— Сара? Как насчет того, чтобы хорошенько выпить, когда вернемся? — непринужденно поинтересовался он.
Боком протиснувшись через узкий проход, Мэтт оказался в полутемном коридоре. Самое удивительное, что это был самый обычный коридор, сделанный не из мусорных отходов, а из пластобетона. Он выглядел как небольшое укрытие. Валериан на мгновение загородил свет, пролезая внутрь, и встал рядом с Хорнером. Похоже, они у цели. Но внезапно оба призадумались.
— Начинаем искать следующую дверь, — заявил Мэтт. Принц принялся осматривать стены, а Хорнер присел на корточки и стал аккуратно проверять пол.
Он обнаружил небольшое углубление, которое могло оказаться люком.
Раздался щелчок, и он быстро вскочил на ноги. Края квадрата на пластобетонном полу озарились светом. Тайник отъехал в сторону, а из люка выскочили четверо мужчин с эмблемами банды наемников Миры Хан. Громилы быстро наставили на них огромные винтовки.
Престолонаследник и его спутник одновременно подняли руки.
— Мэтт Хорнер и мистер Вэ, — сообщил Мэтт.
Их признали и опустили оружие.
— Проклятье, ребята, — произнес один из наемников. — Разве Леди Босс не сказала вам о сигнале?
Принц насмешливо поглядел на Мэтта. Тот молча покачал головой. Ну и женщина! Она — воплощение сообразительности и практичности, но только не в то время, когда рядом находится Мэтью. В такой ситуации она сразу становилась игривой, как котенок, и немного рассеянной.
— Нет, — удрученно ответил Хорнер.
— Ладно, мы вас ждали. Спускайтесь.
И наемники мигом исчезли. Мэтт и Валериан полезли следом по старой скрипучей лестнице. Спустившись, они оказались в абсолютно современном технологичном мире.
— Я — Гэри Крэйн, — представился один из тех, кто меньше двух минут назад держал их на прицеле. Рослый, мускулистый, с редкими темными волосами. Глаза наемника, обрамленные морщинками, казались какими-то блеклыми. Впрочем, тому виной могло быть искусственное освещение. — Я должен ввести вас в курс дела и проводить в отдельную переговорную.
Даже Престолонаследник в бегах и муж Миры должны были находиться под охраной. Хорнер не стал возражать. Здесь явно придерживались стандартных процедур и инструкций. Пусть Валериану дадут возможность сделать то, ради чего он проделал «пешую прогулку» по Мертвецкому порту, подумал Мэтт.
— Командный центр всех операций Миры, — сообщил Крэйн, показывая на огоньки, кнопки, выключатели и экраны, покрывающие стены.
— Несколько рискованно сосредотачивать все в одном месте, — заметил Менгск-младший.
— Не настолько, как ты думаешь, — ответил Крэйн. — Все продублировано. Если нанесут удар или захватят этот пост, мы можем не волноваться. У нас имеется другое надежное укрытие. Кроме того, очень удобно, когда все есть под рукой.
Он ухмыльнулся.
— А если бы вы были плохими парнями, вас бы сейчас разнесли на куски охранные системы.
— Догадываюсь, — пробормотал Мэтт.
— Ладно, идем за мной.
Он провел их через главный зал к одной из шести дверей. Они оказались в небольшом неуютном помещении. Из обстановки — только пульт с экраном посередине.
— Нажмете на эту кнопку. Система сгенерирует случайный код. Введете его здесь, — объяснил Крэйн. — Установите защищенный канал связи с кем угодно. У вас шесть минут. Затем канал будет автоматически перекодирован. Следующей попытки придется ждать еще сорок семь минут.
— Ясно, — кивнул Валериан. — Я буду краток.
Он внимательно посмотрел на Крэйна. Тот сделал вид, что не понимает.
— О’кей, буду ждать вас снаружи, — буркнул он после паузы.
— Благодарю вас.
Дверь за Крэйном закрылась. На мониторе появилась рябь, сменившаяся голографическим изображением пожилого седого мужчины. Судя по выправке и манерам, он был военным старой закалки. Длинные как у моржа, усы и бородка клинышком подчеркивали суровость его облика. Он проницательно поглядел на Менгска-младшего и прищурился. Затем его кустистые, брови мгновенно приподнялись.
— Принц Валериан? — спросил профессор Эмиль Наруд.
Престолонаследник кашлянул и вежливо наклонил голову.
— Он самый, — ответил Валериан. — Хотя, боюсь, несколько потрепанный.
— Не бери в голову. Главное для тебя — безопасность. Я слышал о битве, в которой корабли Доминиона сошлись друг против друга. Несложно догадаться, каков был исход. Твой отец…
— Он отверг мое предложение, как вы могли догадаться, — мрачно заметил принц. — «Белая Звезда» получила серьезные повреждения. Мы скрылись прежде, чем узнали окончательный итог боя. Уверен, он жив и в полном порядке. Вероятно, он уже начал за нами охотиться.
Наруд улыбнулся:
— Под «мы» ты подразумеваешь…
— Да. Мы достигли успеха. Сара Керриган жива и почти освободилась от последствий заражения.
— Что ты имеешь в виду?