Читаем Точка орбитального удара полностью

Брейн ожидал, что, как и в случае с нападением червя на скрывавшихся в засаде солдат, робот начнет стрелять куда попало, а учитывая мощность его вооружения, что-то могло прилететь и в их сторону. Однако проявился новый сюрприз: на посланные в эфир просьбы о помощи откликнулись еще два таких же робота, они появились из-за расположенной в трех сотнях метров дальше скалы, и да – это можно было назвать бегом.

Роботы издали открыли огонь из автоматических пушек, нисколько не беспокоясь, что поразят своего товарища.

Брейн видел, как снаряды молотили по дергавшемуся корпусу атакованного червем робота. Заметил он и то, что крепко достается и самому монстру, однако вместо заметных ран или пробоин по напряженным кольцам червя лишь пробегали конвульсивные деформации, и места поражения загорались бордовым.

В конце концов он отпустил непослушную добычу и, взметнув фонтаны снега, ушел куда-то на глубину, однако приближавшиеся роботы не прекратили обстрел и перешли на ракеты, которыми ударили вдоль предполагаемого курса сбежавшего агрессора.

Ракеты пронзали толщу льда и взрывались, доходя до грунтового основания. Они выбрасывали большое количество земли и колотого камня, оставляя на снегу грязные отметины.

Расстреляв пару десятков ракет, машины остановились, ожидая, пока их собрат поднимется на опоры.

Когда ему это удалось, они все трое пошли прочь и вскоре скрылись за снежной пеленой.

Глава 115

Брейн опустился на камни и стал налаживать дыхание. Похоже, им опять повезло.

– Как этот червяк нас вовремя выручает! – заметил Григ, широко улыбаясь и смахивая с лица подтаявший снег.

– Не то слово, – согласился Батон. – А прежде-то этих червей тут не было. Знали только, что они где-то бывают, в основном там, дальше, где и снегу побольше, и озера. Там у них корма больше, и нам иногда доводили донесения о проблемах с этими червями на дальних постах. А тут в этом плане было спокойно.

– Далеко нам еще? – спросил Брейн.

– Недалеко. Сейчас прямо пойдем, теперь они сюда вряд ли вернутся. Перейдем долину, а там уже – держать ушки на макушке. Там за каждым камнем может стоять наблюдательный узел.

– Или часовой?

– Или часовой, – согласился Батон. – Зато и входы в галереитам будут часто попадаться.

– А с чего там эти входы? – спросил Григ.

– Подземная сеть постоянно разрабатывается, и многие выходы делают для отвалов или временной вентиляции. Их потом, конечно, изнутри старательно заделают, но это уже не монолит – есть с чего начать.

Ждать не стали и сразу начали спуск, скользя кое-где по пологим склонам, где не было опасных, торчащих изо льда острых камней.

Теперь первым шагал Батон. Он был самый рослый и прокладывал остальным путь в глубоком снегу. Следом шел Брейн и замыкающим – Григ. На каждый шаг Брейна он делал два, однако не отставал.

Ветер усилился, и через четверть часа после прохода отряда оставленная ими тропа затягивалась поземкой.

Так они «бежали» часа полтора, а потом долина закончилась ничем, то есть отряд не уперся в новый горный массив, за которым должна была начаться очередная долина. Они пришли к группе холмов, лишь кое-где связанных вместе перешейками.

– И что теперь, Батон? – спросил Брейн, когда они остановились в тени небольшой скалы. – Скоро смеркаться начнет.

– Смотреть в оба. Сейчас мы по живому идем. Под любым камнем может оказаться вход в штольню, понимаете?

– Ты нас пугаешь, Батон, – признался Григ, озираясь и держась за приклад автоматического дробовика.

Но Батон не пугал. Они были вынуждены пропустить очередной отдых, чтобы не попасть в плен к какому-нибудь патрулю. Приходилось думать о часовых, минных ловушках и признаках вентиляционных люков. Ну, там, парит где-то или просто крышка люка виднеется.

– Увидев что-то подобное, сразу говорите мне! – приказал Батон, и Брейн кивнул. Ему и в голову не пришло мериться, кто тут главнее. Батону здесь были известны семь ходов из десяти, ему, как говорится, и карты в руки. А вот Григ передачу командования Батону не приветствовал, и на одном из кратких привалов Брейн спросил его:

– Чего ты морщишься? Дело идет хорошо, и нам везет.

– Дело в том, ваше благородие, что Батон для меня простак – мне ему трудно верить, хотя понимаю, что в деле он петрит.

– Ну так и перестань морщиться.

– Не могу, сэр. Умом понимаю, а сердцем принять не могу.

– Всё, бойцы, заваливаемся на ночевку, – неожиданно скомандовал Батон. – В ночную смену от нас толку не будет.

Глава 116

В штабном бункере, находившемся на пятидесятиметровой глубине, было неспокойно. Еще трое суток назад командование базы «Ямато», имевшей стратегическое значение, получило сообщение о возможности проникновения в район ее расположения трех диверсантов.

Чьи конкретно диверсанты были, в сообщении указывалось как-то мутно. Начальник контрразведывательного отдела потом дважды созванивался с командованием в регионе, но ясности не прибыло.

Перейти на страницу:

Похожие книги