создавались на века!

Его взгляд упал на Галта и громил, лежавших на каменных ступенях, и он спросил с торжеством в голосе:

– Они мертвы?

Эми наклонилась над шестью пострадавшими и вытащила светящийся уголек из светлых волос Галта. Ее чувствительный слух уловил работу шести пар легких – все они дышали.

– С ними все в порядке, их просто оглушило взрывной волной. Ну, может, еще пара мелких ожогов.

– Что мы будем с ними делать? – размышлял Джейк. – Все равно существует опасность, что они отправятся за нами в погоню.

– Я за то, чтобы треснуть их еще раз головой об этот фельдштейн, – высказался Дэн.

– Фельдшпат, – поправил его Аттикус.

– Я думаю, что они еще долго пролежат без сознания. Давайте выбираться отсюда, – решила Эми.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей. Неудержимые

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези