Читаем Точка Немо полностью

Чепмен, казалось бы привыкший за время путешествия к нахождению в постоянном смраде, не мог не скривиться от едкого и удушливого запаха острова – от этой вони першило во рту, и виной тому были канавы, в которых даже не текли, а просто плавали фекалии и иные, неясного происхождения, полуразложившиеся отбросы. Канавы пролегали вдоль каждой улицы, по которой шли Чепмен и Нобору, и свою очистительную функцию совершенно не выполняли.

Пройдя не более километра по узким улочкам контейнерного города, Чепмен и Нобору оказались на площади, довольно просторной для тесно застроенного острова. Пространство размером 70 на 50 метров отчего-то было почти пустым – просто поле из пластикового «асфальта», такого же, как и всюду. Однако контейнеры по периметру поля образовывали нечто похожее на амфитеатр, на втором и третьем этажах виднелись какие-то подобия трибун: кресла, навес, но небольшие – всего на пару десятков посадочных мест. А передний ряд контейнеров был забит лавочками – первой чертой условно «нормальной» жизни, которую Чепмен увидел на острове.

Нобору повел Чепмена мимо этих самых лавочек к одному из углов площади. Чепмен рассматривал прилавки – передвигался Но-бору небыстро, так что глаз студента сразу подметил: лавочки делились на продуктовые и ремесленные. В продуктовых виднелись водоросли, какие-то комки странных морских растений, нечто вроде прессованных хлебцев из некоего морского субстрата, которые, кстати, готовились тут же, посему прямо из двери лавочки валил дым от плохо сваренной железной печи. В «ремесленных» лавочках тоже шла работа: переливался в какие-то формы пластик, что-то стучало, латалось, сшивалось – и все вместе напоминало средневековье, где любой продукт труда был создан «живьем», без машины и конвейера, без единого намека на системность работы.

Чепмен вопросов не задавал, а Нобору не навязывался в экскурсоводы, поэтому весь путь они провели молча. В углу площади Но-бору указал на лестницу, и они оказались на втором этаже. Чепмен еще не успел войти в контейнер Нобору, как над площадью – из репродуктора (все-таки не все здесь средневековое!) разнесся уже знакомый голос Франклина:

«Внимание! Жители острова Немо, сегодня, как вы знаете, с сухогруза “Линкольн” на остров прибыли новички. Всего их – десять человек, и все они уже распределены по кланам. Но прежде, чем перейти к подробностям, предлагаю вам насладиться музыкальной новинкой с телефонов вновь прибывших. Эта мелодия станет хорошим сопровождением для прощания с “Линкольном”. Напоминаю, что корабль виден с восточного берега».

Зазвучала какая-то истерически тошнотворная и быстрая мелодия в стиле рэп-кантри, такого модного на большой земле в последнее время. Чепмен взглянул на Нобору, который, кажется, даже не обратил внимания на это сообщение.

– Скажите, а что значит прощание? – на самом деле все уже поняв, спросил Чепмен.

– А что же еще это может значить? Затопят.

– А зачем?

– Затем, что иначе он уткнется в остров и все тут разрушит.

<p>Глава 6</p><p>Кланы</p>

Камбуз был практически опустошен солдатами, поэтому Орландо пришлось обыскать практически все помещения мостика и хозяйственного блоков. В одной из кают он и обнаружил припасы: пять банок консервов, которые он употребил одна за другой, и сладкое печенье, которое Орландо оставил на потом. Каков был его план? Наверное, он рассчитывал связаться с большой землей или запустить двигатель, предпринять какую-то попытку избежать столкновения с вооруженными, непонятно одетыми людьми, которые ничего кроме оторопи не вызывали.

Разумеется, рация не работала, топливные баки сухогруза оказались опустошенными, и вот Орландо задумчиво жевал консервированный тунец, глядя на то, как последняя лодка с солдатами и грузами отходит от корабля. Между тем сухогруз все ближе подходил к загадочному берегу, и с высоты рубки проглядывался рисунок улиц между контейнерной застройкой, некое подобие площади и выделяющийся на общем фоне «район» острова, где виднелись строения, напоминающие обычные дома – с двускатной крышей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы